Zot On the Wave – Teihen (feat. Yzerr & Candee) Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

(Dubby bunny bought Tokyo)
– (Dubby bunny Tokyo’yu satın aldı)
(Uh Wave Farewell)
– (El Salla Elveda)

昔は底辺でも今Rich
– eskiden dipteydim ama şimdi zenginim.
買い物をする時値段を見ないで
– alışveriş yaparken fiyata bakmayın.
高級車の中刺してるキー
– lüks bir arabaya sıkışmış bir anahtar.
美女に囲まれて気分はいいね
– etrafım güzel kadınlarla çevrili gibi hissediyorum.
街には俺に憧れたKids
– Şehirde benim için can atan çocuklar
ここまで来た 人一倍苦労して
– buraya kadar gelen herkesten daha fazla sorun yaşadım.
毎日が仕事でいらないBitch (Bitch)
– Her gün işte ihtiyacım yok Kaltak (Kaltak)
ZOT on the WAVEのビートでフローしてる
– dalgadaki zot.

家は暗かった 生活保護でする生活
– Ev refah içinde olmak için karanlık bir hayattı
借金はいっぱい 毎日毎晩来る電話
– her gün, her gece, her telefon görüşmesinde borç dolu.
家を飛び出して集まってきた友達
– evden atlayıp toplanan arkadaşlar
いつかは絶対抜け出すんだこの街
– bir gün bu kasabadan çıkacağız.
12345 数える札束を
– 12345 tomar sayma
嫌いだお前の事
– Senden nefret ediyorum.
欲しい物全部奪っちゃうよ
– istediğim her şeyi alacağım.
空にはヘリコプター 追われる街中
– gökyüzünde bir helikopter var.
幼い目で見た 大量の拳銃
– genç gözlerimle bir sürü silah gördüm.
稼いだMoney 渡すママに 恨みは無し
– kazandığım parayı sana vereceğim. anneme karşı kin beslemiyorum.
過去の話 笑えるまで 見返せばいい
– gülene kadar geçmişe bakabilirsin.

昔は底辺でも今Rich
– eskiden dipteydim ama şimdi zenginim.
買い物をする時値段を見ないで
– alışveriş yaparken fiyata bakmayın.
高級車の中刺してるキー
– lüks bir arabaya sıkışmış bir anahtar.
美女に囲まれて気分はいいね
– etrafım güzel kadınlarla çevrili gibi hissediyorum.
街には俺に憧れたKids
– Şehirde benim için can atan çocuklar
ここまで来た 人一倍苦労して
– buraya kadar gelen herkesten daha fazla sorun yaşadım.
毎日が仕事でいらないBitch (Bitch)
– Her gün işte ihtiyacım yok Kaltak (Kaltak)
ZOT on the WAVEのビートでフローしてる
– dalgadaki zot.

生まれ育ちは貧困
– yoksulluk içinde doğdum ve büyüdüm.
スーパーコピー Louis Vuitton
– Süper Kopya Louis Vuitton
腹違いの兄貴と誰にも言えないミッション
– Mide farkının büyük kardeşine kimsenin söyleyemeyeceği bir görev
0歳から住んでる川崎
– 0 yaşımdan beri kawasaki’de yaşıyorum.
SouthSideの在日韓国人
– Southside gurbetçiler
風呂無しの家で磨いたFlow
– Banyo olmadan evde cilalı akış
底辺から頂点に引っ越し
– aşağıdan yukarıya doğru hareket etme
電気や水道 ガスも止まり震えるハロウィン
– Elektrik, su ve gaz da durduruldu ve Cadılar Bayramı’nda titriyor
神様のイタズラならくれてやるよキャンディー
– sana bir eşek şakası yapacağım, candy.
このバースで抜けるGhetto 欲しいもの全てGet
– Bu banyo Gettosuna git Ve istediğin her şeyi al.
レーベルと契約結び 解いてく邪魔なしがらみ
– etiketle bir sözleşme imzaladım.
煙登る 曇り空を抜ける
– Duman bulutlu gökyüzüne tırmanıyor
工場地帯から南の島のOcean View
– Fabrika alanından Güney Adası’nın okyanus manzarası
成り上がってく
– kalkıyorum.
どん底から向かってる
– dibe doğru gidiyor.
死んだら待ってる地獄
– ölürsen seni cehennemde beklerim.
生きてる間に天国へ
– sen hayattayken cennete.

昔は底辺でも今Rich
– eskiden dipteydim ama şimdi zenginim.
買い物をする時値段を見ないで
– alışveriş yaparken fiyata bakmayın.
高級車の中刺してるキー
– lüks bir arabaya sıkışmış bir anahtar.
美女に囲まれて気分はいいね
– etrafım güzel kadınlarla çevrili gibi hissediyorum.
街には俺に憧れたKids
– Şehirde benim için can atan çocuklar
ここまで来た 人一倍苦労して
– buraya kadar gelen herkesten daha fazla sorun yaşadım.
毎日が仕事でいらないBitch (Bitch)
– Her gün işte ihtiyacım yok Kaltak (Kaltak)
ZOT on the WAVEのビートでフローしてる
– dalgadaki zot.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın