南こうせつ – 夢一夜 日本人 歌詞 中國人 翻譯

素肌に片袖 通しただけで
– 我只是把一个袖子放在我裸露的皮肤上。
色とりどりに 脱ぎ散らかした
– 我把它拿下来,分散在各种颜色中。
床に広がる 絹の海
– 地板上的丝海
着ていく服が まだ決まらない
– 我还没决定穿什么衣服。
苛立たしさに 口唇かんで
– 我被激怒了,只好咬着嘴唇.
私ほんのり 涙ぐむ
– 我有点泪流满面。
あなたに逢う日のときめきは
– 遇见你那天的暗恋
あこがれよりも 苦しみめいて
– 痛苦而不是渴望
ああ 夢一夜 一夜限りに
– 是啊,一个晚上,一个晚上,一个晚上,一个晚上,一个晚上,一个晚上。
咲く花のよう 匂い立つ
– 闻起来像一朵盛开的花。

恋するなんて 無駄なことだと
– 坠入爱河是没用的。
例えば人に 言ってはみても
– 例如,如果你告诉人们
あなたの誘い 拒めない
– 我不能拒绝你的邀请.
最後の仕上げに 手鏡みれば
– 你最不需要做的就是看手镜。
灯の下で 笑ったはずが
– 你应该在灯光下笑。
影を集める 泣きぼくろ
– 我哭着收集阴影
あなたに逢う日のときめきは
– 遇见你那天的暗恋
歓びよりも せつなさばかり
– 不仅仅是快乐。
ああ 夢一夜 一夜限りと
– 是啊,一个晚上,一个晚上,一个晚上,一个晚上,一个晚上,一个晚上。
言いきかせては 紅をひく
– 我会告诉你我在说什么,我会画红色。

あなたを愛した はかなさで
– 我爱你 我爱你 我爱你 我爱你 我爱你 我爱你
私はひとつ大人になった
– 我成了一个成年人。
ああ 夢一夜 一夜限りで
– 是啊,一个晚上,一个晚上,一个晚上,一个晚上,一个晚上,一个晚上。
醒めてく夢に 身をまかす
– 我会醒来,把自己留给我的梦想。




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın