Aditya A – Chaand Baaliyan 歌詞 中國人 翻譯

देखूँ मैं तुझे या देखूँ कुदरत के नज़ारे?
– देखूँ मैं तुझे या देखूँ कुदरत के नज़ारे?
मुश्किलों में है ये दिल मेरा
– मुश्किलों में है ये दिल मेरा
माना तेरी सूरत की है चाँदी १०० टका, ਬਿੱਲੋ
– 截瘫,灯光
मेरे दिल का सोना भी खरा
– मेरे दिल का सोना भी खरा

ये तेरी चाँद बालियाँ, हैं होंठों पे ये गालियाँ
– ये तेरी चाँद बालियाँ, हैं होंठों पे ये गालियाँ
ये तेरी चाँद बालियाँ, हैं होंठों पे ये गालियाँ
– ये तेरी चाँद बालियाँ, हैं होंठों पे ये गालियाँ
सोचने का मौक़ा ना दिया, हाय
– सोचने का मौक़ा ना दिया, हाय

मैं तो तेरे पीछे हो लिया
– मैं तो तेरे पीछे हो लिया
Hmm, मैं तो तेरे पीछे हो लिया
– 嗯,是的
मैं तो तेरे पीछे…
– मैं तो तेरे पीछे…

ਸੂਟ ਪਟਿਆਲ਼ਾ ਤੇਰਾ, ਜੁੱਤੀ ਅਮ੍ਰਿਤਸਰੀਆ
– Mohindra Tera,鞋amyindra
दिल कमज़ोर है मेरा
– दिल कमज़ोर है मेरा
ਮੁੱਕ ਜਾਣੇ ਨਖ਼ਰੇ ਤੇਰੇ, ਮੇਰਾ ਇਸ਼ਕ ਨਹੀਓਂ ਮੁੱਕਣਾ
– 已知的Mueller Tere,Mera Ishq命名空间
ਪੱਕਾ ਹੈ promise ਜੱਟ ਦਾ
– 牢牢绑着Jatt’

लड़े नैनों के पेंचे (आहा)
– लड़े नैनों के पेंचे (आहा)
तू दूर से मुझको खेंचे (ओहो)
– तू दूर से मुझको खेंचे (ओहो)
लड़े नैनों के पेंचे (हाँ जी)
– लड़े नैनों के पेंचे (हाँ जी)
तू दूर से मुझको खेंचे
– तू दूर से मुझको खेंचे
डोर तू, पतंग मैं तेरा, हाय
– डोर तू, पतंग मैं तेरा, हाय

मैं तो तेरी छत पे जा गिरा
– मैं तो तेरी छत पे जा गिरा
Hmm, मैं तो तेरे पीछे हो लिया
– 嗯,是的
मैं तो तेरे पीछे…
– मैं तो तेरे पीछे…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın