راشد
– 拉希德
عفرت
– 阿夫拉特
عفرت (بالمنظار)
– Afrat(腹腔镜)
بالمنظار
– 内镜/内镜
شايفك واد قلوده
– 谢菲克*瓦德*卡鲁达
قولتلهم يقولولك
– 告诉他们告诉你
فاكس اعمل log out
– 传真工作从苏
نزلت نجوووم
– Njoom,Njoom
عفرت downloader
– 我是ir
على وضعك ثابت (stop stop)
– 在您的固定位置(停止停止)
بطل يوجا
– 瑜伽冠军
معاك رشوده (راشد)
– Ma’ak rushuda(拉希德)
متجليش (متجليش)
– 梅格利什(metglish)
صاحبى الناس كرهاك (كارهك خالص)
– 恨你的人(the people who hate you)
متغنيش (لا لاء)
– Metgnesh(没有忠诚)
كان بيعطلنى (وه وه)
– 他在卖我
بس معسفنيش (لاء لاء)
– BS maasfenish(Wawa Wawa)
بس لما تلوووووص متجليش (متجيش خالص)
– 这不是没有,你将能够
متجليش (متجيش وه)
– Mgleish(mgleish和e)
متجليش (متجيش خالص)
– Motaglesh(纯motaglesh)
متجليش
– 美式足球
لما تلوص لأ متجليش (متجيش خالص)
– 当你寻找一支纯粹的军队
متجليش (متجيش وه)
– Mgleish(mgleish和e)
متجليش (متجيش خالص)
– Motaglesh(纯motaglesh)
متجليش
– 美式足球
لما تلوص لأ متجليش
– 为什么你不应该
فاشخ السين غبار
– 瓦什克塞纳河尘埃
عاش يا زميل go hard
– 万岁,伙计
جاى انت بـ uber
– 杰,你是你
انا جاى بالـ mini cooper
– 我是杰*帕尔
خد مصلحته و فلق
– 以他的兴趣和Falak
خد مصلحته و طار
– 带着他的兴趣飞起来
لأ ده مش مجال ده لأه قلبت سوق خضار Ay
– 我没有田,我没有菜市场!
مش شايف كبار
– 高级厨师
مش هاشوفكوا تانى AY
– 不是hachovkoa Tani AY
بماشيكوا براسي AY
– 马基卡*布拉西
باروح بيكوا و باجى AY
– Barouh Pekua和bagi AY
بتولعوها نار!! (وه وه)
– 他们把它放火了!! (呜呜呜)
(وه) بالميه اقتل اسامى AY
– 用水,杀了我的名字
بتولعوها اوكاى
– 托洛哈*奥凯
مختلف بطفيهالكوا تسونامى
– 各种batfihalcoa海啸
Battery low بكسر للباب اللوح
– I l i l i l打破了板子的门
بجنّوا عشان بجيب كذا فلو
– 热那亚阿山口袋如Flo
قولى مين فيكوا يواجه I don’t know (I don’t know)
– Olly min fiqua faces I don'((”))
انت في باب اللوق اخرك احنا ف باتل فو
– 你在楼门,你在脚之战
اطفالنا تقوم بيك (بيك)
– 我们的孩子是啄(啄)
فى قلب الجيهه بنعمل Wave (فى السيوف هناك)
– 在附近的中心,我们工作(在那里的剑里)
ماتفكرش كتييييير
– 马特夫克里什*克特尔
انا متعب و انت اصلى بتسطف كتير
– 我累了,你祈祷很轻松
هى دى الاسامى Ay
– 是我的名字Ay
هى دى النجوم (وه)
– 他是星星(嗯)
هى دى الاغانى (اوه)
– 这是我的歌(哦)
هو ده الزبون (ممم)
– 是客户(MMM)
مش هتيجوا تانى Ay
– 不是hettijo Tani Ay
مش هتشوفوا نور (اوه)
– 它不是hetchofua光(哦)
ليه بتعمل يونانى
– 希腊的工作
وقت الجد ماجيتوش
– 祖父magitouch的时间
اكلتكوا (الحمدلله)
– 你吃了(感谢上帝)
Tokyo Ghoul
– 东京食尸鬼
طعمكوا جامد
– 固体味道
شيكو بون (شيكو بون شيكو بون)
– 奇科邦(Chico Bon Chico Bon)
مكشوف و باين
– 暴露和贝恩
خرم الاوزون
– 霍拉姆*奥松
(خرم الاوزون)
– (臭氧洞)
بشوطها
– 巴舒哈
بتيجي جون
– 布蒂吉格*约翰
بتيجي جون
– 布蒂吉格*约翰
بتيجي جون
– 布蒂吉格*约翰
بتيجي جون
– 布蒂吉格*约翰
بتيجي جون
– 布蒂吉格*约翰
بتيجي جون
– 布蒂吉格*约翰
بتيجي جون
– 布蒂吉格*约翰
لما اشوطها بتيجي جون
– 当我和Tiggy John切开它的时候
بس كدب مافيناش (لا)
– PS KDB mavenash(没有)
مطلوب راب هناك
– 那里需要说唱
بلبسكوا ف رجلى و انت توصلونى زى الباتيناچ
– 穿好我的腿,你给我一件普通的制服
بس هاتسرقنى لا
– 只是偷我不
هيجيلك جنان
– 海吉尔克*贾南
هنقولك الحرامى راح الحرامى جاه (وه)
– Hengulk Al-Harami Raah al-Harami Jah(Wah)
ممكن ندمدم فيك Ay
– 我可能会后悔你
بس كبرنا عالتنطيط (جداً جداً)
– 但我们长大了非常(非常)
انت ف مجالنا stewier (stewier)
– 你在我们的田里
خد المجال تنضيف (خده خده خده)
– 面颊区域清洁(面颊面颊)
مقضيها مسح و برضه (برضه)
– 她被擦伤和擦伤(擦伤)
خارج عن التصنيف (خارج خارج)
– Out on rating(out off)
و لما تتعب جامد (جامد)
– 而当你累了刚性(刚性)
ارجوك متجليش (متجيش خالص)
– 请mgleish(纯mgleish)
متجليش
– 美式足球
متجليش (متجيش خالص)
– Motaglesh(纯motaglesh)
متجليش
– 美式足球
لأ ارجوك لأ متجليش (متجيش خالص)
– I don’t please don’t make it(纯军)
متجليش (متجيش)
– 莫塔格莱什(motaglesh)
متجليش (متجيش خالص)
– Motaglesh(纯motaglesh)
متجليش
– 美式足球
لأ ارجوك لأ متجليش
– 我不喜欢
عفرو هيا الناس دي مبتجيش ليه؟!
– 非洲来人de mbtjesh Leh!
لا يا عم بتيجي
– 不,布蒂吉叔叔
طب لو بتيجي بتيجي فين؟
– 医学Le Petit-Petit-Venn
تـ تـ تيجي جووووون بتيجي جون (جووون)
– TT Taiji Joo-Won by Taiji Joon(Joon)
تيجي جووووون بتيجي جون (تيجي جوون)
– Taiji Joo-Won by太地俊(太地俊)
تيجي جووووون بتيجي جون (الله عليك يبني)
– Taiji joowon by Taiji Joowon(上帝在你身上建造)
تيجي جووووون Ay بتيجي جون
– Tiggy Joowon/tiggy Joon

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.