حبيبى بعد غيابه
– 亲爱的,他缺席后
عرف قلبى عذابه
– 我的心知道他的折磨
سافرت الأفراح
– 婚礼
طالت المشاوير
– 长途散步
عدى وقت كتير
– 除了很多时间
والحنين أصعب رحلة
– 怀旧是最难的旅程
رجوعه ليا منايا
– 利亚*米纳亚的
ياريته لسه معايا
– 看他别跟我在一起
ياريته منى ما راح
– 从我这里看到发生了什么
كل يوم بيفوت
– 每天枢轴
ألف مره بموت
– 死了一千次
دى الوحدة مش سهلة
– D单元网容易
أنا منسيتهوش كل ده
– 我是mensithosh所有DH
بكدب لو اقول غير كده
– Bkdb如果我说不是KDH
منجحتش ابطل افتكره، أفكر فيه
– 我想,我想
أيامنا ازاى يرجعوا
– 我们的日子又回来了
أنا صوته ساعات بسمعه
– 我听到了他的声音
اه وبتلفت عشان أشوفه ولا بلاقيه
– 哦,我不会去见他或她的
كان ليه يا فراق حبنا
– 这是Les Oh离别我们的爱
اشمعنا احنا اللى أخترتنا
– 我们是选择我们的人
مش كنت تسيبنا كملنا
– 你没有陪我们一起走
هتخسر ايه
– 你输了
الله يجازيك روح بقى
– 愿上帝用圣灵报答你
غربتنا من اخر لؤى
– 最后一个Luay以西
وبنيت سور عالى بيننا وتوهنا من بعديه
– 我在我们之间筑起一道高墙,我们在他之后迷失了方向
حبيبى بعد غيابه
– 亲爱的,他缺席后
عرف قلبى عذابه
– 我的心知道他的折磨
سافرت الأفراح
– 婚礼
طالت المشاوير
– 长途散步
عدى وقت كتير
– 除了很多时间
والحنين أصعب رحلة
– 怀旧是最难的旅程
رجوعه ليا منايا
– 利亚*米纳亚的
ياريته لسه معايا
– 看他别跟我在一起
ياريته منى ما راح
– 从我这里看到发生了什么
كل يوم بيفوت
– 每天枢轴
ألف مره بموت
– 死了一千次
دى الوحدة مش سهلة
– D单元网容易
Ahmed Batshan – Ba’ad Gheyabo 阿拉伯 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.