Akmal’ & ZADONSKAYA – Вокзал 俄语 歌詞 中文 翻譯

Знаешь, я помню, молчали в тот вечер
– 你知道,我记得那天晚上我很沉默
Мы знали, что время не лечит
– 我们知道时间不会痊愈
И завтра не станет нам легче
– 明天不会让我们更容易

Знаешь, я стал снова рано вставать, и
– 你知道,我又开始早起了,
Искать аромат твой в кровати
– 在床上寻找你的气味
Надеясь от сердца остатки найти
– 发自内心的希望找到残余

Всё, что между нами, ты пойми, это неправильно
– 我们之间的一切都是错的
Я борюсь за жизнь свою, как по закону Дарвина
– 根据达尔文定律,我在为自己的生命而战
Только о любви ни слова не было там
– 只是那里没有一个关于爱的字
А это самый главный капкан
– 这是最重要的陷阱

Вокзал, твой скорый
– 火车站,你的快
И мои глаза проводят
– 我的眼睛花了
Но любовь одна хоть в Москве, хоть в Питере
– 但只有一个爱,即使在莫斯科,甚至在圣彼得堡
Просто полюбить мы не любители
– 只是为了谈恋爱,我们不是业余爱好者

Вокзал, твой скорый
– 火车站,你的快
Прости и прощай, до новых!
– 对不起,再见,再见!
Но любовь одна хоть в Москве, хоть за Москвой
– 但爱情是孤独的,即使在莫斯科,甚至超越莫斯科
Только лишь тебе я строю замок свой
– 只有你,我才建造我的城堡

Просто стали мы видеться редко
– 我们刚开始很少见面
И в сердце сгорела подсветка
– 而背光在心中燃烧殆尽
Тебя рядом нету ночами
– 你晚上不在

Воздух кончился так незаметно
– 空气如此潜移默化地跑出来
И больше нет смысла, наверное
– 也许已经没有意义了
Сколько бы мы ни кричали в печали
– 无论我们多么悲伤地哭泣

Всё, что между нами, ты пойми, это неправильно
– 我们之间的一切都是错的
Я борюсь за жизнь свою, как по закону Дарвина
– 根据达尔文定律,我在为自己的生命而战
Только о любви ни слов не было там
– 只是那里没有关于爱的言语
А это самый главный капкан
– 这是最重要的陷阱

Вокзал, твой скорый
– 火车站,你的快
И мои глаза проводят
– 我的眼睛花了
Но любовь одна хоть в Москве, хоть в Питере
– 但只有一个爱,即使在莫斯科,甚至在圣彼得堡
Просто полюбить мы не любители
– 只是为了谈恋爱,我们不是业余爱好者

Вокзал, твой скорый
– 火车站,你的快
И мои глаза проводят
– 我的眼睛花了
Но любовь одна хоть в Москве, хоть в Питере
– 但只有一个爱,即使在莫斯科,甚至在圣彼得堡
Просто полюбить мы не любители
– 只是为了谈恋爱,我们不是业余爱好者

Вокзал, твой скорый
– 火车站,你的快
Прости и прощай, до новых!
– 对不起,再见,再见!
Но любовь одна хоть в Москве, хоть за Москвой
– 但爱情是孤独的,即使在莫斯科,甚至超越莫斯科
Только лишь тебе я строю замок свой
– 只有你,我才建造我的城堡




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın