Ah, yeah
– 啊,是的
Woh, yeah
– 哇,是的
Woh, yeah
– 哇,是的
Yeah
– 是的
Te juro que ese culo no olvido
– 我发誓我不会忘记那个混蛋
Movimiento que no tiene sentido
– 毫无意义的运动
Pilare’ lo tengo derretido
– 我把它融化了
Mira cómo me tiene metido
– 看看他是怎么把我弄进去的
Y ella brilla como un diamante
– 她像钻石一样闪耀
Mente fría, pero elegante
– 头脑冷酷,但优雅
Toda la noche estuvo trabajando en el tubo
– 他整晚都在做地铁
Mucho dinero hubo
– 那里有很多钱
Se fuе con sus amigas pa’l nobu
– 她和她的朋友pa’l nobu一起去了
Nunca nada la detuvo
– 没有什么能阻止她
Mucho dinero obtuvo (Yeah, yеah)
– 很多钱得到了(是的,是的)
Lo que dijo lo sostuvo (No, no)
– 他所说的他所持有的(不,不)
Ya olvidó a ese perro con el que anduvo
– 他已经忘了和他一起走的那条狗了
Ella se mueve en espiral
– 她以螺旋形移动
Quita su tanga y me pone mal
– 脱掉她的丁字裤,让我变坏
Tiene el área abdominal y toda mi feria ahí voy a lavar
– 有腹部和我所有的集市在那里我要洗
En el tubo brilla como un diamante
– 在管它闪耀像钻石
Y quiere sacar a su jefa adelante
– 他想让他的老板领先
Por las mañanas se va de estudiante
– 早上他去当学生
Y tiene un chamaco que es su motivante
– 他有一件夹克是他的动力
Te juro que ese culo no olvido
– 我发誓我不会忘记那个混蛋
Movimiento que no tiene sentido (Yeah, ¿qué?)
– 没有意义的运动(是的,什么?)
Pilare’ lo tengo derretido
– 我把它融化了
Mira cómo me tiene metido
– 看看他是怎么把我弄进去的
Y ella brilla como un diamante
– 她像钻石一样闪耀
Mente fría, dice que ahora e’ elegante (Eh-eh, yeah)
– 冷酷的头脑,说现在是优雅的(嗯-嗯,是的)
Y cuando menea le brilla el Swarovski
– 当他扭动时,施华洛世奇就会照在他身上
Su vida seguro la escribió Bukowski
– 他的生活可能是布科夫斯基写的
Lo mueve, lo baja en el piso un split
– 他移动它,把它劈在地板上
Todo el que la ve siempre dice “oh, shit”
– 每个看到她的人总是说”哦,妈的”
Está sick, todo por el tick
– 它病了,都是因为蜱虫
Lo hace tan bien, yeah, es una freak
– 她做得很好,是啊,她是个怪物
Nada tiene sentido, hizo efecto la molly
– 没有什么意义,莫莉生效了
Su hobby ahora son pacas de money
– 他现在的爱好是成捆的钱
De noche se exhibe para no estar lonely
– 晚上她炫耀,这样她就不会寂寞了…
Nunca sale sola, siempre es con su homies
– 她从不单独出去,总是和她的家人在一起
El humo sube, su vicio la entume
– 烟雾升起,她的恶习使她麻木
Se llena de brillo, se siente en las nubes
– 它充满了亮度,感觉在云中
Te juro que ese culo no olvido
– 我发誓我不会忘记那个混蛋
Movimiento que no tiene sentido (Yeah, ¿qué?)
– 没有意义的运动(是的,什么?)
Pilare’ lo tengo derretido
– 我把它融化了
Mira cómo me tiene metido
– 看看他是怎么把我弄进去的
Y ella brilla como un diamante
– 她像钻石一样闪耀
Mente fría, dice que ahora e’ elegante
– 冷酷的头脑,他说,现在e’优雅
Hay algo que la vuelve loca (La vuelve loca)
– 有什么东西让她发疯(让她发疯)
Que la miran no la tocan
– 谁看着她不要碰她
Y las cosas que le gustan más (Oh, yeah)
– 还有他最喜欢的东西(哦,是的)
Se las paga con el OnlyFans
– 她用唯一的钱付给他们
Flaca, su cartera gorda (Money)
– 瘦,她的胖钱包(钱)
Siempre original, la copian
– 总是原创的,他们复制它
Es el fruto ‘e la discordia, yeah
– 这是不和谐的结果,是的
Y si te la comes vuelves como droga, yeah
– 如果你吃了它,你就会像毒品一样回来,是的
Nada es suficiente, fría, ella es nieve
– 什么都不够,冷,她是雪
Provoca la celen; dios mío, cómo huele
– 它引起嫉妒;我的上帝,它是如何闻起来的
Le tira a XL, nomas aquí vuelve (Uh-uh-uh)
– 他抛出XL,就在这里他回来了(呃-呃-呃)
De lunes a viernes, que no caen del cielo verdes (Yeah-yeah)
– 从周一到周五,它们不会从天空中掉落绿色(耶-耶)
Se mete en tu mente, mejor ni lo intentes
– 它进入你的脑海,你最好甚至不尝试
Su mirada miente, ella sola invierte
– 她的目光在于,她独自投资
No ocupa tenerte, uñas de billetes
– 我不能拥有你,比尔*钉子
Ya vendió su alma pa’ seguir independiente
– 他已经出卖了自己的灵魂来保持独立
Te juro que ese culo no olvido
– 我发誓我不会忘记那个混蛋
Movimiento que no tiene sentido (Yeah, ¿qué?)
– 没有意义的运动(是的,什么?)
Pilare’ lo tengo derretido
– 我把它融化了
Mira cómo me tiene metido
– 看看他是怎么把我弄进去的
Y ella brilla como un diamante
– 她像钻石一样闪耀
Mente fría, dice que ahora e’ elegante
– 冷酷的头脑,他说,现在e’优雅
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.