If you’re travelin’ to the north country fair
– 如果你要去北国博览会
Where the winds hit heavy on the borderline
– 边界线上的风很大
Remember me to one who lives there
– 请记住住在那里的人
Oh, she once was a true love of mine
– 她曾经是我的真爱
See for me that her hair’s hanging down
– 帮我看看她的头发垂下来了
It curls and falls all down her breast
– 它卷曲,落在她的乳房上
See for me that her hair’s hanging down
– 帮我看看她的头发垂下来了
That’s the way I remember her best
– 这就是我最记得她的方式
If you go when the snowflakes falls
– 如果你在雪花飘落的时候去
When the rivers freeze and summer ends
– 当河流结冰,夏天结束
Please see for me if she’s wearing a coat, so warm
– 请帮我看看她是不是穿了件外套,这么暖和
To keep her from the howling winds
– 让她远离狂风
If you’re travelin’ in the north country fair
– 如果你要去北国博览会
Where the winds hit heavy on the borderline
– 边界线上的风很大
Please say hello to the one who lives there
– 请向住在那里的人问好
For she once was a true love of mine
– 因为她曾经是我的真爱
If you’re traveling in the north country fair
– 如果你在北国博览会旅行
Where the winds hit heavy on the borderline
– 边界线上的风很大
Remember me to one who lives there
– 请记住住在那里的人
For she once was a true love of mine
– 因为她曾经是我的真爱
True love of mine, a true love of mine
– 我的真爱,我的真爱
True love of mine, a true love of mine
– 我的真爱,我的真爱
A true love of mine, a true love of mine
– 我的真爱,我的真爱
She was once a true love of mine
– 她曾经是我的真爱
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.