Emma Peters – Le temps passe 法語 歌詞 中國人 翻譯

J’veux pas qu’le temps passe
– 我不想时间过去
Je sens que j’t’oublie un peu
– 我觉得我有点忘记你了
Bientôt y aura plus une trace
– 很快就没了踪影
De c’qu’on était tous les deux
– 从我们两个

Souvent j’ai fait des blackouts, trop alcoolisée
– 我经常喝得酩酊大醉
J’ai fait couler des larmes, et ça, j’préfère oublier
– 我让眼泪流了下来,我宁愿忘记
Mais là j’ai pas décidé, depuis que tu m’as quittée
– 但现在我还没有决定,自从你离开我
J’ai peur de tout oublier, d’oublier qu’on s’est aimés
– 我害怕忘记一切,忘记我们曾经爱过对方

L’odeur de tes draps froissés s’efface petit à petit
– 你皱巴巴的床单的味道一点一点地消失了
Et quand on m’demande si j’te connais moi, je sais plus dire “oui”
– 当他们问我是否认识你时,我再也不知道该怎么说”是”了
Mon cerveau fait le tri, hm-hm
– 我的大脑正在整理它,嗯-嗯
Est-ce que mon cœur aussi?
– 我的心也是吗?

Moi, j’veux pas qu’le temps passe
– 我,我不想时间过去
Je sens que j’t’oublie un peu
– 我觉得我有点忘记你了
Bientôt y aura plus une trace
– 很快就没了踪影
De c’qu’on était tous les deux, hm-hm
– 我们俩都在那里,嗯
Moi, j’veux pas qu’le temps passe
– 我,我不想时间过去
J’veux m’rappeler de tes beaux yeux
– 我要记住你美丽的眼睛
J’ai peur que ta voix s’efface
– 我怕你的声音会消失
T’es c’qui m’est arrivé d’mieux
– 你先是发生在我身上的

Mes potes me disent de tourner la page et d’avancer
– 我的伙伴们告诉我翻开新的一页,继续前进
Mais quand le film est beau, j’veux encore le regarder
– 但是当电影很漂亮的时候,我仍然想看它
Champ contre champ j’oublierai, tout notre premier feeling
– 场对场我会忘记,所有我们的第一感觉
Ça floutera les plans de nos scènes de cul dans la cuisine
– 它会模糊我们的屁股场景的镜头在厨房里

Moi, j’suis un peu prise, et toi, t’es un peu triste
– 我,我有点被带走了,而你,你有点伤心
Tout va se réparer, j’oublierai même que t’existe
– 一切都会自我修复,我甚至会忘记你的存在
Mon cerveau fait le tri, hm-hm
– 我的大脑正在整理它,嗯-嗯
Est-ce que mon cœur aussi?
– 我的心也是吗?

Moi, j’veux pas qu’le temps passe
– 我,我不想时间过去
Je sens que j’t’oublie un peu
– 我觉得我有点忘记你了
Bientôt y aura plus une trace
– 很快就没了踪影
De c’qu’on était tous les deux, hmm
– 从我们俩都在的地方,嗯
Moi, j’veux pas qu’le temps passe
– 我,我不想时间过去
J’veux m’rappeler de tes beaux yeux
– 我要记住你美丽的眼睛
J’ai peur que ta voix s’efface
– 我怕你的声音会消失
T’es c’qui m’est arrivé d’mieux
– 你先是发生在我身上的




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın