Farruko – Cositas Que Haciamos 西班牙语 歌詞 中文 翻譯

(Baby, soy yo)
– (宝贝,是我)
(¿Te acuerdas de mí?)
– (你还记得我吗?)
(Hey chula, regresa a mí)
– (嘿,楚拉,回到我身边)
(No te puedo olvidar)
– (我忘不了你)
(Te extraño)
– (我想你)

Hello
– 你好!
Solo llamo para ver cómo te encuentras
– 我只是想看看你怎么样。
No quiero molestar
– 我不想打扰
Sé que es tarde y no son horas de llamar
– 我知道已经很晚了,现在还不是打电话的时候
Pero necesito, baby, contigo hablar
– 但我需要,宝贝,和你谈谈

Porque me siento preso y extraño tus besos
– 因为我感到被囚禁,我想念你的吻
Y la cositas que hacíamos cuando teníamos sexo
– 还有我们做爱时做的小事
Mami en exceso
– 妈妈过量
(Uh-uh-uh)
– (呃-呃-呃)

Porque me siento preso y extraño tus besos
– 因为我感到被囚禁,我想念你的吻
Y la cositas que hacíamos cuando teníamos sexo
– 还有我们做爱时做的小事
Mami en exceso
– 妈妈过量
(Uh-uh-uh)
– (呃-呃-呃)

Extraño las locuras que hacíamos a escondidas en casa de tu abuela
– 我想念我们以前在你奶奶家偷偷摸摸地做的那些疯狂的事情
Y cuando nos encerrábamos los dos en el baño de la escuela
– 当我们都被锁在学校的浴室里的时候
Y es que tú me besas en el cuello y haces que yo alucine
– 是你吻我的脖子,让我发光
No olvido las fresquerías que hicimos tú y yo en el cine
– 我不会忘记你和我在电影院做的那些很酷的事情
Mi mano debajo de tu falda
– 我的手在你的裙子下
Besándote el cuello y la espalda
– 亲吻你的脖子和背部

(Muah)
– (Muah)
Cómo olvidar chula cuando te buscaba de madrugada
– 天亮找你的时候怎么忘了酷
Y esperar que tu mamá se duerma pa’ que te escaparas
– 等你妈妈睡着了,这样你就能逃脱
Dispuesta a hacer conmigo todo lo que yo quisiera
– 愿意和我做我想要的一切
Parqueabamos el carro donde nadie nos viera, que
– 我们把车停在没人能看到我们的地方,

Porque me siento preso y extraño tus besos
– 因为我感到被囚禁,我想念你的吻
Y la cositas que hacíamos cuando teníamos sexo
– 还有我们做爱时做的小事
Mami en exceso
– 妈妈过量
(Uh-uh-uh)
– (呃-呃-呃)

Porque me siento preso y extraño tus besos
– 因为我感到被囚禁,我想念你的吻
Y la cositas que hacíamos cuando teníamos sexo
– 还有我们做爱时做的小事
Mami en exceso
– 妈妈过量
(Uh-uh-uh)
– (呃-呃-呃)

Como aquella vez en la parte de atrás del carro
– 就像那次在车后面
Donde nos cogió el guardia aquel bien charro
– 警卫抓住我们的那个井
Y nos espantó
– 它吓了我们一跳
Lo que estábamos haciendo ma’ (abre la ventana, baby)
– 我们在做什么ma’(打开窗户,宝贝)
(Recuerda, baby)
– (记住,宝贝)
Son cosas bebé, que nunca se olvidan
– 这是婴儿的事情,你永远不会忘记
Momentos que perduran contigo toda la vida
– 伴随你一生的时刻
Huellas que se quedan en tu mente que nunca vas a borrar
– 留在你脑海里永远不会抹去的脚印
Jamás lo vas a olvidar (oh-oh)
– 你永远不会忘记
A mí siempre me dan celos, cuando con otro te veo
– 当我看到你和别人在一起时,我总是嫉妒
Siento que me muero y te tengo que llamar
– 我觉得我快死了,我得打电话给你
Es que yo me desespero, sabes que te quiero
– 只是我绝望,你知道我爱你
Que sin ti no puedo y no te puedo olvidar
– 没有你我无法忘记你

Hello
– 你好!
Solo llamo para ver cómo te encuentras
– 我只是想看看你怎么样。
No quiero molestar
– 我不想打扰
Sé que es tarde y no son horas de llamar
– 我知道已经很晚了,现在还不是打电话的时候
Pero necesito, baby, contigo hablar
– 但我需要,宝贝,和你谈谈

Porque me siento preso y extraño tus besos
– 因为我感到被囚禁,我想念你的吻
Y la cositas que hacíamos cuando teníamos sexo
– 还有我们做爱时做的小事
Mami en exceso
– 妈妈过量
(Uh-uh-uh)
– (呃-呃-呃)

Porque me siento preso y extraño tus besos
– 因为我感到被囚禁,我想念你的吻
Y la cositas que hacíamos cuando teníamos sexo
– 还有我们做爱时做的小事
Mami en exceso
– 妈妈过量
(Uh-uh-uh)
– (呃-呃-呃)

Espero que entiendas que, no quería molestar
– 我希望你明白,我不是故意打扰你的
Simplemente llamé para saber de ti
– 我打电话来是想听听你的消息
Te extraño
– 我很想你。
Musicologo, Menes, “Los de la Nazza”
– Musicologo,Menes,”Los de la Nazza”
Farruko, TMPR
– 法鲁科,TMPR
El Talento del Bloque
– 块的天赋




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın