Javed & Mohsin & Shreya Ghoshal – Pal (Female) 印地語 歌詞 中國人 翻譯

हां-आ-आ… आ-आ… आ-आ… हां-आ-आ… आ-
– 是的,来吧。.. 来-来。.. 来-来。.. 是的,来吧。.. 来吧-
पल एक पल में ही थम सा गया
– 一瞬间消退了
तू हाथ में हाथ जो दे गया
– 你手牵手给的
चलूँ मैं जहां जाए तू
– 让我去你去的地方
दाएं मैं तेरे, बाएं तू
– 我是对的,你是对的
हूँ रुत मैं, हवाएं तू साथिया
– 勋rut me,winds Tu Sathiya

हंसू मैं जब गाए तू
– Hansu main jab sing Tu
रोऊँ मैं मुरझाए तू
– 哭泣我凋谢你
भीगूँ मैं बरसाए तू साथिया
– 我洗过澡,你看到了

साया मेरा है तेरी शकल
– 沙耶梅拉海泰瑞沙卡尔
हाल है ऐसा कुछ आजकल
– 最近是这样的。
सुबह मैं हूँ तू धूप है
– 早晨我是你是晴天
मैं आईना हूँ तू रूप है
– 我是镜子,你的形式是
ये तेरा साथ खूब है हमसफ़र
– Ye tera saath Khab Hai Humsafar

तू इश्क़ के सारे रंग दे गया
– 你给了Ishq的所有颜色
फिर खींच के अपने संग ले गया
– 然后拉着他走了
कहीं पे खो जाए चल
– 迷失在某个地方
जहां ये रुक जाए पल
– 它停止的那一刻
कभी ना फिर आए कल साथिया
– Kabhi na phir aaye Kal Saathiya

एक मांगे अगर सौ खवाब दूं
– 如果我要一百
तू रहे खुश, मैं आबाद हूँ
– 你快乐,我有人居住
तू सबसे जुदा-जुदा सा है
– 你是最不同的。
तू अपनी तरह-तरह सा है
– 你有点像你自己
मुझे लगता नहीं है तू दूसरा
– 我不认为你是第二个

पल एक पल में ही थम सा गया
– 一瞬间消退了
तू हाथ में हाथ जो दे गया
– 你手牵手给的
चलूँ मैं जहां जाए तू
– 让我去你去的地方
दाएं मैं तेरे, बाएं तू
– 我是对的,你是对的
हूँ रुत मैं, हवाएं तू साथिया
– 勋rut me,winds Tu Sathiya
हां-आ-आ… आ-आ… आ-आ… हां-आ-आ… आ-
– 是的,来吧。.. 来-来。.. 来-来。.. 是的,来吧。.. 来吧-




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın