JUL – J’ai tout su 法语 歌詞 中文 翻譯

Ils ont fait les bâtards, et moi j’ai tout vu
– 他们制造了这些混蛋,我什么都看到了
Ils ont voulu ma part, et moi j’ai tout su
– 他们想要我的角色,我什么都知道
En c’moment j’ai l’cafard, ouais, j’suis déçu
– 现在我觉得自己像只蟑螂,是的,我很失望
Désormais, j’serais moins bavard, ils sont foutus
– 从现在开始,我就不那么健谈了,他们完蛋了

En c’moment c’est findu si la police ils enquêtent
– 目前,如果他们正在调查的警察是芬杜
Fais pas d’boulettes dans l’urus, elle coûte cher la banquette
– 不要在urus犯错误,这是昂贵的板凳
Et c’qu’ont fait les alloc’, t’inquiète, j’les ai en tête
– 分配做了什么,别担心,我已经记在心里了
Ici si on t’rend un service, c’est qu’au fond on t’endette
– 在这里,如果我们帮你一个忙,那是因为在内心深处,我们把你的债务
La gadji elle fume du shit, elle à tout caché dans la chatte
– 她抽屎的gadji,她把一切都藏在她的阴部里
Et ça vend du hashish, en masqué sur Snapchat
– Snapchat(意味”阅后即焚”)
J’ai passé l’âge de rouler avec un doigt dans la loc’
– 我已经过了用手指打滚的年龄了
C’est toi qui a la haine, pourquoi tu fais des poussettes aux autres
– 你是那个怀恨在心的人,你为什么要给别人婴儿车
Dans la Lamborghini, j’suis habillé comme au maqui’
– 在兰博基尼,我穿得像个化妆师
Ça fait quelques jours, j’ai pas fait chauffer l’kawazaki
– 已经几天了,我还没有加热川崎
Ça parle en eu, à 6 du mat’, demande à Patalaki
– 它说英语,在早上6点,问Patalaki
Arrête d’la faire des yeux, poto, tu crois qu’tu vas la faire à qui?
– 别再盯着她了,波托,你以为你会对谁这么做?
Pour des sous ou pour des femmes, ça fait chanter le A.K
– 对于便士或女性,它使A.K唱歌
Recherché, ça zone avec un pare-balle sous la parka
– 想要的,它与皮大衣下面的防弹背心一起工作
Tu veux plus qu’on s’parle? Fais ta vie, j’fais la mienne et basta
– 你想多聊聊吗? 做你的生活,我做我的和巴斯塔
Pour toutes les prisons des Beaumettes, d’Ajaccio à Bastia
– 对于所有Beaumettes监狱,从阿雅克肖到巴斯蒂亚

Faut pas déconner, moi j’ai fait que donner
– 别乱来,我只给了
Ça m’a fait qu’des manières
– 这让我有礼貌
Est-ce que toi t’as pensé à qui va téléphoner si t’arrives des galères
– 你有没有想过,如果你从厨房到达,谁会打电话给你?
Faut pas déconner, moi j’ai fait que donner
– 别乱来,我只给了
Ça m’a fait qu’des manières
– 这让我有礼貌
Est-ce que toi t’as pensé à qui va téléphoner si t’arrives des galères
– 你有没有想过,如果你从厨房到达,谁会打电话给你?

Ils ont fait les bâtards, et moi j’ai tout vu
– 他们制造了这些混蛋,我什么都看到了
Ils ont voulu ma part, et moi j’ai tout su
– 他们想要我的角色,我什么都知道
En c’moment j’ai l’cafard, ouais, j’suis déçu
– 现在我觉得自己像只蟑螂,是的,我很失望
Désormais, j’serais moins bavard, ils sont foutus
– 从现在开始,我就不那么健谈了,他们完蛋了

Moi j’fais pas la star, j’me la pète pas, tu connais l’OVNI
– 我不是明星,我不是放屁,你知道不明飞行物
Et j’m’en bats les couilles de remporter leur cérémonie
– 我正在和球搏斗以赢得他们的仪式
J’me sens pisté, oh là ils ont mis
– 我觉得被跟踪,哦,他们放在那里
Le santcho, car il fume trop, il a sa tête, elle jauni
– 桑乔,因为他抽烟太多,他有他的头,它变成黄色
Pourront pas me doubler, comparé à eux, j’fais trop d’albums
– 将无法加倍我,与他们相比,我做了太多的专辑
Poto j’ai trop d’avance, comme s’fait niquer le quart d’homme
– 波托我走得太远了,就像他妈的四分之一的人
On reste humble, joue pas l’numéro uno dans la zone
– 我们保持谦虚,不要在区域中扮演第一名
Je t’aime je te fais un bisou sur l’front, mi Corazon
– 我爱你我给你一个吻在额头上,mi Corazon
J’ai rêvé que j’étais en bandite sur le jarret
– 我梦见我是一个强盗
Que je parlais avec des gens qui étaient partis
– 我在和那些离开的人交谈
J’ai fait un cauchemar où Tchikita, elle se barrait
– 我做了一个噩梦,奇基塔,她逃跑了
Alors que je l’aime et que je m’en fous des gadjis
– 虽然我爱他,但我不在乎加吉斯
J’ai traversé les tempêtes et les ras de marées
– 我经历过暴风雨和海浪
J’ai souffert dans ma vie, si je vous l’ai pas dit
– 如果我没有告诉你,我这辈子都受过苦
Et pardonnez moi si je me suis égaré
– 如果我误入歧途,请原谅我
J’ai souffert dans ma vie, si je vous l’ai pas dit
– 如果我没有告诉你,我这辈子都受过苦

Faut pas déconner, moi j’ai fait que donner
– 别乱来,我只给了
Ça m’a fait qu’des manières
– 这让我有礼貌
Est-ce que toi t’as pensé à qui va téléphoner si t’arrives des galères
– 你有没有想过,如果你从厨房到达,谁会打电话给你?
Faut pas déconner, moi j’ai fait que donner
– 别乱来,我只给了
Ça m’a fait qu’des manières
– 这让我有礼貌
Est-ce que toi t’as pensé à qui va téléphoner si t’arrives des galères
– 你有没有想过,如果你从厨房到达,谁会打电话给你?

Ils ont fait les bâtards, et moi j’ai tout vu
– 他们制造了这些混蛋,我什么都看到了
Ils ont voulu ma part, et moi j’ai tout su
– 他们想要我的角色,我什么都知道
En c’moment j’ai l’cafard, ouais, j’suis déçu
– 现在我觉得自己像只蟑螂,是的,我很失望
Désormais, j’serais moins bavard, ils sont foutus
– 从现在开始,我就不那么健谈了,他们完蛋了

(Ils ont fait les bâtards, et moi j’ai tout vu)
– (他们制造了混蛋,我看到了一切)
(Ils ont voulu ma part, et moi j’ai tout su)
– (他们想要我的角色,我什么都知道)
(En c’moment j’ai l’cafard, ouais, j’suis déçu)
– (现在我觉得自己像一只蟑螂,是的,我很失望)
(Désormais, j’serais moins bavard, ils sont foutus)
– (从现在开始,我会少说话,他们完蛋了)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın