날 스치는 그대의 옅은 그 목소리
– 你苍白的声音,让我吃草
내 이름을 한 번만 더 불러주세요
– 再叫一次我的名字就行了。
얼어버린 노을 아래 멈춰 서있지만
– 我在冰冻的光芒下停下来。
그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요
– 我想向你迈出一步。
Still with you
– 还和你在一起
어두운방 조명 하나 없이
– 黑暗的房间没有一盏灯
익숙해지면 안 되는데
– 我不习惯。
그게 또 익숙해
– 这是另一件需要习惯的事情。
나지막이 들리는
– 我听不见。
이 에어컨 소리
– 这空调声
이거라도 없으면
– 没有这个。
나 정말 무너질 것 같아
– 我真的觉得我要崩溃了。
함께 웃고 함께 울고
– 一起笑一起哭
이 단순한 감정들이
– 这些简单的感觉
내겐 전부였나 봐
– 那一定是我的一切。
언제쯤일까
– 什么时候?
다시 그댈 마주한다면
– 如果我再面对你,
눈을 보고 말할래요
– 我想看着你的眼睛告诉你。
보고 싶었어요
– 我想你。.
황홀했던 기억 속에
– 在欣喜若狂的回忆
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
– 如果我一个人跳舞,就会下雨。
이 안개가 걷힐 때쯤
– 当这雾散去的时候
젖은 발로 달려갈 게
– 我要用湿脚跑。
그때 날 안아줘
– 那就抱抱我吧。
저 달이 외로워 보여서
– 月亮看起来很孤独.
밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서
– 我觉得我在夜空中明亮地哭泣。
언젠가 아침이 오는 걸 알면서도
– 我知道有一天早晨就要到了。
별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어
– 我想像星星一样留在你的天空。
하루를 그 순간을
– 抓住这一天的那一刻
이렇게 될 걸 알았다면
– 如果我知道这会发生的话。
더 담아뒀을 텐데
– 我会保留更多。
언제쯤일까
– 什么时候?
다시 그댈 마주한다면
– 如果我再面对你,
눈을 보고 말할래요
– 我想看着你的眼睛告诉你。
보고 싶었어요
– 我想你。.
황홀했던 기억 속에
– 在欣喜若狂的回忆
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
– 如果我一个人跳舞,就会下雨。
이 안개가 걷힐 때쯤
– 当这雾散去的时候
젖은 발로 달려갈 게
– 我要用湿脚跑。
그때 날 잡아줘
– 那就抓住我。
날 바라보는 희미한 미소 뒤편에
– 看着我的淡淡微笑背后
아름다운 보랏빛을 그려볼래요
– 我想画一个美丽的紫罗兰。
서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지만
– 他们可能无法踩到对方。
그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요
– 我想和你一起走这条路。
Still with you
– 还和你在一起

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.