You’re beautiful so silently
– 你那么静静的美丽
It lies beneath a shade of blue
– 它躺在一片蓝色的阴影下
It struck me so violently
– 它如此猛烈地打击了我
When I looked at you
– 当我看着你
But others pass, they never pause,
– 但其他人通过,他们从不暂停,
To feel that magic in your hand
– 去感受你手中的魔力
To me you’re like a wild rose
– 对我来说你就像一朵野玫瑰
They never understand why
– 他们永远不明白为什么
I cried for you
– 我为你哭泣
When the sky cried for you
– 当天空为你哭泣
And when you went
– 当你去的时候
I became a hopeless drifter
– 我成了一个无望的流浪者
But this life was not for you
– 但这一生不适合你
Though I learned from you,
– 虽然我从你那里学到了,
That beauty need only be a whisper
– 那美只需要耳语
I’ll cross the sea for a different world,
– 我要漂洋过海去一个不同的世界,
With your treasure, a secret for me to hold
– 带着你的宝藏,一个让我保守的秘密
In many years they may forget
– 在很多年里,他们可能会忘记
This love of ours or that we met,
– 我们的爱或我们遇见的爱,
They may not know
– 他们可能不知道
How much you meant to me.
– 你对我有多重要
I cried for you
– 我为你哭泣
And the sky cried for you,
– 天空为你哭泣,
And when you went
– 当你去的时候
I became a hopeless drifter.
– 我成了一个无望的流浪者.
But this life was not for you,
– 但这一生不适合你,
Though I learned from you,
– 虽然我从你那里学到了,
That beauty need only be a whisper
– 那美只需要耳语
Without you now I see,
– 没有你我现在明白了,
How fragile the world can be
– 世界有多脆弱
And I know you’ve gone away
– 我知道你已经走了
But in my heart you’ll always stay.
– 但在我心里,你会永远留下来。
I cried for you
– 我为你哭泣
And the sky cried for you,
– 天空为你哭泣,
And when you went
– 当你去的时候
I became a hopeless drifter.
– 我成了一个无望的流浪者.
But this life was not for you,
– 但这一生不适合你,
Though I learned from you,
– 虽然我从你那里学到了,
That beauty need only be a whisper
– 那美只需要耳语
That beauty need only be a whisper
– 那美只需要耳语

Katie Melua – I Cried For You 英语 歌詞 中文 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.