Non mi chiamare “genio” (no)
– 不要叫我”天才”(不)
Qui i geni muoiono giovani, ehi
– 天才在这里英年早逝,嘿
Non ne hai idea dell’impegno a rincorrermi (no, no), ehi
– 你不知道追我的承诺(不,不),嘿
Niente mano di Dio
– 没有上帝的手
Che per noi non esiste Anno Domini (no), ehi
– 对我们来说没有Anno Domini(不),嘿
Dimmi: “Zzala, puoi stare tranquillo, anche quest’anno domini”
– 告诉我:”Zzala,你可以放心,这个anno domini太”
Pensieri scomodi (ehi)
– 不舒服的想法(嘿)
Tu che guardi una comedy (yah)
– 看喜剧的你
Non puoi usare parole da uomini (no, no)
– 你不能用男人的话(不,不)
Io col ghiaccio nel cuore che, no
– 我心里有冰,不
Non si scioglie nemmeno se allaccio il Montgomery
– 即使我系好蒙哥马利,它也不会融化
Stavo in mezzo alla strada, recovery (ehi)
– 我在路中间,恢复
Mo ti fisso in silenzio, sei bella, dannata
– 莫我沉默地盯着你,你是美丽的,该死的
E vivi in bianco e nero, Mercoledì
– 和生活在黑色和白色,星期三
Tu mi hai visto bambino (ehi), quando ancora fallivo (yah)
– 你看到我的孩子(嘿),当我仍然失败(啊
Ora quando mi ascolti da Spoti’ o dal vivo
– 现在当你从广告或现场听我说话
Pensi: “Questa è l’America” come Gambino (Gambino)
– 你认为:”这是美国”作为甘比诺(甘比诺)
La mia vita ti pesa (pesa), anche se non lo dici (no)
– 我的生命重你(重),即使你不说(不)
Delle volte un accento fa la differenza (ehi)
– 有时口音会有所作为(嘿)
Non esistono principi senza principi (yah)
– 没有原则就没有原则(啊
Ma c’ho le mie radici
– 但我有我的根
Vorrei casa a Parigi (ehi)
– 我想在巴黎回家(嘿)
Per andarci ogni tanto, tu che ne dici? (ehi)
– 偶尔去那里,你说呢? (嘿)
Cerco ancora il mio posto nel mondo
– 我仍然在世界上寻找我的位置
Come chi nasce per sbaglio
– 就像一个错误出生的人
Qualche volta mi serve (ehi)
– 有时我需要(嘿)
Non pensare a me stesso (ehi)
– 别想我自己(嘿)
Fare un giro all’inferno
– 坐车去地狱吧
Prima che i miei ideali (yah) siano morti di freddo, ehi
– 在我的理想之前(y
Sono con te però
– 不过我和你在一起
Non devi farmi male
– 你不必伤害我
Se sarò Cerbero
– 如果我是地狱犬
Verrai con me nell’Ade
– 你愿意和我一起去阴间吗?
Pensieri come katane
– 像katane一样的想法
Siamo fiori nel catrame
– 我们是焦油中的花
A me non ci so badare
– 我不能照顾它
Tu non hai niente da dire
– 你无话可说
Io ho ancora molto da dare
– 我还有很多东西要给
In strada con il culo sopra un mezzo che fa fumo
– 在街上,他的屁股在一辆吸烟的车上
Quando sgasa, la tua invidia, ora mangiati la polvere mia
– 当sgasa,你的羡慕,现在吃我的灰尘
Non smontarmi i piani
– 别把我的计划拆开
Non affronta il domani
– 他不面对明天
Chi ti propsa, ma dimostra una bugia tra le mani, ok
– 谁支持你,但在他手中证明了一个谎言,好吗?
Corro contro un guard rail
– 我撞在护栏上
Torno storto da lei
– 我要回到她身边
Prendo sonno alle sei (uuh)
– 我睡在六(uuh)
Non ricordo, ma sai
– 我不记得了,但你知道
Ho bevuto assai
– 我喝了很多
Con le canne nelle tasche dalle guardie scappai
– 我口袋里的棒子从警卫那里偷走了
Tedua, Lazza fuma e non te la passa
– Tedua,Lazza抽烟,你不能处理它
Il flow tuo una mela marcia
– 弗洛托
Dicci chi se la mangia
– 告诉我们谁在吃它
Non puoi farmi a pezzi
– 你不能把我撕碎
Pompon sul mio Fendi
– 我的芬迪上的绒球
Sei in fissa e su Insta
– 你是固定的,也是固定的
Mi segui come Tom con Jerry
– 你跟着我就像汤姆和骗子一样
Bitch vuole il mio PIN per leggere i messaggi
– 婊子想让我的密码读信息
Se non crede a chi ha davanti
– 如果你不相信眼前的人
Un film, che vivo nel feat
– 一部电影,我住在feat
Che scrivo al PC
– 我写信给电脑
Esigo un feedback positivo
– 我要求积极的反馈
Beh, finché corri primo, Glimow
– 好吧,只要你先跑,格里莫
Sono con te però
– 不过我和你在一起
Non devi farmi male
– 你不必伤害我
Se sarò Cerbero
– 如果我是地狱犬
Verrai con me nell’Ade
– 你愿意和我一起去阴间吗?
Pensieri come katane
– 像katane一样的想法
Siamo fiori nel catrame
– 我们是焦油中的花
A me non ci so badare
– 我不能照顾它
Tu non hai niente da dire
– 你无话可说
Io ho ancora molto da dare
– 我还有很多东西要给
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.