A shot in the dark
– 黑暗中的一枪
A past, lost in space
– 迷失在太空的过去
Where do I start
– 我从哪里开始
The past, and the chase
– 过去和追逐
You hunted me down
– 你追杀我
Like a wolf, a predator
– 像狼,捕食者
I felt like a deer in love lights
– 我觉得自己像一只爱情灯中的鹿
You loved me and I froze in time
– 你爱我,我及时僵住了
Hungry for that flesh of mine
– 渴望我的肉
But I can’t compete with a she wolf who has brought me to my knees
– 但我不能和一只让我跪下来的母狼竞争
What do you see in those yellow eyes
– 你在那双黄色的眼睛里看到了什么
Cause I’m falling to pieces
– 因为我要粉身碎骨了
I’m falling to pieces
– 我要粉身碎骨了
I’m falling to pieces
– 我要粉身碎骨了
I’m falling to pieces
– 我要粉身碎骨了
Falling to pieces
– 粉身碎骨
Did she lie in in wait
– 她躺在那里等着吗?
Was I bait to pull you in
– 我是想把你拉进来的吗?
The thrill of the kill
– 杀戮的刺激
You feel, is a sin
– 你觉得,是一种罪过
I lay with the wolves, alone it seems
– 我和狼躺在一起,似乎独自一人
I thought I was part of you
– 我以为我是你的一部分
You loved me and I froze in time
– 你爱我,我及时僵住了
Hungry for that flesh of mine
– 渴望我的肉
But I can’t compete with a she wolf, who has brought me to my knees
– 但我无法与一只母狼竞争,它把我带到我的膝盖上
What do you see in those yellow eyes
– 你在那双黄色的眼睛里看到了什么
Cause I’m falling to pieces
– 因为我要粉身碎骨了
I’m falling to pieces
– 我要粉身碎骨了
I’m falling to pieces
– 我要粉身碎骨了
I’m falling to pieces
– 我要粉身碎骨了
Falling to pieces
– 粉身碎骨

Madilyn Bailey – She Wolf (Falling To Pieces) 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.