As coisas vulgares que há na vida
– 生活中的俗物
Não deixam saudades
– 不要错过
Só as lembranças que doem
– 只有伤痛的回忆
Ou fazem sorrir
– 还是让你微笑
Há gente que fica na história
– 有留在历史的人
Da história da gente
– 从人民的历史
E outras de quem nem o nome
– 和其他人谁没有名字
Lembramos ouvir
– 我们记得听
São emoções que dão vida
– 它们是赋予生命的情感
À saudade que trago
– 给我带来的渴望
Aquelas que tive contigo
– 我和你在一起的那些
E acabei por perder
– 最后我输了
Há dias que marcam a alma
– 有些日子标志着灵魂
E a vida da gente
– 和人们的生活
E aquele em que tu me deixaste
– 还有你留给我的那个
Não posso esquecer
– 忘不了
A chuva molhava-me o rosto
– 雨淋湿了我的脸
Gelado e cansado
– 又冷又累
As ruas que a cidade tinha
– 城市的街道
Já eu percorrera
– 我已经走了
Ai meu choro de moça perdida
– 哦,我失去的女孩哭泣
Gritava à cidade
– 对着城市大喊大叫
Que o fogo do amor sob chuva
– 雨下的爱之火
Há instantes morrera
– 有些时刻死了
A chuva ouviu e calou
– 雨听见了,闭嘴了
Meu segredo à cidade
– 我对城市的秘密
E eis que ela bate no vidro
– 看哪,她撞到玻璃上了
Trazendo a saudade
– 带来渴望
A chuva molhava-me o rosto
– 雨淋湿了我的脸
Gelado e cansado
– 又冷又累
As ruas que a cidade tinha
– 城市的街道
Já eu percorrera
– 我已经走了
Ai meu choro de moça perdida
– 哦,我失去的女孩哭泣
Gritava à cidade
– 对着城市大喊大叫
Que o fogo do amor sob chuva
– 雨下的爱之火
Há instantes morrera
– 有些时刻死了
A chuva ouviu e calou
– 雨听见了,闭嘴了
Meu segredo à cidade
– 我对城市的秘密
E eis que ela bate no vidro
– 看哪,她撞到玻璃上了
Trazendo a saudade
– 带来渴望
E eis que ela bate no vidro
– 看哪,她撞到玻璃上了
Trazendo a saudade
– 带来渴望
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.