Taking on water, sailing a restless sea
– 乘水,航行一个不安分的大海
From a memory, a fantasy
– 来自记忆,幻想
The wind carries into white water
– 风带入白水
Far from the islands
– 远离岛屿
Don’t you know you’re
– 你不知道你是
Never going to get to France
– 永远不会去法国
Mary Queen of Chance will they find you
– 他们会找到你吗?
Never going to get to France
– 永远不会去法国
Could a new romance ever bind you
– 一段新的恋情会束缚你吗?
Walking on foreign grounds like a shadow
– 像影子一样走在异国的土地上
Roaming in far off territory
– 在遥远的地方漫游
Over your shoulder stories unfold
– 在你肩上的故事展开
You’re searching for sanctuary
– 你在寻找避难所
You know you’re
– 你知道你是
Never going to get to France
– 永远不会去法国
Mary Queen of Chance will they find you
– 他们会找到你吗?
Never going to get to France
– 永远不会去法国
Could a new romance ever bind you
– 一段新的恋情会束缚你吗?
I see a picture
– 我看到一张照片
By the lamp’s flicker
– 由灯的闪烁
Isn’t it strange how
– 这很奇怪吗?
Dreams fade and shimmer
– 梦褪色微光
Never going to get to France
– 永远不会去法国
Mary Queen of Chance will they find you
– 他们会找到你吗?
Never going to get to France
– 永远不会去法国
Could a new romance ever bind you
– 一段新的恋情会束缚你吗?
I see a picture
– 我看到一张照片
By the lamp’s flicker
– 由灯的闪烁
Isn’t it strange how
– 这很奇怪吗?
Dreams fade and shimmer
– 梦褪色微光
Never going to get to France
– 永远不会去法国
Mary Queen of Chance will they find you
– 他们会找到你吗?
Never going to get to France
– 永远不会去法国
Could a new romance ever bind you
– 一段新的恋情会束缚你吗?
Never going to get to France
– 永远不会去法国
Never going to
– 永远不会
Never going to get to France
– 永远不会去法国
Never going to
– 永远不会
Never going to get to France
– 永远不会去法国
Never going to
– 永远不会

Mike Oldfield – To France 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.