Te cuento que me encuentro enamorado
– 我告诉你我发现自己爱上了
Y siento que esta vez es la correcta
– 我觉得这次是对的
Te cuento para mí ella es perfecta
– 我告诉你她是完美的
Con todos sus defectos y pecados
– 所有的缺陷和罪恶
Sé que con otras yo me he equivocado
– 我知道和别人在一起我错了
Sé que he dado contra el mundo y he perdido la esperanza
– 我知道我打了世界,我失去了希望
Porque aunque llevo cargas del pasado
– 因为即使我背负着过去的重担
Cuando ella está a mi lado se equilibra la balanza
– 当她在我身边时,天平是平衡的
Y nada me cansa
– 没有什么能让我厌烦
No pienso dar ni un paso atrás
– 我不会退后一步
En el camino que me lleve hacia tus besos
– 在通往你吻的路上
No pienso en eso, se los confieso
– 我不去想那个,我承认
Hoy me arriesgo a todo sin mirar atrás
– 今天我冒险一切都不回头
Si tú te vas, ya volverás
– 如果你离开,你会回来的
Porque el destino sabe bien qué es lo correcto
– 因为命运很清楚什么是对的
Y no habrá pretextos de espacio ni tiempo
– 也不会有任何借口的空间和时间
Solo formas nuevas de poder amar
– 只是新的方式能够爱
Te cuento que me encuentro ilusionado
– 我告诉你我很兴奋
Y no puedo olvidarme ya de ella
– 我再也忘不了她了
Te cuento que pasé mi vida entera
– 我告诉你我一生都在
Buscando lo que por fin he encontrado
– 寻找我终于找到的东西
Sé que con otras yo me he equivocado
– 我知道和别人在一起我错了
Sé que he dado contra el mundo y he perdido la esperanza
– 我知道我打了世界,我失去了希望
Porque aunque llevo cargas del pasado
– 因为即使我背负着过去的重担
Cuando ella está a mi lado se equilibra la balanza
– 当她在我身边时,天平是平衡的
Y nada me cansa
– 没有什么能让我厌烦
No pienso dar ni un paso atrás
– 我不会退后一步
En el camino que me lleve hacia tus besos
– 在通往你吻的路上
No pienso en eso, se los confieso
– 我不去想那个,我承认
Hoy me arriesgo a todo sin mirar atrás
– 今天我冒险一切都不回头
Si tú te vas, ya volverás
– 如果你离开,你会回来的
Porque el destino sabe bien qué es lo correcto
– 因为命运很清楚什么是对的
Y no habrá pretextos de espacio ni tiempo
– 也不会有任何借口的空间和时间
Solo formas nuevas de poder amar
– 只是新的方式能够爱
Si tú te vas
– 如果你要走
Serías la culpable de mis besos desterrados
– 你应该为我被放逐的吻负责
(Si tú te vas, si tú te vas)
– (如果你要走,如果你要走)
Yo habría sido un rey que ahora se viste de soldado
– 我会成为一个现在打扮成士兵的国王
(Si tú te vas, si tú te vas)
– (如果你要走,如果你要走)
Será porque mi suerte me condenó a perderte, y te arrancó de mí
– 那是因为我的运气使我失去了你,把你从我身边撕碎了
(Si tú te vas, si tú te vas)
– (如果你要走,如果你要走)
Serías la correcta y yo sería el equivocado
– 你是对的,我是错的
Si tú te vas
– 如果你要走
No pienso dar ni un paso atrás
– 我不会退后一步
En el camino que me lleve hacia tus besos
– 在通往你吻的路上
No pienso en eso, se los confieso
– 我不去想那个,我承认
Hoy me arriesgo a todo sin mirar atrás
– 今天我冒险一切都不回头
Si tú te vas ya volverás
– 如果你离开,你会回来的
Porque el destino sabe bien qué es lo correcto
– 因为命运很清楚什么是对的
Y no habrá pretextos de espacio ni tiempo
– 也不会有任何借口的空间和时间
Solo formas nuevas de poder amar
– 只是新的方式能够爱
Te cuento que me encuentro enamorado
– 我告诉你我发现自己爱上了
Y siento que esta vez es la correcta
– 我觉得这次是对的
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.