Παρακαλώ…
– 請。…
Γειά σου, μωρό μου τι κάνεις
– 宝贝,你好吗?
Πήρα να δω αν είσαι καλά
– 我只是想看看你是否没事。
Θα ‘μαι κοντά σου σε δύο λεπτά
– 我两分钟后到
Γειά σου…
– 你好!…
Απρόσκλητος θα έρθω έξω απ’ το σπίτι σου
– 不请自来,我会到你家外面来
Θα πίνω, θα μεθάω για το χατίρι σου
– 我要喝酒,为了你,我要喝醉
Απρόσκλητος δεν θα ‘μαι μες τα παπλώματα
– 不请自来我不会在被子里
Θα μας ακούσουν όλοι τα ξημερώματα
– 黎明时每个人都会听到我们的声音.
Γειά σου, μωρό μου τι κάνεις
– 宝贝,你好吗?
Πήρα να πω πως σε θέλω πολύ
– 我打电话是想说我真的想要你。
Φεύγω σε λίγο και έρχομαι εκεί
– 我很快就要走了,我要去那里
Γειά σου…
– 你好!…
Απρόσκλητος θα έρθω έξω απ’ το σπίτι σου
– 不请自来,我会到你家外面来
Θα πίνω, θα μεθάω για το χατίρι σου
– 我要喝酒,为了你,我要喝醉
Απρόσκλητος δεν θα ‘μαι μες τα παπλώματα
– 不请自来我不会在被子里
Θα μας ακούσουν όλοι τα ξημερώματα
– 黎明时每个人都会听到我们的声音.
Φίλα με μωρό μου
– 吻我宝贝
Κάνε το δικό μου
– 做我的
Πες μου για να ξέρω
– 告诉我,让我知道
Αν με θες όπως σε θέλω
– 如果你想要我,我想要你的方式
Απρόσκλητος θα έρθω έξω απ’ το σπίτι σου
– 不请自来,我会到你家外面来
Θα πίνω, θα μεθάω για το χατίρι σου
– 我要喝酒,为了你,我要喝醉
Απρόσκλητος δεν θα ‘μαι μες τα παπλώματα
– 不请自来我不会在被子里
Θα μας ακούσουν όλοι τα ξημερώματα
– 黎明时每个人都会听到我们的声音.
Petros Iakovidis & Josephine – Geia Sou 希腊文 歌詞 中文 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.