Pink Floyd – Keep Talking 英語 歌詞 中國人 翻譯

For millions of years mankind lived just like the animals
– 数百万年来,人类就像动物一样生活
Then something happened which unleashed the power of our imagination
– 然后发生了一些事情,释放了我们想象力的力量
We learned to talk
– 我们学会了说话

There’s a silence surrounding me
– 我周围一片寂静
I can’t seem to think straight
– 我似乎无法直视
I’ll sit in the corner
– 我坐在角落里
And no one can bother me
– 没有人能打扰我

I think I should speak now (why won’t you talk to me?)
– 我想我现在应该说话了(你为什么不和我说话?)
But I can’t seem to speak now (you never talk to me)
– 但我现在似乎无法说话(你从来没有和我说话)
My words won’t come out right (what are you thinking?)
– 我的话不会说出来(你在想什么?)
I feel like I’m drowning (what are you feeling?)
– 我觉得我要淹死了(你有什么感觉?)

I’m feeling weak now (why won’t you talk to me?)
– 我现在感觉很虚弱(你为什么不和我说话?)
But I can’t show my weakness (you never talk to me)
– 但我不能显示我的弱点(你从来不跟我说话)
I sometimes wonder (what are you thinking?)
– 我有时想知道(你在想什么?)
Where do we go from here (what are you dreaming?)
– 我们从这里去哪里(你在做梦什么?)

It doesn’t have to be like this
– 它不一定是这样的
All we need to do is make sure we keep talking
– 我们需要做的就是确保我们继续说话

(Why won’t you talk to me?) I feel like I’m drowning
– (你为什么不和我说话? 我觉得自己快淹死了
(You never talk to me) You know I can’t breath now
– (你从来不跟我说话)你知道我现在不能呼吸
What are you thinking?) We’re going nowhere
– 你在想什么? 我们哪儿也不去
(What are you feeling?) We’re going nowhere
– (你有什么感觉? 我们哪儿也不去

(Why won’t you talk to me?)
– (你为什么不和我说话?)
(You never talk to me)
– (你从来不跟我说话)
(What are you thinking?)
– (你在想什么?)
(Where do we go from here?)
– (我们从这里去哪里?)

It doesn’t have to be like this
– 它不一定是这样的

All we need to do is make sure we keep talking
– 我们需要做的就是确保我们继续说话




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın