SATV Music – Finish Line 英語 歌詞 中國人 翻譯

It’s a, long way to the finish line
– 离终点还有很长的路要走
Got a hard road ahead
– 前面有一条艰难的路
Anybody gonna stand in my ways
– 任何人会妨碍我
Gonna wish they were dead
– 会希望他们死了
‘Cause I won’t take knocks
– 因为我不会挨打的
And there ain’t any locks
– 而且没有锁
Gonna keep me from this door
– 让我远离这扇门
Won’t be shut out anymore
– 不会再被拒之门外了

I’m gonna light like fire
– 我要像火一样点燃
I’m coming down like rain
– 我像雨一样下来
I’m gonna break down barriers
– 我要打破障碍
I’m gonna play through the pain
– 我要克服痛苦
I’m gonna rise like a phoenix
– 我要像凤凰一样崛起
I’m gonna fight through the flame
– 我要在火焰中战斗
The devil won’t drag me down
– 魔鬼不会拖累我
‘Cause I’m done
– 因为我玩完了
I’m all done playing games
– 我玩完了游戏

I don’t know when the job’ll be done
– 不知道什么时候能完成
And the way isn’t clear
– 路还不清楚
Gotta stand against what I know’s wrong
– 我要反对我知道的错误
Gotta face all my fears
– 面对我所有的恐惧
‘Cause I won’t take knocks
– 因为我不会挨打的
And there ain’t any locks
– 而且没有锁
Gonna keep me from this door
– 让我远离这扇门
Won’t be shut out anymore
– 不会再被拒之门外了

I’m gonna light like fire
– 我要像火一样点燃
I’m coming down like rain
– 我像雨一样下来
I’m gonna break down barriers
– 我要打破障碍
I’m gonna play through the pain
– 我要克服痛苦
I’m gonna rise like a phoenix
– 我要像凤凰一样崛起
I’m gonna fight through the flame
– 我要在火焰中战斗
The devil won’t drag me down
– 魔鬼不会拖累我
‘Cause I’m done
– 因为我玩完了
I’m all done playing games
– 我玩完了游戏

I know now where the end will come
– 我现在知道结局会在哪里
But I don’t know the way
– 但我不认识路
I believe I can get this dawn
– 我相信我能得到这个黎明
And I will have my stay
– 我会留下来的
‘Cause I’ve broken locks
– 因为我锁坏了
And I’ve been hittin’ rocks
– 我一直在吃石头
And it’s just made me sure
– 这让我确信
I will win this, now it’s war
– 我会赢的,现在是战争

I’m gonna light like fire
– 我要像火一样点燃
I’m coming down like rain
– 我像雨一样下来
I’m gonna break down barriers
– 我要打破障碍
I’m gonna play through the pain
– 我要克服痛苦
I’m gonna rise like a phoenix
– 我要像凤凰一样崛起
I’m gonna fight through the flame
– 我要在火焰中战斗
The devil won’t drag me down
– 魔鬼不会拖累我
‘Cause I’m done
– 因为我玩完了
I’m all done playing games
– 我玩完了游戏




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın