Tamer Ashour – El Fatra Di 阿拉伯 歌詞 中國人 翻譯

بتخبط فيا الدنيا وبتوديني يمين وشمال
– 北方和右边
الفترة دي شفت أذية وشفت مآسي تهد جبال
– 希夫特时期受伤,希夫特悲剧威胁着山脉
وحياتي بقت مش هي وحتى الحال بقى غير الحال
– 我的生活保持不变,甚至情况也保持不变
بقى غير الحال
– 情况仍然如此

الضحكة اللي اتميزت أنا بيها الدنيا خدتها خلاص
– 我以世界为特征的笑声她的服务救赎
قاسية الأيام اللي عليا ومش قادر أجاري الأحداث
– 严酷的日子Elly Ali和mesh有能力的Agari事件
واستنجد بس بمين وأنا واخد صدمة ف كل الناس
– 他恳求我和我,对所有的人都大吃一惊
كل الناس، كل الناس
– 所有的人,所有的人

اليومين اللي إحنا فيهم كلوا بيحب الأذى
– 我们爱吃的两天
واللي يلقى حد طيب يعتبرها معجزة
– 满足一个很好的限制的人认为这是一个奇迹
اليومين اللي إحنا فيهم كلوا بيحب الأذى
– 我们爱吃的两天
واللي يلقى حد طيب يعتبرها معجزة، معجزة
– 而满足一个很好的限制的人认为这是一个奇迹,一个奇迹
معجزة، معجزة
– 奇迹,奇迹

ما بصدق أفوق من ضربة بلاقي وراها أنا ضربة كمان
– 什么如实我超过巴拉基的打击,看到它我是一个小提琴打击
كل اللي آمنته عليا خذلني محسسنيش بأمان
– 我相信我的一切让我失望
ف قرايتي لكل الناس الدنيا قالتلي إن أنا غلطان
– 在我的村庄所有世俗的人对我说,我错了
إن أنا غلطان
– 我错了

وأنا صالب طولي وواقف كانوا ف ضهري كتير واقفين
– 我穿过我的身高和站立,他们在我的背上站了很多
أول ما الحال اتغير اتقلبت كل الموازين
– 首先事情变了,所有的天平都变了
واللي زمان كانوا معايا عليا قوام سنوا السكاكين
– 而在那个时候,他们是刀的牙齿强度的高标准
سنوا السكاكين، سنوا السكاكين
– SNOA刀,SNOA刀

اليومين اللي إحنا فيهم كلوا بيحب الأذى
– 我们爱吃的两天
واللي يلقى حد طيب يعتبرها معجزة
– 满足一个很好的限制的人认为这是一个奇迹
اليومين اللي إحنا فيهم كلوا بيحب الأذى
– 我们爱吃的两天
واللي يلقى حد طيب يعتبرها معجزة، معجزة
– 而满足一个很好的限制的人认为这是一个奇迹,一个奇迹
معجزة، معجزة
– 奇迹,奇迹




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın