(Ayo, ayo, ayo, ayo)
– 繧、繝ウ繧ソ繝シ繝坂ャ繝医ρ繝シ繧ッ
(Shit, vi har kommit en lång väg från Rinkeby nu, bror)
– (妈的,我们现在离林克比已经走了很长一段路了,兄弟)
(Anyway, som ni redan vet, det är broder Yasin hära)
– (无论如何,正如你已经知道的那样,这里是亚辛兄弟)
(Jag vill ba’ tacka er för ni följde med mig på den här resan)
– (谢谢你和我一起踏上这段旅程。)
(Det här sista spåret går ut till Diddi och Pumba, dada älskar er)
– (这最后一首曲目出去Diddi和Pumba,dada爱你们)
Jag älskar mina fans, de får mig pusha på
– 我爱我的粉丝,他们让我继续前进
Vill du switcha på mig? Där är dörren, varsågod och gå
– 你想找我吗? 门在那儿,去吧。
Jag kan känna mig rätt seg ibland, jag tror inte du förstår
– 我有时会觉得很艰难,我想你不明白
Har vaknat upp på fel sida av min säng i flera år
– 多年来我一直在床的另一边醒来。
Kan vara skönt att komma bort från allt och alla då och då
– 很高兴摆脱所有人和一切时。
Försöker hitta känslor som jag dolt djupt i mitt förråd
– 试图找到我藏在储藏室深处的感觉
Har en bild på min familj, jag hängde upp den på min vägg
– 有一张我家人的照片,我把它挂在墙上
På grund av Covid, har inte kunnat träffat någon av dem än
– 由于Covid,还没有能够满足他们中的任何一个
Jag har inte velat prata om min dotter i nån låt
– 我不想在一首歌里谈论我的女儿。
Men när jag missa’ hennes första dag, jag tog det ganska hårt
– 但当我错过了她的第一次约会时,我很难过
Konfrontera sitt förflutna, det är en inre kamp
– 面对他的过去,这是一场内心的斗争
Jag bruka’ springa från mig själv, jag kände mig som Forrest Gump
– 我曾经”逃避自己,我觉得自己像阿甘正传
Här i stan, lojalitet, det är ingenting som gör dig rikare
– 在城里,忠诚,没有什么能让你更富有
Om någon halkar, showen måste ändå rulla vidare
– 如果有人滑倒了,节目无论如何都要继续下去
Det finns inget här att hämta, ska du veta
– 这里没什么好拿的,你应该知道
Har inte skrivit något på länge, pennan vägrar samarbeta
– 好久没写东西了,笔不肯配合
Tiden är inte vid min sida, men har alltid gjort det bästa av den
– 时间不在我身边,但总是充分利用它
Jag har hemligheter som jag ska ta med till graven
– 我有秘密要带到坟墓里去
Det är många som behöver mig
– 有很多人需要我
Det är aldrig lätt att sova, gamla minnen hemsöker mig ibland
– 睡觉从来都不容易,旧的回忆有时萦绕在我心头
Bruka’ fråga Gud, “Varför blev jag dömd? Jag måste hem”
– 问神:”我为什么受审判?”我得回家了”
Tills jag hörde om min vän
– 直到我听说我的朋友
Gud, förlåt ifall jag nånsin ifrågasätter dig igen
– 天啊,如果我再问你一次,我很抱歉。
Det är som du vill, han som sitter en gång brukar oftast sitta en gång till
– 尽管如此,坐过一次的人通常会再坐一次
Där jag bor, bäst att vara snabb, saker vänder snabbt
– 我住的地方,最好快点,事情转得很快
Vem som helst kan japp, likaså kan vem som helst bli jappt
– 任何人都可以yap,同样任何人都可以jappt
Fotboll eller rapp, inget annat fanns på menyn
– 足球或说唱,菜单上没有其他东西
Att vara bra på spotta rader vägde mer än bra betyg för mig
– 擅长随地吐痰对我来说不仅仅是好成绩
Därför blir det svårt ibland att svälja nåns kritik
– 因此,有时难以吞下某人的批评
Det är en äcklig verklighet som inspirerar min musik
– 这是一个令人作呕的现实,激发了我的音乐
Fuck it, nog med det, har också varit i andra situationer
– 他妈的,够了,也在其他情况下
Kan vi prata om att jag inte har nån tur i relationer?
– 我们能谈谈我在人际关系中没有运气的事实吗?
För jag såg dig här om dan i stan, tänkte på gå fram
– 因为那天晚上我在城里看到你,想着继续前进
Du försvann medans jag försökte komma på ditt namn
– 当我想知道你的名字的时候,你消失了
Det är så synd, det är inte lika lätt att glömma din figur
– 真可惜,没那么容易忘记你的身材
Du har fortfarande mitt gamla nummer sparat i din lur
– 你睡午觉时还留着我的旧号码
Lyckas fucka upp det gång på gång, fråga mig inte hur
– 一次又一次地把它搞砸了,别问我怎么做
Jag brukar såra kvinnor som att skiten låg i min natur
– 我曾经伤害过女人,就像我天生的狗屎一样
Du har inte svarat, men jag vet du fick mitt brev
– 你没有回复,但我知道你收到了我的信
Var det nåt i det jag skrev?
– 我写的东西里有什么东西吗?
Solen sätter sig i pannan
– 太阳落在额头
Jag har spelat in musik hela sommarn
– 我整个夏天都在演奏音乐。
Jag och brorsan on the come up
– 我和我哥哥在上去的路上
Vi kan aldrig se ner på nån annan
– 我们永远不能看不起别人
Jag har sett så många falla
– 我见过很多人跌倒。
Lämna oss direkt, fick aldrig chansen
– 马上离开我们,从来没有机会
Jag brukar be för dem alla
– 我通常都为他们祈祷
Lämna this was never my intention
– -这不是我的本意
Så inga bad vibes och energi
– 所以没有坏的振动和能量
I don’t really pay that, no attention
– 我真的不这么做,不注意
Oh, no attention, yeah
– 哦,没注意,是的
Mmm-mmm-mmm
– 嗯-嗯-嗯
I don’t, I don’t really pay that, no attention
– 我没有,我没有真正支付,没有注意
Oh, no attention, yeah
– 哦,没注意,是的
Mmm-mmm-mmm
– 嗯-嗯-嗯
(Ay, shit mannen)
– (啊,该死的男人)
(Jag lovade mig själv att inte bli såhär personlig i år men)
– (我答应过自己今年不会这么个人化。)
(Jag måste skriva av mig då och då, det är bara en sån jag är)
– (我必须不时写作,这就是我的方式。)
(Man har vunnit och man har förlorat, det är en del av livet, men)
– (你赢了,你输了,这是生活的一部分。)
(I slutet av dagen så är det vad du har tagit med dig ur situationen)
– (在一天结束时,这就是你带出的情况)
(Som är det enda som spelar någon roll)
– (这是唯一重要的事情)
(Lyssna, jag har alltid sagt till mig själv att jag måste våga växa)
– (听着,我一直告诉自己,我要敢于成长)
(Vare sig det gäller växa i mitt skapande, eller att växa ifrån vänner)
– (是在我的创作中成长,还是远离朋友)
(För grejen är, det händer att jag ibland opererar utanför)
– (因为事情是,碰巧我有时在外面操作)
(Min omgivnings förståelse, eller att)
– (当然是我周围的环境。)
(Jag lever mitt liv utanför någon annans comfort zone)
– (我生活在别人的舒适区之外)
(Men det behöver inte betyda att någon av oss har fel)
– (但这并不意味着我们中的任何人都错了。)
(Vi är bara på helt olika platser just nu och det är helt okej)
– (我们现在只是在完全不同的地方,这完全没问题)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.