Eġizzjan(Antik ) L-għarbi Ittraduċi


Eġizzjan(Antik ) L-għarbi Traduzzjoni Tat-Test

Eġizzjan(Antik ) L-għarbi Traduzzjoni taSentenzi

Eġizzjan(Antik ) L-għarbi Ittraduċi - L-għarbi Eġizzjan(Antik ) Ittraduċi


0 /

        
Grazzi għar-rispons tiegħek!
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Ħalli l-iskaner juża l-mikrofonu.


Immaġni Tat-Traduzzjoni;
 L-għarbi Traduzzjonijiet

TFITTXIJIET SIMILI;
Eġizzjan(Antik ) L-għarbi Ittraduċi, Eġizzjan(Antik ) L-għarbi Traduzzjoni Tat-Test, Eġizzjan(Antik ) L-għarbi Dizzjunarju
Eġizzjan(Antik ) L-għarbi Traduzzjoni taSentenzi, Eġizzjan(Antik ) L-għarbi Traduzzjoni Tal-Kelma
Ittraduċi Eġizzjan(Antik ) Lingwa L-għarbi Lingwa

TFITTXIJIET OĦRA;
Eġizzjan(Antik ) L-għarbi Vuċi Ittraduċi Eġizzjan(Antik ) L-għarbi Ittraduċi
Akkademiku Eġizzjan(Antik ) biex L-għarbi IttraduċiEġizzjan(Antik ) L-għarbi Tifsira takliem
Eġizzjan(Antik ) Ortografija u qari L-għarbi Eġizzjan(Antik ) L-għarbi Sentenza Traduzzjoni
Traduzzjoni korretta Tatul Eġizzjan(Antik ) Testi, L-għarbi Ittraduċi Eġizzjan(Antik )

"" intweriet traduzzjoni
Neħħi l-hotfix
Agħżel it-test biex tara l-eżempji
Hemm żball fit-traduzzjoni?
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Tistatikkummenta
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Kien hemm żball
Żball seħħ.
Sessjoni ntemmet
Jekk jogħġbok aġġorna l-paġna. It-test li ktibt u t-traduzzjoni tiegħu mhux se jintilfu.
Listi ma setgħux jinfetħu
×evirce, ma setgħetx tikkonnettja mad-database tal-browser. Jekk l-iżball jiġi ripetut ħafna drabi, jekk jogħġbok Informa Lit-Tim TaAppoġġ. Innota li l-listi jistgħu ma jaħdmux fil-modalità incognito.
Ibda mill-ġdid il-browser tiegħek biex tattiva l-listi
World Top 10


L-użbek huwa l-lingwa uffiċjali tal-Użbekistan u huwa mitkellem minn aktar minn 25 miljun ruħ. Hija lingwa Turkika, u għal din ir-raġuni tuża l-alfabett Ċirilliku, minflok dak Latin.

It-traduzzjoni mill-użbek għal lingwi oħra tista'tkun diffiċli peress li l-grammatika u s-sintassi tal-użbek huma differenti ħafna minn dawk użati fl-ingliż, l-ispanjol u lingwi Ewropej oħra. It-tradutturi ħafna drabi jkollhom bżonn jagħmlu użu minn terminoloġija speċjalizzata u jagħtu attenzjoni speċjali lit-tifsiriet speċifiċi tal-kliem u l-frażijiet fil-kuntest tal-kultura użbeka.

Huwa importanti li wieħed jinnota li l-alfabett Ċirilliku huwa magħmul minn diversi karattri, li wħud minnhom huma ppronunzjati b'mod differenti fl-użbek meta mqabbla ma'kif huma ppronunzjati bir-russu. Pereżempju, l-ittra Ċirillika "У" hija ppronunzjata bħala "o" fl-użbek, filwaqt li bir-russu hija ppronunzjata bħal "oo."Dan huwa punt speċjalment importanti li wieħed iżomm f'moħħu meta tittraduċi mill-użbek għall-ingliż, peress li pronunzja ħażina tal-kliem tista'twassal għal nuqqas ta'ftehim serju.

Sfida oħra tat-traduzzjoni mill-użbek għall-ingliż tista'tkun l-istruttura u l-istil tal-lingwa. L-użbek spiss isegwi struttura ta'sentenza li hija differenti mill-ingliż, għalhekk traduttur għandu jiżgura li jwassal b'mod preċiż it-tifsira tal-messaġġ mingħajr ma jkollu għalfejn joqgħod wisq fuq traduzzjoni litterali.

Fl-aħħarnett, huwa importanti li wieħed iżomm f'moħħu li minħabba d-differenzi kulturali bejn L-Użbekistan u pajjiżi oħra, xi termini u frażijiet jista'ma jkollhomx ekwivalenti bl-ingliż. Għal din ir-raġuni, traduttur għandu jkollu fehim fil-fond tal-kultura użbeka, kif ukoll għarfien tad-djaletti reġjonali tagħha sabiex jiżgura li t-traduzzjoni twassal it-tifsira eżatta tal-messaġġ oriġinali.

Fil-qosor, it-traduzzjoni użbeka hija biċċa xogħol kumplessa li teħtieġ għarfien speċjalizzat, ħiliet u attenzjoni kbira għad-dettall sabiex tiġi żgurata l-eżattezza. Bl-approċċ it-tajjeb, madankollu, huwa possibbli li tiġi prodotta traduzzjoni professjonali u preċiża li tirrifletti b'mod preċiż il-messaġġ tat-test tas-sors.
F'liema pajjiżi hija mitkellma l-lingwa użbeka (Ċirillika)?

L-użbek (Ċirilliku) huwa mitkellem primarjament fl-Użbekistan u T-Taġikistan, u għandu kelliema minoritarji fl-Afganistan, Il-Kirgiżistan u l-Każakstan.

X'inhi l-istorja tal-lingwa użbeka (Ċirillika)?

L-użbek (Ċirilliku) huwa lingwa Turkika mitkellma prinċipalment fl-Użbekistan u fl-Asja Ċentrali kollha. Hija l-lingwa uffiċjali tal-Użbekistan u hija mitkellma wkoll minn ħafna minoranzi etniċi oħra fir-reġjun. Il-lingwa għandha l-għeruq tagħha fis-seklu 8 bil-lingwa Turkika mitkellma mill-Karluks u L-Usuns, u gruppi tribali oħra. Matul is-seklu 9, il-lingwa Sogdian telgħet għall-prominenza fir-reġjun qabel ma ġiet sostitwita fil-biċċa l-kbira bil-lingwa Turkika diversi sekli wara.
Fis-seklu 14, it-terminu Użbegistan intuża għall-ewwel darba biex jirreferi għal dak li dak iż-żmien kien grupp ta'tribujiet torok nomadi. It-termini'użbeki'u'uzbeg'imbagħad intużaw biex jidentifikaw dawn it-tribujiet u l-lingwa mitkellma minnhom. Din il-lingwa żviluppat matul is-sekli u eventwalment ħarġet bħala l-lingwa użbeka moderna li nafu llum.
Mis-16 sas-sekli 19, il-persjan kien il-lingwa letterarja dominanti fir-reġjun. Fil-bidu tas-seklu 20, l-alfabett Latin ġie introdott flimkien mal-iskript Perso-għarbi, li kkontribwixxa għall-iżvilupp tal-lingwa użbeka moderna. Meta L-Unjoni Sovjetika ħadet il-kontroll Tal-Asja Ċentrali, Iċ-Ċirilliku ħa post il-Latin bħala l-iskript uffiċjali u jibqa'l-iskript primarju għall-użbek illum.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa użbeka (Ċirillika)?

1. Narimon Umarov - Kittieb, Studjuż, U Lingwista Sovjetiku 2. Muhammad Salih - Kittieb u Poeta użbek 3. Abdulla Qurbonov-Drammaturgu U Direttur Tat-Teatru 4. Abdulla Aripov - Poeta U Kittieb Tal-Proża 5. Mirzakhid Rakhimov - Kittieb U Figura Politika

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa użbeka (Ċirillika)?

Il-lingwa użbeka hija miktuba primarjament B'ċirilliku u tappartjeni għall-familja tal-lingwa Turkika. Huwa dixxendent dirett Ta'chagatai, lingwa Turkika medjevali li ntużat madwar L-Asja Ċentrali u l-Lvant Nofsani. Il-lingwa għandha tmien vokali u 29 konsonanti, kif ukoll diversi diftongi. Hija lingwa agglutinattiva, fejn kliem wieħed jista'jkun fih ħafna affissi li jibdlu t-tifsira b'mod sinifikanti. L-ordni tal-kliem hija ġeneralment suġġett-oġġett-verb, u s-sentenzi huma mmarkati minn partiċelli. Hemm ukoll sistema ta'onorifiċi użati meta titkellem ma'nies ta'status ogħla.

Kif titgħallem il-lingwa użbeka (Ċirillika) bl-iktar mod korrett?

1. Ibda bl-affarijiet bażiċi. Tgħallem l-alfabett, għax dan huwa essenzjali għal kull tagħlim tal-lingwa. Aqra kotba u ara films Bl-użbek Ċirilliku biex jgħinek tiftakar il-karattri kollha.
2. Tgħallem il-grammatika. Ħu kors onlajn jew fittex regoli grammatikali differenti u tgħallem dawk l-aktar komuni u importanti.
3. Aħdem fuq il-pronunzja u l-ħiliet tas-smigħ tiegħek. Isma'podcasts u klipps awdjo oħra biex tipprattika l-fehim taċ-Ċirilliku użbek mitkellem. Irrepeti kull kelma b'leħen għoli biex tifhem aħjar kif tippronunzjahom.
4. Prattika ma'kelliema nattivi. Ipprova sib ħabib li jitkellem Ċirilliku użbek jew ipprattika f'applikazzjonijiet għat-tagħlim tal-lingwi bħal HelloTalk u Italki, li jippermettulek tiċċettja ma'kelliema nattivi.
5. Kun żgur li tkompli titgħallem kliem u frażijiet ġodda kuljum. Żomm notebook jew uża apps għat-tagħlim tal-lingwi bħal Duolingo u Memrise għal xi tagħlim divertenti u interattiv tal-vokabularju.
6. Uża riżorsi oħra. Uża kotba u websajts biex jgħinuk tifhem aħjar il-lingwa U l-kultura Ċirillika użbeka, bħall-PORTAL Tal-Lingwa UŻBEKA U użbeka BBC.

L-importanza tat-traduzzjoni għarbija ma tistax tiġi esaġerata. Bħala waħda mil-lingwi l-aktar użati fid-dinja, l-għarbi huwa għodda ta'komunikazzjoni vitali f'ħafna oqsma tal-ħajja. Kemm jekk hu negozju, politika, relazzjonijiet internazzjonali jew skambju kulturali, traduzzjoni mill-għarbi għal lingwi oħra, u viċi versa, jista'jkun essenzjali għal komunikazzjoni b'suċċess.

Fin-negozju, il-ħila li tittraduċi b'mod preċiż id-dokumenti tan-negozju u l-korrispondenzi hija dejjem aktar importanti. Hekk kif il-pajjiżi li jitkellmu bl-għarbi jsiru dejjem aktar integrali għall-ekonomija globali, tradutturi għarab tas-sengħa huma essenzjali għal negozjati effettivi, kummerċjalizzazzjoni u servizz għall-konsumatur. Barra minn hekk, l-għarfien tas-servizzi tat-traduzzjoni għarbija jgħin lill-kumpaniji jieħdu deċiżjonijiet infurmati meta jiżviluppaw oġġetti, servizzi u strateġiji għas-suq li jitkellem bl-għarbi.

Politikament, it-traduzzjoni mill-għarbi għal lingwi oħra ħafna drabi hija meħtieġa biex tkompli r-relazzjonijiet internazzjonali u tiżgura li l-partijiet kollha jkunu fuq l-istess paġna. Mill-fehim tal-ftehimiet kummerċjali u l-politika barranija għan-navigazzjoni tat-taħdidiet ta'paċi, it-traduzzjoni għarbija għandha rwol importanti biex tiżgura li interessi u perspettivi differenti jiġu rispettati.

Kulturalment, it-traduzzjoni bl-għarbi hija essenzjali biex tifhem l-istorja, il-letteratura, il-poeżija, ir-reliġjon u l-arti tal-komunitajiet li jitkellmu bl-għarbi. Bi traduzzjonijiet preċiżi ta'testi, midja, iskrizzjonijiet, u konversazzjonijiet mitkellma, in-nies jistgħu jitgħallmu dwar il-prattiki kulturali uniċi ta'dawn il-popolazzjonijiet. Biex nagħtu eżempju, traduzzjonijiet bl-ingliż ta'letteratura għarbija klassika bħall-Elf U Lejl wieħed jistgħu jkunu ta'għajnuna għal dawk interessati li jitgħallmu dwar il-kultura Għarbija u t-tradizzjonijiet tagħha.

Fl-aħħarnett, fil-qasam mediku, it-traskrizzjoni tar-rekords mediċi għarbi hija biċċa xogħol importanti li tista'tnaqqas ħafna l-ammont ta'ħin li jqattgħu t-tobba jippruvaw jinterpretaw dawn id-dokumenti. Barra minn hekk, traduzzjonijiet preċiżi jistgħu jgħinu f'sitwazzjonijiet ta'emerġenza, billi jippermettu lill-persunal mediku jifhem malajr l-istorja medika u l-ħtiġijiet tal-kura ta'pazjent.

Min-negozju u l-politika sal-letteratura u l-mediċina, l-importanza tat-traduzzjoni għarbija ma tistax tiġi esaġerata. Tradutturi tas-sengħa huma meħtieġa jnaqqsu b'mod preċiż id-distakk bejn il-kulturi u jiżguraw li l-komunikazzjoni tibqa'ċara u konċiża. Bi traduzzjonijiet preċiżi, kumpaniji, organizzazzjonijiet, individwi, u nazzjonijiet jistgħu jikkomunikaw b'suċċess, u jagħmlu d-dinja aktar faċli biex tinnaviga.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa għarbija?

L-għarbi huwa l-lingwa uffiċjali fl-Alġerija, Il-Baħrejn, Il-Komoros, Iċ-ċad, Ġibuti, L-Eġittu, L-Iraq, Il-Ġordan, Il-Kuwajt, Il-Libanu, Il-Libja, Il-Mawritanja, Il-Marokk, L-Oman, Il-Palestina, Il-Qatar, L-Għarabja Sawdita, Is-somalja, Is-Sudan, Is-Sirja, It-Tuneżija, L-Emirati Għarab Magħquda, U L-Jemen. Huwa mitkellem ukoll f'partijiet ta'pajjiżi oħra, inklużi partijiet mill-istati uniti, Franza, Spanja, U L-Iżrael.

X'inhi l-istorja tal-lingwa għarbija?

Il-lingwa għarbija għandha storja twila u distinta, li tkopri aktar minn żewġ millenji. Huwa maħsub li l-lingwa żviluppat minn forma ta'djaletti Semitiċi antiki, li huma maħsuba li oriġinaw fil-Peniżola Għarbija fir-4 seklu QK. Maż-żmien, il-lingwa nfirxet għal partijiet oħra tad-dinja, bil-bwiet tal-użu tagħha jinstabu f'partijiet Tal-Afrika u L-Lvant Nofsani.
Il-lingwa għaddiet minn diversi bidliet sinifikanti matul is-snin bikrin tagħha, mhux l-inqas iż-żieda tal-Islam fis-seklu 7 WARA kristu u l-introduzzjoni tal-Koran. Dan għen biex tissawwar il-lingwa, u ġab magħha diversi kliem, frażijiet u konvenzjonijiet grammatikali ġodda, filwaqt li kkonsolida wkoll l-użu Tal-Għarbi Klassiku.
Fis-sekli minn meta nfirxet mad-dinja kollha, il-lingwa għarbija saret parti integrali mil-letteratura, fejn intużat biex tfassal xogħlijiet prontezza ta'poeżija, filosofija u teoloġija. Fi żminijiet riċenti, ġie adottat ukoll f'ħafna dixxiplini xjentifiċi, li jibni fuq l-istorja rikka tiegħu bħala lingwa ta'għarfien u elokwenza.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa għarbija?

1. Abu Al-Qasim Al-Zahiri – seklu 9-10) - grammatiku prolifiku, huwa akkreditat li pproduċa bosta xogħlijiet fuq il-lingwa għarbija, inkluż Kitab al-Ayn (Ktieb Tal-Għarfien), wieħed mill-aktar xogħlijiet bikrija u importanti fuq il-grammatika għarbija klassika.
2. Ibn Qutaiba (828-896 AD) - awtur u studjuż influwenti li kiteb xogħol ta'12-il volum fuq il-grammatika u l-lingwistika għarbija bit-titlu Kitab al-Shi'r waval-Shu'ara (Ktieb Tal-Poeżija u L-Poeti).
3. Al-Jahiz – 776-869 AD) - figura letterarja maħbuba u storiku, ix-xogħlijiet tiegħu esploraw bosta suġġetti mill-grammatika għaż-żooloġija.
4. Al-Khalil ibn Ahmad – 717-791 AD) - lingwista u studjuż rinomat li s-sistema lingwistika tiegħu użata Fil-Kitab al-Ayn tiegħu (Ktieb Tal-Għarfien) ġiet adottata b'mod wiesa'matul is-seklu 8.
5. Ibn Muqaffa' (721-756 AD) - traduttur iċċelebrat u avukat tal-użu ta'lingwi vernakulari li x-xogħlijiet tagħhom kienu jinkludu traduzzjonijiet ta'xogħlijiet persjani tal-qedem għall-għarbi.

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa għarbija?

L-istruttura tal-lingwa għarbija hija bbażata fuq morfoloġija ta'għeruq u mudell. Ħafna kliem fil-lingwa huma derivati minn għerq ta'tliet ittri (trilaterali), li miegħu jistgħu jiżdiedu vokali u konsonanti differenti biex jinħolqu kliem ġdid b'tifsira relatata. Dawn id-derivazzjonijiet jinvolvu t-tibdil tal-vokali u l-konsonanti, kif ukoll iż-żieda ta'prefissi jew suffissi. Din il-flessibilità tagħmel il-lingwa għarbija oerhört rikka u espressiva.

Kif titgħallem il-lingwa għarbija bl-aktar mod korrett?

1. Sib għalliem kwalifikat. Jekk trid titgħallem il-lingwa għarbija bl-iktar mod korrett, l-aħjar mod biex tagħmel dan huwa li ssib għalliem kwalifikat li jista'jgħallmek. Fittex għalliem li għandu esperjenza fit-tagħlim tal-lingwa u jista'jgħinek tifhem l-istrutturi grammatikali u l-isfumaturi tal-lingwa.
2. Uża varjetà ta'riżorsi. Filwaqt li t-tagħlim minn għalliem huwa l-aħjar mod biex titgħallem il-lingwa b'mod korrett, għandek tuża wkoll riżorsi oħra bħal kotba, korsijiet onlajn, vidjows onlajn, u materjali awdjo. Dan jgħin biex jiġi żgurat li tkun espost għal-lingwa b'diversi modi differenti u jgħinek tikseb fehim aħjar tal-lingwa.
3. Ipprattika regolarment. L-uniku mod biex tassew issir fluwenti fil-lingwa huwa li tipprattika regolarment. Ipprattika l-kitba, it-taħdit, il-qari, u s-smigħ tal-lingwa. Ipprova tgħaddas ruħek fil-lingwa billi tara films għarbi, tkellem ma'kelliema nattivi, jew tisma'mużika għarbija.
4. Tassew tagħmilha tiegħek. Iktar ma tkun tista'tippersonalizza l-esperjenza tat-tagħlim tiegħek, aħjar tkun. Sib liema tekniki jaħdmu l-aħjar għat-tip ta'tagħlim tiegħek u tippersonalizza l-approċċ tiegħek għal-lingwa kif xieraq.


LINKS;

Oħloq
Il-lista l-ġdida
Il-lista komuni
Oħloq
Nimxu Ħassar
Kopja
Din il-lista mgħadhiex aġġornata mis-sid. Tistatmexxi l lista lilek innifsek jew tagħmel żidiet
Ħlief bħala l-lista tiegħi
Ħassar l-abbonament
    Abbona
    Mexxi għal-lista
      Oħloq lista
      Ħlief
      Semmi mill-ġdid il-lista
      Ħlief
      Mexxi għal-lista
        Lista tal-kopji
          Lista tal-ishma
          Il-lista komuni
          Iddreggja l fajl hawn
          Fajls fformat jpg, png, gif, dok, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx u formati oħra sa 5 MB