ඩෙන්මාර්ක් හිල් මාරි පරිවර්තනය කරන්න


ඩෙන්මාර්ක් හිල් මාරි පෙළ පරිවර්තනය

ඩෙන්මාර්ක් හිල් මාරි වාක්ය පරිවර්තනය

ඩෙන්මාර්ක් හිල් මාරි පරිවර්තනය කරන්න - හිල් මාරි ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 හිල් මාරි පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
ඩෙන්මාර්ක් හිල් මාරි පරිවර්තනය කරන්න, ඩෙන්මාර්ක් හිල් මාරි පෙළ පරිවර්තනය, ඩෙන්මාර්ක් හිල් මාරි ශබ්ද කෝෂය
ඩෙන්මාර්ක් හිල් මාරි වාක්ය පරිවර්තනය, ඩෙන්මාර්ක් හිල් මාරි වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න ඩෙන්මාර්ක් භාෂාව හිල් මාරි භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
ඩෙන්මාර්ක් හිල් මාරි හඬ පරිවර්තනය කරන්න ඩෙන්මාර්ක් හිල් මාරි පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය ඩෙන්මාර්ක් සිට හිල් මාරි පරිවර්තනය කරන්නඩෙන්මාර්ක් හිල් මාරි අර්ථය වචන
ඩෙන්මාර්ක් අක්ෂර වින්යාසය කියවීම හිල් මාරි ඩෙන්මාර්ක් හිල් මාරි දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය ඩෙන්මාර්ක් ග්රන්ථ, හිල් මාරි පරිවර්තනය කරන්න ඩෙන්මාර්ක්

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තනය: සේවාව පිළිබඳ දළ විශ්ලේෂණයක්

ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ඩෙන්මාර්කයේ නිල භාෂාව වන අතර එය ග් රීන්ලන්තයේ සහ ෆෙරෝ දූපත් වල ද බහුලව කථා කෙරේ. එහි ප් රතිඵලයක් ලෙස ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තන සේවා ව් යාපාර සහ පුද්ගලයින් සඳහා වඩ වඩාත් වැදගත් මෙවලමක් බවට පත්ව ඇත. එහි දීර්ඝ හා සුප් රසිද්ධ ඉතිහාසය සමඟ ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ඩෙන්මාර්ක සංස්කෘතියේ හා අනන් යතාවයේ මූලික ගලක් වන අතර එය වෙනත් රටවල් විසින් ද අනුගමනය කර ඇත.

එහි මූලික මට්ටමින්, ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තනයට එක් භාෂාවකින් තවත් භාෂාවකට පෙළ පරිවර්තනය කිරීම ඇතුළත් වේ. මෙම ක් රියාවලිය සඳහා ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ සියුම් බව සහ සංකීර්ණතාවයන් තේරුම් ගන්නා සහ කියැවෙන දේ නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කළ හැකි දක්ෂ පරිවර්තකයන් අවශ් ය වේ. වඩාත් පොදු පරිවර්තන සේවා වර්ග අතරට ලේඛන පරිවර්තනය, වෙබ් අඩවි සහ මෘදුකාංග දේශීයකරණය, සම්මන්ත් රණ පරිවර්තනය, බහුමාධ් ය දේශීයකරණය, ශ් රව් ය හා වීඩියෝ පිටපත් කිරීම සහ නීතිමය පරිවර්තනය ඇතුළත් වේ. පරිවර්තනය කරන ලද ලේඛනයේ නිරවද් යතාවය පරිවර්තකයාගේ කාර්යයේ ගුණාත්මකභාවය මත රඳා පවතී.

ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තකයෙකු තෝරා ගැනීමේදී, ඔවුන්ගේ විශේෂ expert දැනුම හා අත්දැකීම් සලකා බැලීම වැදගත් වේ. පරිවර්තකයා ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ සෑම අංශයකින්ම අතිශයින්ම දැනුමක් තිබිය යුතු අතර එය හා සම්බන්ධ සංස්කෘතිය හා සිරිත් විරිත් පිළිබඳ අවබෝධයක් තිබිය යුතුය. ඔවුන්ට ඉලක්ක භාෂාවෙන් මුල් ලේඛනය නිවැරදිව හා කාර්යක්ෂමව ලබා දීමට හැකි විය යුතුය.

ලේඛන පරිවර්තනය සඳහා, පරිවර්තනයේ නිරවද් යතාවයට හා ගුණාත්මක භාවයට බලපාන සාධක කිහිපයක් තිබේ. සංකීර්ණ නීතිමය හෝ තාක්ෂණික යෙදුම් සහිත ලේඛන සාමාන් ය ලේඛන වලට වඩා ඉහළ මට්ටමේ විශේෂඥ දැනුමක් අවශ් ය බව සැලකිල්ලට ගත යුතුය. ඊට අමතරව, පරිවර්තකයාට විෂය පිළිබඳ විශේෂිත දැනුමක් තිබිය යුතුය.

වෙබ් අඩවි හෝ මෘදුකාංග දේශීයකරණය සඳහා, සලකා බැලිය යුතු ප් රධාන සාධක කිහිපයක් තිබේ. වෙබ් අඩවිය හෝ මෘදුකාංගය ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින් සඳහා අභිරුචිකරණය කළ යුතු අතර ඔවුන්ගේ භාෂාව සහ සංස්කෘතිය සඳහා දේශීයකරණය කළ යුතුය. අන්තර්ගතය නිවැරදි විය යුතුවා පමණක් නොව, එය සැරිසැරීමට පහසු, පරිශීලක හිතකාමී සහ සෞන්දර්යාත්මකව ප් රසන්න විය යුතුය. ඊට අමතරව, දේශීයකරණ ක් රියාවලිය ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින් මුහුණ දෙන ඕනෑම සංස්කෘතික සියුම් බවක් සැලකිල්ලට ගත යුතුය.

සම්මන්ත් රණ පරිවර්තන සඳහා විවිධ භාෂා කතා කරන පුද්ගලයින් දෙදෙනෙකු හෝ වැඩි ගණනක් අතර සංවාදවලට සවන් දීමට සහ තේරුම් ගැනීමට දක්ෂ පරිවර්තකයෙකු අවශ් ය වේ. පරිවර්තකයාට පණිවිඩයේ අඛණ්ඩතාව පවත්වා ගනිමින් සංවාදය නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කිරීමට හැකි විය යුතුය.

බහුමාධ් ය දේශීයකරණය යනු ශ් රව් ය හා දෘශ් ය ද් රව් ය ඉලක්කගත භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීමයි. මෙම පරිවර්තනයට මූලාශ් ර භාෂාව සහ ඉලක්ක භාෂාව යන දෙකම පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් අවශ් ය වේ.

ශ් රව් ය සහ වීඩියෝ පිටපත් කිරීම යනු ශ් රව් ය පටිගත කිරීම් ගෙන ඒවා ලිඛිත පෙළ බවට පරිවර්තනය කිරීමයි. පිටපත් කරන්නාට පටිගත කිරීමේදී භාවිතා කරන භාෂාව මෙන්ම අපේක්ෂිත අර්ථය පිළිබඳ හොඳ අවබෝධයක් තිබිය යුතුය.

අවසාන වශයෙන්, නීතිමය පරිවර්තනයට ගිවිසුම්, අධිකරණ පිටපත්, තීන්දු සහ නීති වැනි නීතිමය ලේඛන පරිවර්තනය කිරීම ඇතුළත් වේ. පරිවර්තකයන් මෙම ලේඛන හා සම්බන්ධ නීතිමය යෙදුම් තේරුම් ගත යුතු අතර පෙළෙහි අර්ථය නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කිරීමට හැකි විය යුතුය.

කෙටියෙන් කිවහොත්, ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තන සේවාවන් සමාගම් සහ පුද්ගලයින්ට ඔවුන්ගේ ඩෙන්මාර්ක භාෂාව කතා කරන සගයන් සමඟ effectively ලදායී ලෙස සන්නිවේදනය කිරීමට ඉඩ සලසයි. සාර්ථක පරිවර්තන සහ නිවැරදි අර්ථ නිරූපණයන් සඳහා දක්ෂ හා පළපුරුදු පරිවර්තකයන් අත් යවශ් ය වේ. පරිවර්තකයෙකු තෝරා ගැනීමේදී, ව් යාපාර සහ පුද්ගලයින් පරිවර්තකයාගේ විශේෂඥ දැනුම හා අත්දැකීම් මෙන්ම ඔවුන් පරිවර්තනය කිරීමට බලාපොරොත්තු වන ලේඛන වර්ගය සලකා බැලිය යුතුය.
ඩෙන්මාර්ක භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ ඩෙන්මාර්කයේ සහ ජර්මනියේ සහ ෆෙරෝ දූපත් වල ඇතැම් ප් රදේශවල ය. නෝර්වේ, ස්වීඩනය සහ කැනඩාවේ කුඩා ප් රජාවන් විසින් එය අඩු ප් රමාණයකින් කථා කරනු ලැබේ.

ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ඩෙන්මාර්ක භාෂාවට වසර දහසකට අධික පොහොසත් ඉතිහාසයක් ඇති අතර එහි මූලාරම්භය පැරණි නෝර්වීජියානු සහ අනෙකුත් ප් රාග් Orතිහාසික උතුරු ජර්මානු උපභාෂා වලට අනුගමනය කරයි. වයිකින් යුගයේදී ඩෙන්මාර්ක භාෂාව අද ඩෙන්මාර්කය හා දකුණු ස්වීඩනය යන ප් රදේශවල කතා කරන ප් රධාන භාෂාව විය. එය 16 වන සියවස දක්වා ඩෙන්මාර්කයේ නිල භාෂාව ලෙස භාවිතා කරන ලද අතර ක් රමයෙන් නූතන ඩෙන්මාර්ක භාෂාව බවට පරිණාමය විය. 1800 මැද භාගය වන විට ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ජර්මානු භාෂාවට පසුව ඩෙන්මාර්කයේ දෙවන වඩාත්ම කතා කරන භාෂාව විය. එතැන් සිට, භාෂාව ශබ්ද විද් යාත්මක, මෝෆොලොජික් හා වාග් මාලාවේ වෙනස්කම් කිහිපයක් හරහා පරිණාමය වී ඇත. අද ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ඩෙන්මාර්කයේ සහ ෆෙරෝ දූපත් වල ජාතික භාෂාව වන අතර එය ලොව පුරා මිලියන 6 ක පමණ ජනතාවක් කතා කරයි.

ඩෙන්මාර්ක භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. N. F. S. Grundtvig (17831872): "නූතන ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ පියා" ලෙස හැඳින්වෙන Grundtvig ඩෙන්මාර්කයේ බොහෝ ජාතික ගීත රචනා කළ අතර නූතන භාෂාව හැඩගස්වා ගැනීමට උපකාරී විය.
2. ඇඩම් ඔහෙල්න්ෂ්ලෙගර් (17791850): කවියෙකු හා නාට් ය රචකයෙකු වන ඔහු "ඕර්නන්" (රාජාලියා) වැනි බොහෝ ඩෙන්මාර්ක යෙදුම් සඳහා වචන නිර්මාණය කිරීමේ ගෞරවය හිමි වේ.
3. රාස්මස් රාස්ක් (17871832): භාෂා විද් යාඥයෙකු හා භාෂා විද් යාඥයෙකු වූ රාස්ක් විසින් ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ලිවීමේ ක් රමයක් සංවර්ධනය කරන ලද අතර එය 1900 දක්වා බහුලව භාවිතා විය.
4. ජේකොබ් පීටර් මින්ස්ටර් (17751854): බලගතු ලූතරන් දේවධර්මවාදියෙකු හා කවියෙකු වූ ඔහු ඩෙන්මාර්ක භාෂාවෙන් පුළුල් ලෙස ලියා නව වචන හා ප් රකාශන සමඟ භාෂාව පොහොසත් කළේය.
5. Knud Holbøll (19091969): "ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ ප් රතිසංස්කරණකරු" ලෙස හැඳින්වෙන Holbøll භාෂාවට නව නීති සහ යෙදුම් හඳුන්වා දීම සඳහා වගකිව යුතු විය.

ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ඩෙන්මාර්ක භාෂාව උතුරු ජර්මානු ශාඛාවේ ඉන්දු යුරෝපීය භාෂාවකි. එය ස්වීඩන් සහ නෝර්වීජියානු භාෂාවන්ට සමීපව සම්බන්ධ වන අතර ඒවා අන් යෝන් ය වශයෙන් තේරුම් ගත හැකි භාෂා අඛණ්ඩතාවයක් සාදයි. ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ඉතා සරල මෝෆොලොජි සහ වාග් රචනයකින් සංලක්ෂිත වේ. මෙම භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් වචන අනුපිළිවෙල අනුව SVO (විෂය ක් රියා පද වස්තුව) වන අතර ක් රියා පද සංයෝග සහ නාම පද අවස්ථා සාපේක්ෂව ස්වල්පයක් ඇත.

ඩෙන්මාර්ක භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. මූලික කරුණු වලින් පටන් ගන්න. වඩාත් සංකීර්ණ මාතෘකා වෙත යාමට පෙර ඔබ ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ මූලික ව් යාකරණ, උච්චාරණය සහ වාක් ය ව් යුහය ඉගෙන ගන්නා බවට වග බලා ගන්න. ලිඛිත භාෂාවේ මූලික කරුණු ඉගෙන ගන්න, එවිට ඔබට තේරුම් ගත හැකිය වචන අක්ෂර වින් යාසය සහ ව් යුහගත වන්නේ කෙසේද යන්න ඔබ ඒවා කියවන විට.
2. පෙළ පොත්, ඔන්ලයින් පාඨමාලා සහ ශ් රව් ය පාඨමාලා වැනි සම්පත් භාවිතා කරන්න. හොඳ ඩෙන්මාර්ක පාඨමාලාවක් සඳහා ආයෝජනය කිරීමෙන් දිගු කාලීනව ඔබට කාලය හා මුදල් ඉතිරි වන අතර භාෂාව වේගයෙන් හා කාර්යක්ෂමව ඉගෙන ගැනීමට ඔබට උපකාරී වේ.
3. ඩෙන්මාර්ක සංවාද සහ සංගීතයට සවන් දෙන්න. ඩෙන්මාර්ක රේඩියෝව, පොඩ්කාස්ට්, හෝ යූ ටියුබ් වීඩියෝ නැරඹීමෙන් ඩෙන්මාර්ක භාෂාවෙන් සංවාද තේරුම් ගැනීම පුහුණු වන්න. එසේම, ඩෙන්මාර්ක සංගීතයට සවන් දෙන්න, මන්ද එය ඔබේ උච්චාරණය සහ උච්චාරණය වැඩි දියුණු කිරීමට උපකාරී වනු ඇත.
4. භාෂාව තුළ ඔබම රැඳී සිටින්න. ඩෙන්මාර්කයේ ජීවත් වීමට කාලය ගත කරන්න, දේශීය ඩෙන්මාර්ක භාෂාව කතා කරන අය සමඟ නිතිපතා අන්තර් ක් රියා කරන්න, සහ ඩෙන්මාර්ක රූපවාහිනී වැඩසටහන් නරඹන්න. භාෂාව සමඟ ඔබ වටා සිටීම ඔබට එය වේගයෙන් හා වඩාත් ස්වාභාවික ආකාරයකින් ඉගෙන ගැනීමට උපකාරී වේ.
5. හැමදාම කතා කරන්න පුරුදු වෙන්න. සංවාද සමාජයකට සම්බන්ධ වන්න හෝ නිතිපතා ඩෙන්මාර්ක භාෂාව කතා කිරීමට භාෂා හුවමාරු හවුල්කරුවෙකු සොයා ගන්න. ඔන්ලයින් ගුරුවරයෙක් හෝ භාෂා පුහුණුකරුවෙක් එක්ක පුහුණු වෙන්න. මෙය ඔබට භාෂාව කතා කිරීමේදී වඩාත් සුවපහසු වීමට පමණක් නොව, ඔබේ උච්චාරණය සහ වචන තේරීම වැඩි දියුණු කිරීමට උපකාරී වේ.

හිල් මාරි භාෂාව ෆින්-උග් රික් භාෂා පවුලේ අද්විතීය උපභාෂාවක් වන අතර එය ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ රුසියාව, එස්තෝනියාව සහ ෆින්ලන්තය යන ප් රදේශවල වාසය කරන සුළුතර හිල් මාරි ජනතාව විසිනි. එය සුළුතර භාෂාවක් වුවද, හිල් මාරි හිල් මාරි ජනතාවගේ සංස්කෘතික අනන් යතාවයට ඇදහිය නොහැකි තරම් වැදගත් වේ. මේ අනුව, හිල් මාරි පරිවර්තන සේවා වැනි මුලපිරීම් තුළින් මෙම භාෂාව ආරක්ෂා කිරීම කෙරෙහි වැඩි අවධානයක් යොමු වී තිබේ.

හිල් මාරි පරිවර්තන සේවා මෑත වසරවලදී වැඩි වැඩියෙන් ජනප් රිය වී තිබේ. මෙය අර්ධ වශයෙන් හේතු වී ඇත්තේ සංස්කෘතික අනන් යතා සලකුණක් ලෙස හිල් මාරිගේ වැදගත්කම වැඩිවීම මෙන්ම මාර්ගගත පරිවර්තන සේවාවන්හි පුළුල් ලෙස ලබා ගත හැකි වීමයි. අන්තර්ජාල පරිවර්තන සේවා භාවිතා කිරීමෙන්, හිල් මාරි කථිකයින්ට ලොව පුරා විවිධ භාෂාවන්හි මව් කථිකයන් සමඟ සන්නිවේදනය කිරීමට හැකි වේ. තවද, හිල් මාරි භාෂාවෙන් ලියන ලද වැදගත් ලේඛන සහ සාහිත් ය වෙනත් භාෂාවලට පරිවර්තනය කිරීම සඳහා මාර්ගගත පරිවර්තන සේවාවන් ද භාවිතා කළ හැකිය.

හිල් මාරි පරිවර්තන සේවා විවිධ ආකාරවලින් භාවිතා කළ හැකිය. උදාහරණයක් ලෙස, ඒවා හිල් මරි නළුවන් සහිත චිත් රපට හෝ රූපවාහිනී වැඩසටහන් සඳහා උපසිරැසි නිර්මාණය කිරීමට හෝ හිල් මරි භාෂා පොත් භාෂාව කතා නොකරන පුද්ගලයින්ට ලබා දීමට භාවිතා කළ හැකිය. උප්පැන්න සහතික, නීතිමය ලියකියවිලි සහ පාසල් පෙළපොත් වැනි වැදගත් ලේඛන හිල් මාරි භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමට ද ඒවා භාවිතා කළ හැකිය. මෙම භාවිතයන්ට අමතරව, හිල් මාරි භාෂා පරිවර්තන සේවාවන් භාෂාව කතා කිරීමට ඉගෙන ගන්නා දරුවන්ට හෝ හිල් මාරි හි ශබ්දකෝෂ සහ ව් යාකරණ පොත් සංවර්ධනය කිරීමට ද භාවිතා කළ හැකිය.

හිල් මාරි පරිවර්තන සේවා මෙම වැදගත් භාෂාව ආරක්ෂා කිරීම සඳහා වටිනා සේවාවක් සපයයි. හිල් මරි සාහිත් යය, චිත් රපට සහ වෙනත් වැදගත් ලේඛන වෙනත් භාෂාවලින් ලබා දීමෙන් හිල් මරි කථිකයින්ට ඔවුන්ගේම සංස්කෘතීන් හා පසුබිම් වලින් වෙනස් පුද්ගලයින් සමඟ සම්බන්ධ වීමට හැකි වේ. කඳු මාරි පරිවර්තන සේවා සැපයීමෙන්, වැඩි වැඩියෙන් මිනිසුන් මෙම සිත් ඇදගන්නාසුළු භාෂාවට නිරාවරණය වන අතර එමඟින් එහි අනාගත සංරක්ෂණය සහතික කිරීමට උපකාරී වේ.
කඳුකර මාරි භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

හිල් මාරි භාෂාව රුසියාවේ සහ බෙලරුසියාවේ කතා කරනු ලැබේ.

මාරි කන්දේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

හිල් මරි භාෂාව රුසියාවේ හිල් මරි ජනතාව විසින් කතා කරන යුරල් භාෂාවකි. මෙම භාෂාව මුලින්ම වාර්තා වූයේ 17 වන සියවසේ මැද භාගයේදී රුසියානු ගවේෂකයන් සහ විද්වතුන් මෙම ප් රදේශයේ මාරි ජනතාව පිළිබඳ සංචාරක වාර්තා කිරීමට පටන් ගත් විටය. 19 වන සියවසේ මුල් භාගයේදී භාෂා විද් යාඥයින් මෙම භාෂාව තවදුරටත් ලේඛනගත කිරීමට පටන් ගත් අතර ජනතාව අතර එහි භාවිතය ජනප් රිය කළේය. සෝවියට් පාලන සමයේ දී මෙම භාෂාව පාසල්වල උගන්වන ලද අතර බොහෝ නිල ලේඛනවල භාවිතා කරන ලද බැවින් එහි ජනප් රියතාවය සැලකිය යුතු ලෙස ඉහළ ගියේය. සෝවියට් සංගමය බිඳ වැටීමෙන් පසු, අද බොහෝ තරුණයින් එය ඉගෙන ගෙන භාවිතා කරමින් භාෂාව නැවත නැගිටීමක් දැක තිබේ.

කඳුකර මාරි භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. 1973 දී ප් රකාශයට පත් කරන ලද හිල් මාරි භාෂාවේ පළමු පුළුල් විශ්වකෝෂය ලියූ පවෙල් චුඩිනොව් - හිල් මාරි විද්වතා.
2. පවෙල් පෙන්ට්කොව් හිල් මාරි භාෂාවේ ශබ්දකෝෂ දෙකක කතුවරයා වන අතර ඉන් එකක් 2003 දී සහ අනෙක 2017 දී ප් රකාශයට පත් කරන ලදී.
3. ටැටියානා රුඩිනා-දරුවන්ට එය ඉගැන්වීම සඳහා පළමු හිල් මාරි භාෂා පාඨමාලාවේ නිර්මාතෘ.
4. යුරි මකරොව්-හිල් මරි භාෂා විද් යාඥයා 1983 දී පළමු හිල් මරි පෙළපොත නිර්මාණය කළේය.
5. ඇනා කුස්නෙට්සෝවා-හිල් මාරි ව් යාකරණ පෙළපොත්, ශබ්දකෝෂ සහ අධ් යාපනික ද් රව් ය කිහිපයක කතුවරයා.

කඳුකර මාරි භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

හිල් මාරි භාෂාව යුරල් භාෂා පවුලට අයත් වන අතර විශේෂයෙන් වොල්ගා-ෆින්නික් ශාඛාවට අයත් වේ. එය සංයුක්ත භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ එය ව් යාකරණමය සබඳතා ප් රකාශ කිරීම සඳහා වචනයේ කඳට උපසර්ග එකතු කිරීමෙන් වචන සෑදීමයි. උදාහරණයක් ලෙස, සන්දර්භය සහ එකතු කරන ලද උපසර්ගය අනුව, එකම කඳේ අර්ථය "පොත", "පොත්" හෝ "පොතක් කියවීම"විය හැකිය. එය ස්වර සංහිඳියාව ද භාවිතා කරයි, යම් රටාවක් පවත්වා ගැනීම සඳහා වචනයක ඇතැම් ස්වර වෙනස් කිරීම අවශ් ය වන ශබ්ද ක් රියාවලියකි. හිල් මාරි භාෂාවේ ස්ත් රී පුරුෂ වෙනසක් නොමැති අතර එය වෙනත් භාෂා පවුල්වලින් ණයට ගත් වචන සීමිත සංඛ් යාවක් නිසා අනෙකුත් ෆින්-උග් රික් භාෂාවන්ට වඩා සංරක්ෂිත යැයි සැලකේ.

කඳුකර මාරි භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. කඳු මාරි භාෂාවේ ස්වදේශික කථිකයෙකු සොයා ගන්න: භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීමට ඇති හොඳම ක් රමය නම් එය තුළ ගිලී යාමයි. භාෂාවේ ව් යාකරණ, උච්චාරණය සහ වචන මාලාව පිළිබඳ අවබෝධයක් ලබා ගැනීම සඳහා ස්වදේශික හිල් මාරි කථිකයෙකු සමඟ කතා කරන්න.
2. අක්ෂර මාලාව ඉගෙන ගන්න: ඔබට නව වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ ඉගෙන ගැනීමට පෙර, හිල් මාරි අක්ෂර මාලාව සමඟ හුරුපුරුදු වීම වැදගත් වේ.
3. සරල වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ වලින් ආරම්භ කරන්න: වර්ණ, සංඛ් යා, සතියේ දින සහ "හෙලෝ", "ආයුබෝවන්" සහ "කරුණාකර" සහ "ස්තූතියි" වැනි සරල වාක් ය ඛණ්ඩ වැනි මූලික වචන මතක තබා ගැනීම කෙරෙහි අවධානය යොමු කරන්න.”
4. හිල් මාරි භාෂා පන්තියක් ගන්න: ඔබේ ප් රදේශයේ තිබේ නම්, හිල් මාරි භාෂා පන්තියකට හෝ මාර්ගගත භාෂා පාඨමාලාවකට ඇතුළත් වීම ගැන සලකා බලන්න. ඕනෑම දේශීය විශ්ව විද්යාල හිල් මාරි භාෂාව සඳහා විශේෂයෙන් පාඨමාලා ඉදිරිපත් නම් සොයා ගන්න.
5. නිතිපතා පුහුණු වන්න: නව භාෂාවක් ඉගෙනීමේදී අනුකූලතාවය ප් රධාන වේ. සෑම දිනකම පුහුණු වීමට උත්සාහ කරන්න සහ ඔබේ එදිනෙදා ජීවිතයට භාෂාව ඇතුළත් කිරීමට ක් රම සොයා ගන්න. හිල් මාරි සංගීතයට සවන් දෙන්න සහ හිල් මාරි චිත් රපට හෝ ප් රදර්ශන නරඹන්න පොදු වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ තෝරා ගැනීම සඳහා.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු