Kategoriler
Genel

İngilizce Hikaye Örnekleri

Çirkin Ördek Yavrusu ( Ugly Duckling )

Anne Ördek sabırla yumurtalarının kırılmasını bekliyordu. Vakit tamamlanınca ördek yavruları yumurtalarından çıkmaya başladılar. Fakat en son ve en büyük yumurta bir türlü kırılmıyordu. Sonunda yumurtanın beyaz kabuğu çatladı. Diğerlerinden daha gri ve farklı olan ördek yavrusunun küçük kafası göründü. Anne ördek yeni doğan yavruya bakarak ; “Umarım değişir..” dedi şevkatle. Zaman ilerliyordu ama ördek yavrusunun rengi hala griydi. Kümesin bütün hayvanları onunla alay ediyorlar, ona “çirkin ördek yavrusu” diye sesleniyorlardı.

-The Mother Duck was waiting patiently for her eggs to break. When the time was completed, the ducklings began to hatch. But the last and biggest egg was not breaking. Finally, the white shell of the egg cracked. The little head of the duckling, which was more gray and different from the others, appeared. Mother duck looking at the newborn cub; “I hope it will change.” Time was advancing, but the color of the duckling was still gray. All the animals of the poultry were teasing him, calling him “ugly duckling”.

Anne Ördek sabırla yumurtalarının kırılmasını bekliyordu. Vakit tamamlanınca ördek yavruları yumurtalarından çıkmaya başladılar. Fakat en son ve en büyük yumurta bir türlü kırılmıyordu. Sonunda yumurtanın beyaz kabuğu çatladı. Diğerlerinden daha gri ve farklı olan ördek yavrusunun küçük kafası göründü. Anne ördek yeni doğan yavruya bakarak ; “Umarım değişir..” dedi şevkatle. Zaman ilerliyordu ama ördek yavrusunun rengi hala griydi. Kümesin bütün hayvanları onunla alay ediyorlar, ona “çirkin ördek yavrusu” diye sesleniyorlardı.

-The Mother Duck was waiting patiently for her eggs to break. When the time was completed, the ducklings began to hatch. But the last and biggest egg was not breaking. Finally, the white shell of the egg cracked. The little head of the duckling, which was more gray and different from the others, appeared. Mother duck looking at the newborn cub; “I hope it will change.” Time was advancing, but the color of the duckling was still gray. All the animals of the poultry were teasing him, calling him “ugly duckling”.

Zavallı yavru o kadar mutsuzduki sonunda uzaklara gitmeye karar verdi. Gün boyunca yürüdü gece olunca ise çok yorulmuştu. Mola verdi. Bir yanda açlık, bir yanda korku.Ama yapabileceği hiç birşey olmadığından derin bir uykuya dalmakta gecikmedi.

-The poor puppy was so unhappy that he finally decided to go far. He walked throughout the day and was very tired at night. He took a break. Hunger on the one hand, fear on the other .But it wasn’t too late to fall asleep because there was nothing he could do.

Ertesi sabah su sesleriyle gözlerini açtı. Geceyi yaban ördeklerinin çılgınca eğlendiği küçük bir göl kıyısında geçirdiğini anladı. Bu gürültücü arkadaşlarına kendini tanıtmaya hazırlanıyordu. Birden bir tüfek sesi ile irkildi. hiç zaman kaybetmeden ordan uzaklaştı. Çok geçmemişti ki küçük ördek kendini bir çiftlikte buldu. Çiftliğin sahibi yaşlı kadın onu doyurdu. Ateşin yanında uyumasına izin verdi. Fakat yavru ördek bir göl bulabilme umuduyla oradan da uzaklaştı.

-The next morning, he opened his eyes with the sounds of water. He understood that he spent the night on the shore of a small lake, where wild ducks had fun. He was preparing to introduce himself to these noisy friends. Suddenly he was startled by the sound of a rifle. he walked away without wasting any time. It was not too late that the little duck found itself on a farm. The old woman who owned the farm fed her. He let him sleep near the fire. But the baby duck moved away, hoping to find a lake.

Günlerce bir göl bulabilmek için rastgele yoluna devam etti. Sonunda bir göl kıyısına ulaştı. Bu arada yanlız başına yaşamayı öğreniyordu. Bu göl kıyısında yavru ördek gün geçtikçe büyüyordu. Kendisi farkında olmadan görüntüsü değişiyordu. Geçen kuğuları gördükçe onların asil duruşları ve güzel görünüşlerinden dolayı iç çekiyordu.

-He went on his way to find a lake for days. Finally he reached a lake shore. Meanwhile, he was learning to live alone. The duckling on this lake shore was growing day by day. Her image was changing without her awareness. As he saw the passing swans, he was sighing because of their noble posture and beautiful appearance.

İlkbaharda bir kuğu sürüsü gölün kıyısına yuva yapmaya geldi. Çirkin ördek yavrusuyla tanışmak için yaklaştılar. Fakat kendisini bu zarif kuşlarla arkadaşlık etmek için çok çirkin ve kaba buluyordu.Birden bire suda aksini gördü. O da ne!

-In spring, a flock of swans came to nest on the shore of the lake. They approached to meet the ugly duckling. But she found herself very ugly and rude to companion with these graceful birds. What is this!

Kendisini güzel bir kuğuya dönüşmüş olduğunu farketti. Kuğu sürüsüne katıldı ve ömür boyu mutlu oldu.

-He realized that he had turned himself into a beautiful swan. He joined the swan herd and was happy for life.

Zavallı yavru o kadar mutsuzduki sonunda uzaklara gitmeye karar verdi. Gün boyunca yürüdü gece olunca ise çok yorulmuştu. Mola verdi. Bir yanda açlık, bir yanda korku.Ama yapabileceği hiç birşey olmadığından derin bir uykuya dalmakta gecikmedi.

-The poor puppy was so unhappy that he finally decided to go far. He walked throughout the day and was very tired at night. He took a break. Hunger on the one hand, fear on the other.

Ertesi sabah su sesleriyle gözlerini açtı. Geceyi yaban ördeklerinin çılgınca eğlendiği küçük bir göl kıyısında geçirdiğini anladı. Bu gürültücü arkadaşlarına kendini tanıtmaya hazırlanıyordu. Birden bir tüfek sesi ile irkildi. hiç zaman kaybetmeden ordan uzaklaştı. Çok geçmemişti ki küçük ördek kendini bir çiftlikte buldu. Çiftliğin sahibi yaşlı kadın onu doyurdu. Ateşin yanında uyumasına izin verdi. Fakat yavru ördek bir göl bulabilme umuduyla oradan da uzaklaştı.

-The next morning, he opened his eyes with the sounds of water. He understood that he spent the night on the shore of a small lake, where wild ducks had fun. He was preparing to introduce himself to these noisy friends. Suddenly he was startled by the sound of a rifle. he walked away without wasting any time. It was not too late that the little duck found itself on a farm. The old woman who owned the farm fed her. He let him sleep near the fire. But the baby duck moved away, hoping to find a lake.

Günlerce bir göl bulabilmek için rastgele yoluna devam etti. Sonunda bir göl kıyısına ulaştı. Bu arada yanlız başına yaşamayı öğreniyordu. Bu göl kıyısında yavru ördek gün geçtikçe büyüyordu. Kendisi farkında olmadan görüntüsü değişiyordu. Geçen kuğuları gördükçe onların asil duruşları ve güzel görünüşlerinden dolayı iç çekiyordu.

-He went on his way to find a lake for days. Finally he reached a lake shore. Meanwhile, he was learning to live alone. The duckling on this lake shore was growing day by day. Her image was changing without her awareness. As he saw the passing swans, he was sighing because of their noble posture and beautiful appearance.

İlkbaharda bir kuğu sürüsü gölün kıyısına yuva yapmaya geldi. Çirkin ördek yavrusuyla tanışmak için yaklaştılar. Fakat kendisini bu zarif kuşlarla arkadaşlık etmek için çok çirkin ve kaba buluyordu.Birden bire suda aksini gördü. O da ne!

-In spring, a flock of swans came to nest on the shore of the lake. They approached to meet the ugly duckling. But she found herself very ugly and rude to companion with these graceful birds. What is this!

Kendisini güzel bir kuğuya dönüşmüş olduğunu farketti. Kuğu sürüsüne katıldı ve ömür boyu mutlu oldu.

-He realized that he had turned himself into a beautiful swan. He joined the swan herd and was happy for life.

Bir yanıt yazın