Алман теле Исланд теле Күчерү


Алман теле Исланд теле Текст тәрҗемәсе

Алман теле Исланд теле Тәкъдим Тәрҗемә Итү

Алман теле Исланд теле Күчерү - Исланд теле Алман теле Күчерү


0 /

        
Сезнең фикерегез өчен рәхмәт!
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Сканерга микрофон кулланырга рөхсәт итегез.


Тәрҗемә рәсеме;
 Исланд теле Тәрҗемә

ОХШАШ ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Алман теле Исланд теле Күчерү, Алман теле Исланд теле Текст тәрҗемәсе, Алман теле Исланд теле Сүзлек
Алман теле Исланд теле Тәкъдим Тәрҗемә Итү, Алман теле Исланд теле Бу сүзнең тәрҗемәсе
Күчерү Алман теле Тел Исланд теле Тел

БАШКА ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Алман теле Исланд теле Тавыш Күчерү Алман теле Исланд теле Күчерү
Академик Алман теле каршы Исланд теле КүчерүАлман теле Исланд теле Әһәмият сүздән
Алман теле Язу һәм уку Исланд теле Алман теле Исланд теле Тәкъдим Тәрҗемә
Озын тәрҗемә Алман теле Сүзләр, Исланд теле Күчерү Алман теле

"" тәрҗемә күрсәтелде
Төзәтүне бетерегез
Мисаллар өчен текстны аерып алыгыз
Тәрҗемә хата бармы?
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Сез аңлатма бирә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Хата килеп чыкты
Хата килеп чыкты.
Сессия тәмамланды
Зинһар, битне яңартыгыз. Сез язган текст һәм аның тәрҗемәсе югалмаячак.
Исемлекләр ачылмады
Чевирс, браузер мәгълүмат базасына тоташа алмады. Хата күп тапкыр кабатланса, Зинһар Ярдәм хезмәтенә хәбәр итегез. Игътибар итегез, исемлекләр incognito режимында эшләмәскә мөмкин.
Исемлекләрне активлаштыру өчен браузерыгызны яңадан эшләгез
World Top 10


Әгәр дә Сез халыкара клиентлар белән аралашу ысулын эзлисез икән, яисә мөһим документны немец теленнән инглиз теленә тәрҗемә итүдә ярдәм кирәк булса, немец тәрҗемәсе хезмәтләре сезгә булыша ала. Немец теле Европада эшлекле һәм шәхси аралашу өчен мөһим тел булып тора. Бу телдә Германия, Австрия, Швейцария һәм Люксембургта, шулай ук Бельгия, Италия, Франция һәм башка илләрнең кайбер өлешләрендә миллионлаган кеше сөйләшә. Нәтиҗәдә, немец теленә төгәл тәрҗемә итү хезмәтләре зур ихтыяҗ белән файдалана.

Немец теленнән тәрҗемә итү хезмәтләренә килгәндә, берничә факторны исәпкә алырга кирәк. Беренчедән, сез тәрҗемә итү максаты белән карар кабул итәргә һәм иң яхшы тәрҗемә хезмәтен күрсәтүчене сайларга тиеш. Мәсәлән, юридик документ өчен вебсайттагы Баш биткә караганда башка тәрҗемә кирәк булачак. Абруйлы тәрҗемәче сез эзләгән конкрет тәрҗемә төрендә тәҗрибәсе булган тәрҗемәчеләрне күрсәтә белергә тиеш. Тәрҗемә һәм локализация арасындагы аерманы аңлау да мөһим. Тәрҗемә текстның мәгънәсен бер телдән икенче телгә төгәл тапшыруны күздә тота, шул ук вакытта локализация тәрҗемәгә кагылышлы төбәк һәм мәдәни аермаларны исәпкә ала.

Немец теленнән тәрҗемәче сайлаганда документларны немец теленнән инглиз теленә тәрҗемә итү тәҗрибәсе булган кешене эзләү мөһим. Профессиональ тәрҗемә хезмәтләре төп төзәтмәне һәм редакцияләүне үз эченә алырга тиеш, тәрҗемә ителгән документның элеккечә төгәл, аңлаешлы һәм беренчел чыганакка туры килүен тәэмин итү өчен. Тәрҗемә хезмәтләре күрсәтүчене сайлаганда, киңәшләрне һәм квалификацияне тикшерү, шулай ук тәрҗемәченең немец диалектлары һәм сөйләм сүзтезмәләре белән таныш булуына инану мөһим.

Немец документларын тәрҗемә итүгә килгәндә, форматлауга карата теләсә нинди конкрет таләпләргә игътибар итү дә мөһим. Әгәр дә документ таблицалар һәм исемлекләр кебек махсус Форматлауны үз эченә алса, аларның тәрҗемә иткәндә дөрес форматланганын тикшерү мөһим. Бу мәгълүматның тәрҗемә ителгән версиядә ачык һәм аңлаешлы итеп күрсәтелүен тәэмин итәргә ярдәм итә.

Немец теленә тәрҗемә итү хезмәтләрен Дөрес Сайларга вакыт бүлеп, предприятиеләр документларын төгәл тәрҗемә итүне гарантияли һәм кыйммәтле хаталардан кача ала. Немец теленнән инглиз теленә тәрҗемә итү тәҗрибәсе булган профессиональ тәрҗемәчеләр халыкара клиентлар һәм партнерлар белән нәтиҗәле аралашуга ярдәм итеп, документларны тәрҗемә итүнең ачыклыгын һәм төгәллеген тәэмин итә алалар.
Кайсы илләрдә немец телендә сөйләшәләр?

Немец теле Германия, Австрия, Швейцария, Лихтенштейн, Люксембург һәм Италиянең Көньяк Тироленең рәсми теле булып тора. Бу шулай ук Бельгиядә (Фламанд төбәгендә), Төньяк Рейн-вестфалиядә һәм Германиянең башка өлешләрендә рәсми тел. Немец телендә шулай ук Көнчыгыш Европаның кайбер өлешләрендә, мәсәлән, Франциядә Эльзас һәм Лотарингиядә, Польшаның кайбер провинцияләрендә, Даниядә Көньяк Ютландиядә, Чехия Республикасында Силезиядә һәм Нидерланд һәм Венгриядә кайбер чик буе районнарында сөйләшәләр. Моннан тыш, немец теле Италия, Румыния, Казахстан һәм Намибиянең кайбер өлешләрендә азчылыкның танылган теле булып тора.

Немец теленең тарихы нинди?

Немец теле Һинд-Европа телләр гаиләсенең бер өлеше һәм Европадагы иң борынгы телләрнең берсе булып тора. Ул протогерман теленнән килеп чыккан дип санала, борынгы телдә Төньяк Европаның герман халыклары сөйләшкән. Безнең эраның 2 гасырына ул берничә төрле диалектка әверелә, алар гасырлар дәвамында үсеш ала.
9 гасырда герман кабиләләре Бөек Карл хакимлеге астында берләшә, һәм аларның теле Стандарт аралашу формасына әверелә башлый. XI гасырда борынгы немец теленең ике төре төп әдәбият һәм мәдәният теле буларак барлыкка килә: Рейн һәм югары Саксониянең өске агымында урта немец теле һәм Бавария һәм Австриядә югары немец теле.
14 гасырда китап басуның уйлап табуы һәм басма станогының барлыкка килүе телне стандартлаштырырга ярдәм иткән һәм бу телдә язу һәм сөйләм сөйләме кагыйдәләрен билгеләгән "Гримм Законы" кебек хезмәтләрнең басылуына китергән.
Тикшеренүләр һәм мәгърифәтчелек чорында хәзерге немец теленең үсеше яңа лика һәм гадиләштерелгән грамматика кертүдән башлана. 19 гасырда немец теле кодификацияләнә, урта һәм югары немец диалектлары илнең рәсми теле була. Бу тел бүген дә үсешен һәм эволюциясен дәвам итә һәм дөньяда иң киң таралган телләрнең берсе булып тора.

Немец телен өйрәнүгә иң зур өлеш керткән иң яхшы 5 кеше арасында кем бар?

1. Мартин Лютер (14831546): Мартин Лютер хәзерге немец теленең нигезләрен булдыру өчен җаваплы булган, Изге Язмаларны немец теленә тәрҗемә иткән һәм ул вакыттагы ике төп немец диалектын кулланган яңа язу формасын эшләгән: югары немец һәм түбән саксон. Аның йогынтысы әле дә немец теленең структурасында һәм орфографиясендә сизелә.
2. Иоганн Вольфганг фон Гете (17491832): Гете танылган шагыйрь, драматург һәм романист, ул немец теленең төрле диалектларын бер стандартлаштырылган телгә берләштерү өстендә эшләгән. Ул шулай ук күп кенә немец сүзләрен уйлап чыгарган, мәсәлән, "злорадство", "вельтшмерц" һәм "ландскнехт". Бүгенге көнгә кадәр аның эшләрен бөтен дөнья буенча немец телендә сөйләшүчеләр өйрәнә.
3. Генрих Гиммлер (19001945): Гиммлер немец телен үстерүгә зур өлеш керткән йогынтылы нацист чиновнигы булган. Ул яңа сүзләр уйлап табуы һәм искеләргә яңа мәгънә бирүе белән билгеле булган, алар нацист идеологиясенә туры килә, шуның белән ул режим җимерелгәннән соң да озак вакыт сакланачагына гарантия биргән.
4. Льрих Аммон (19372006): Аммон немец теленең үсешен вакыт үтү белән өйрәнгән лингвист булган. Ул грамматика буенча дәреслекләр яза, Deutsche Sprache e.V. оешмасына нигез сала һәм 1982-2006 елларда немец телен фәнни тикшеренүләр һәм документацияләү ассоциациясе президенты вазифасын башкара.
5. Фриц (Фредерик) Кемпе (1945): кемпе немец теленең үсешенә, бигрәк тә синтаксис күзлегеннән, зур өлеш керткән немец лингвисты. Ул немец синтаксисы буенча күп кенә китаплар язган, һәм аның теорияләре мәктәпләрдә немец телен укытуга зур йогынты ясаган.

Немец теленең структурасы ничек төзелгән?

Немец теленең структурасын кушылган тел дип тасвирларга мөмкин. Бу аның аналитик һәм синтетик тел элементларын куллануын аңлата, нәтиҗәдә аның кушылулары, күплек саны һәм авышлыклары сүзләрнең берничә өлешен берләштерү юлы белән барлыкка килә. Моннан тыш, немец телендә дүрт төп килеш бар (исем, гаепләү, бүләк һәм ата-ана килешләре), ә фигыльләр зат, сан һәм авышлыкка ярашлы рәвештә яшеренәләр.

Немец телен иң дөрес юл белән ничек өйрәнергә?

1. Башыгыз белән чумыгыз: немец телен өйрәнүнең иң яхшы ысулы - аңа мөмкин кадәр чуму. Кешеләр белән немец телендә аралашырга тырышыгыз, немец телевидениесе һәм фильмнары карагыз, немец радиосын тыңлагыз. Немец телендә сөйләшүчеләр белән вакыт үткәрегез һәм алар белән немец телендә сөйләшегез.
2. Яхшы немец дәреслеген алыгыз: Яхшы дәреслек сезгә грамматика һәм словика белән булыша ала, шулай ук өйрәнгәннәрегезне практикалау өчен күнегүләр бирә ала.
3. Әйтелешегезне кулланыгыз: Әйтелеш сезне аңлау өчен ачкыч. Яңа сүзләрне һәм җөмләләрне өйрәнгәндә, үз әйтелешегезне, аңа ышаныч сизгәнче, кулланыгыз.
4. Онлайн ресурсларны кулланыгыз: сезгә немец телен өйрәнергә ярдәм итәр өчен бик күп онлайн кораллар бар. Интерактив күнегүләр тәкъдим итүче вебсайтлар һәм кушымталар, немец телле аудиоязмалар һәм сезгә өйрәнергә һәм практика ясарга ярдәм итүче башка ресурслар эзләгез.
5. Технологияне кулланыгыз: тел осталыгыгызны яхшыртырга ярдәм итәр өчен төрле кушымталар, подкастлар һәм башка ресурслар бар. Телне өйрәнүгә технологик этәргеч бирү өчен аларның берсен яки берничәсен регуляр кулланырга тырышыгыз.
6. Тел алмашу программасына кушылыгыз: тел алмашу программалары - немец телендә сөйләшүчеләр белән сөйләшү һәм әйтелешне яхшырту өчен бик яхшы мөмкинлек.

Исланд теле Дөньяда әле дә сөйләшүче иң борынгы телләрнең берсе, һәм ул гасырлар дәвамында Исланд халкының мәдәниятен һәм үзенчәлеген билгеләргә ярдәм иткән. Шулай итеп, исландлар белән эшләрдә яки рәхәтлек өчен аралашкан һәркем өчен Исланд теленә ышанычлы һәм төгәл тәрҗемә итү хезмәтенә ия булу мөһим.

Профессиональ Исланд тәрҗемәчеләре телнең нечкәлекләрен аңлыйлар, бу шактый катлаулы мәсьәлә булырга мөмкин, чөнки Исланд теле охшаш, әмма швед һәм Норвег кебек башка скандинав телләреннән аерылып тора. Диалект шулай ук Исландиянең төрле төбәкләрендә дә үзгәрергә мөмкин, бу аны телдә сөйләшмәгән кешеләр өчен тагын да авыррак итә. Яхшы тәрҗемәче аның тәрҗемәсе текстның туры мәгънәсен генә түгел, ә эш белән бәйле булган теләсә нинди мәдәни яки региональ контекстны да чагылдыруын кайгыртачак.

Соңгы елларда профессиональ Исланд тәрҗемәсе хезмәтләре көннән-көн арзанрак була бара. Тәрҗемә бюролары хәзерге вакытта Исландия аудиториясе белән аралашырга теләүчеләргә документлар һәм вебсайтлар кебек язма формада да, видео һәм аудиоязмалар кебек аудиовизуаль формалар ярдәмендә дә ярдәм итә. Мондый хезмәтләр халыкара дәрәҗәдә эшләүче компанияләр өчен аеруча мөһим, анда төгәл һәм ышанычлы тәрҗемә кирәк.

Әмма Исланд теленнән тәрҗемә итү буенча профессиональ хезмәтләр дә Исланд теленә яки аннан мәгълүмат тапшырырга кирәк булган һәркемгә файдалы. Мәсәлән, Исланд телендә язылган китаплар һәм кулъязмалар киң аудитория өчен тәрҗемә ителергә мөмкин. Шул ук рәвешле, Исланд булмаган әсәрләр Исланд телендә сөйләшүчеләргә бирелә ала, бу аларга бөтен дөньядан әдәбият, яңалыклар һәм идеяләр алырга мөмкинлек бирәчәк.

Гомумән, Исланд теленнән тәрҗемә итү буенча профессиональ хезмәтләр Исланд телендә сөйләшүчеләр һәм глобаль аудитория арасында кыйммәтле бәйләнеш тәэмин итә. Шулай итеп, бу хезмәтләр Исландия аудиториясе белән эффектив аралашырга теләгән һәркем өчен бик мөһим.
Кайсы илләрдә Исланд телендә сөйләшәләр?

Исланд телендә бары тик Исландиядә генә сөйләшәләр, әмма Төньяк Америкадан килгән кайбер иммигрантлар аны икенче тел буларак кулланалар.

Исландия теленең тарихы нинди?

Исланд теле-Борынгы скандинав теле белән тыгыз бәйләнештә булган һәм исландлар 9 гасырдан бирле сөйләшкән Төньяк Алман теле. Беренче тапкыр бу 12 гасырда борынгы скандинав телендә язылган Исланд сагаларында теркәлгән.
14 гасырга Исланд теле Исландиянең өстенлек итүче теле булып китә һәм үзенең борынгы скандинав тамырларыннан читкә китә башлый, яңа грамматика һәм сүзлек запасын үстерә. Бу процесс 1550 елда Реформация белән тизләтелә, Исландиядә лютеранлык өстенлек итә башлый, бу дат һәм немец телләреннән дини текстлар агымына китерә, алар телне мәңгегә үзгәртә.
19 гасырда Исландия индустриализацияләнә башлый һәм инглиз һәм дат телләреннән кайбер сүзләрне үзләштерә. Телне стандартлаштыру хәрәкәте 20 гасыр башында, 1907-1908 елларда беренче язу реформалары белән башлана. Бу 1908 елда бердәм стандарт Исланд теле (исленск) барлыкка килүгә китергән, бу алга таба реформалар мөмкин иткән.
20 нче гасыр ахырында тел тагын да зуррак үзгәрешләр кичерә, технологияләр белән бәйле заманча алынган сүзләр һәм терминнар кертелә, шулай ук феминист хәрәкәтләрен тасвирлау өчен гендер нейтраль терминнар кертелә. Бүген Исланд теле әле дә үсештә һәм чагыштырмача үзгәрешсез кала, әкренләп үзгәрүче мәдәниятне һәм әйләнә-тирә мохитне чагылдырган яңа сүзләрне үзләштерә.

Исланд телен өйрәнүгә иң зур өлеш керткән иң яхшы 5 кеше арасында кем бар?

1. Снорри стурлусон (11781241): легендар Исланд шагыйре, тарихчысы һәм сәясәтчесе, аның иҗаты Исланд теленә һәм әдәбиятына тирән йогынты ясаган.
2. Йонас Халльгримссон (18071845): Исланд шагыйре, аны еш кына хәзерге Исланд шигърияте атасы дип атыйлар. Аның лирик әсәрләре хәзерге Исланд телен формалаштыра һәм яңа сүзләр һәм терминнар кертә.
3. Йон арнасон (18191888): Исланд галиме, ул 1852 елда Исланд теленең беренче тулы сүзлеген төзегән һәм бастырган.
4. Эйнар бенедиктссон (18641940): танылган Исланд язучысы һәм шагыйре, ул хәзерге Исланд әдәбиятын формалаштырырга ярдәм иткән һәм алга таба аңа халык мәдәнияте элементларын керткән.
5. Клаус фон зек (18611951): немец лингвисты, ул Исланд телен барлык җентеклекләр белән тасвирлаган һәм Исланд телен башка Герман телләре белән чагыштырган беренче кеше.

Исландия теленең структурасы ничек төзелгән?

Исланд теле-Төньяк Алман теле, ул борынгы скандинав теленнән, илдә беренче скандинав күченүчеләренең теленнән барлыкка килгән. Телнең структурасы аның Герман тамырларын күрсәтә; анда субъект фигыль-объект сүзләренең тәртибе, шулай ук көчле флектив морфология кулланыла. Аның шулай ук өч ыругы (ир-ат, хатын-кыз һәм урта ыругы) һәм дүрт килеш (исем, гаепләү, бүләк һәм ата-ана килешләре) бар. Анда шулай ук грамматик икелек бар, ул Исланд исемнәренең, фигыльләренең һәм кушымчаларының ике төрле формасы барлыгын күрсәтә: берлек һәм күплек саны. Моннан тыш, авышлык Исланд телендә таралган һәм санны, килешне, билгелелекне һәм милекне билгеләү өчен кулланыла.

Исланд телен иң дөрес юл белән ничек өйрәнергә?

1. Өйрәнергә бурычлы булыгыз: тел өйрәнүгә күпме вакыт багышларга теләгәнегезне сайлагыз һәм үзегезне моңа багышлагыз. Көн саен яңа сүз яки грамматик кагыйдә өйрәнү яки көн саен Исланд телендә китап битен укырга омтылу кебек реалистик максатлар куегыз.
2. Сезгә туры килгән ресурсларны табыгыз: онлайнда Сез уку тәҗрибәсен яхшырту өчен куллана алырлык бик күп ресурслар бар. Бәлки, телнең грамматик структурасына игътибар иткән дәреслек табу һәм аудио яки видео язмаларны Аудио һәм Әйтелеш практикасы өчен куллану файдалы булыр иде.
3. Даими күнегүләр ясагыз: телгә ышаныч табу һәм өйрәнгәннәрегезне онытмавыгыз өчен регуляр рәвештә күнегүләр ясагыз. Сез онлайн дәресләргә язылырга, Исландия әңгәмәдәшен онлайнда табарга яки дуслар белән практика ясарга мөмкин.
4. Исландия мәдәниятенә чумыгыз: Исландия фильмнарын һәм телетапшыруларын карау, Исландия китапларын һәм журналларын уку, шулай ук Исландия мәдәни чараларына бару - болар барысы да тел һәм мәдәният белән танышуның яхшы ысуллары.
5. Моның белән ләззәтләнегез: телне өйрәнү күңелле булырга тиеш! Берничә Исландия сөйләшүләрен һәм идиомасын сынап карагыз, яисә онлайн тел уеннары уйнап күңел ачыгыз.


элемтә;

Булдыру
Яңа исемлек
Гомуми исемлек
Булдыру
Күчерү Бетерү
Күчерү
Бу исемлек хуҗасы тарафыннан яңартылмый. Сез исемлекне үзегезгә күчерә аласыз яки өстәмәләр кертә аласыз
Моны минем исемлек кебек саклагыз
Язылу
    Язылу
    Исемлеккә күчү
      Исемлек төзегез
      Саклау
      Исемлекне Үзгәртегез
      Саклау
      Исемлеккә күчү
        Күчереп алу Исемлеге
          Уртак ресурслар Исемлеге
          Гомуми исемлек
          Файлны монда сузыгыз
          JPG, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx һәм башка форматтагы Файллар 5 МБ кадәр