Бирманский Вьетнам Берыктэ


Бирманский Вьетнам Текстэз берыктон

Бирманский Вьетнам Берыктон предложениос

Бирманский Вьетнам Берыктэ - Вьетнам Бирманский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Вьетнам Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Бирманский Вьетнам Берыктэ, Бирманский Вьетнам Текстэз берыктон, Бирманский Вьетнам Словарьёсын
Бирманский Вьетнам Берыктон предложениос, Бирманский Вьетнам Та кылэ берыктон
Берыктэ Бирманский Кыл Вьетнам Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Бирманский Вьетнам Куара Берыктэ Бирманский Вьетнам Берыктэ
Академической Бирманский - ын Вьетнам БерыктэБирманский Вьетнам Пуштросэз кылъёсысь
Бирманский Гожтон но лыдӟон Вьетнам Бирманский Вьетнам Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Бирманский Текст, Вьетнам Берыктэ Бирманский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Берыктон Бирманский: Выж культураос куспын

Та кыл возьматэ валан дуннее культурая но турлы глобализированный курегпуз питыръямы. Бирманский - трос кылъёс пӧлысь одӥгез, азия дунне вылын вань шуымон, кулэ тросгес предприятиос но огазеяськонъёс бирманский валаса но быгатыса, ас клиентъёссэ умой мед быдэсмозы. Кулэ кылъёсты шонер но оскымон тани ма озьы бирманский берыктон доры кариськыны быгато.

Кылэ берыктон вискын вормыны юрттэ предприятиослэсь бирманский чигтыны быгатом, но шаерысьтымы пӧртэм калык огазеяськонъёсын, культура но кыл. Огазея та адямиосты, юрттоз-а со быдэсмем, герӟаськем сотрудничать но. Бирманский - та кылъёс Мьянма, 33 миллион адямиос дунне вылын вань, - шуэ со кеме. Официальной кыл бирманский мьянма лыкто ке, отын но трос мукет кылын вераса, кызьы сыӵе карен, пресстол, качин, ракхайн, но ва шана. Соин ик та кулэ мукет кылъёсын ватсанъёс бирманский доры вала ке, тӥляд вань луонлыкты-тӥ потэ-ёросысь улӥсьёс алигес быдэсмиз.

Шонер но оскымон понна пусъемын басьтыны бирманский кылэ берыктон, берыктэм профессиональной сотрудничать службаысь кулэ луэмен, ужысь но мукет кылъёсын бирманский опыт, Мьянма кутыны. Профессиональной переводчик луыны кулэ кадь умой вала сертифицировать бирманский кыл но, культура но, тазьы, - шуэ со вылын. Со озьы ик луыны но кулэ сленг кыл тодмо нюанс. Та гарантиос сётыны, юрттэ, но детальёс шедьтыны но шонер уз луы векчи но янгыштэм-а мар-а вал переводэз.

Но тросэз предприятиос но огазеяськонъёс наличие профессиональной кылэ берыктон паськыт-а аудитория бирманский кыскисьёс доры кариськыны юрттэ. Валамон кылын но культураен, предприятиос но огазеяськонъёс ас клиентъёссэ быгатэмзэс умой кусып тупаты, будэты но азинлыко кусыпъёс результатъёс шанс позитивный пуктон азинсконаз.

Оглом, мукет кунъёсысь кылэ берыктон люкетсэ возьматэм адямиосты но кулэ луись тодон мьянма бирманский бизнес, кытын бирманский кылын вераны. Валамон кылын но культураен, предприятиосын но организациосын кусып возёнъя но клиентъёсыз сотрудничать быгатэмзэс умой возизы, будыны юрттизы глобальный экономика но узырме.
Шаерамы бирманский кыӵе кылын вераськомы?

Бирманский - мьянма официальной кыл (Бирма вазь тодмо кадь). Шаермы мукет регионъёслэсь вылын со шуизы, Бангладеш пыртэмын, Таиланд Индия но.

Историез бирманский кыӵе кылъёс?

Бирманский кыл - та кылъёсты шундыӝужан индоарайский, мукет родственной кылъёсын, кызьы сыӵе тибето-мона но бирманский-кхмерский. Ас выжыям кошкем мона цивилизация но соос юизы, соин ӵош-лэн туала 2-тӥ мьянма улӥзы территориез вылын улӥсь-азинскись кылысь кылэ э. даурозь та бирманский н. гозы, санскрит уськытыны но озьы ик, кудаз пыре вал буддийский миссионер 9-тӥ-10 м но-м даурлэн.
Литературной кыл даурысен кутскыса 11 бирманский луоз, храмлэн азбарысьтыз но трос кутоз. Кыл официальной кыл луэ Сӥттимозь, азбар шор дауръёсы та 14-королевство Бирманский доры. Вуоно ар тырмонэзлы ӵоже кӧня соосты ужатонъя вӧлмиз быдэс кунын, официальной кыл луэ тунг 1511 арез шоркармы.
19 даурлэн борды трослы воштӥськиз бирманский письменность, кылбуретлы кылъёсты уже кутыса ужкагазъёс понна но, таосыз но. Дыр валтӥсез луэ шаерамы колониализме британский англи кылъёсты, выражениосты но англи литературалэсь кыл-ысь смешиваться бирманский кутскиз. Туалалыкез адаптироваться ар пала кылъёсты, выражениосты но кунгожсьӧр кылъёсысь выльзэ ватсаны ошмес, англи пыртэмын.

Кин пыриз топ-5 адями, бирманский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Доктор Доры Аунг: одӥгез валтӥсь тодосчи но лингвист бирманский емыш, бирманский кылын гожтэм книгаос но статьяос трос кузя.
2. Читаын Маунг: королевство 1971-тӥ арысен 1964-маунг дорамы ыстыны луэ бирма герӟаськем чита, культураез но кылэз азинтонын тыршемез понна тросэз бирманский ӵоже со сӥё-Великобритания.
3. Тан дорын: дораз нуиз тан бирманский дипломат луэ, огазеям нациослэн огазеяськонзылэн генеральной секретарез куинетӥ кӧс басьтэ. Кыл но сое утён примечательный бирманский популяризация уж.
4. Мья Твин Доу Соу: Твин Соу Мья Доу - бирманский тодмо гожъяськись но кылбурчи, кылэз азинтон но озьы ик, нош кулэ популяризация бирманский фигураос.
5. Тина тейн дорад: дор тонкӧлан Тейн бирманский Тина луоз, кылчиос, литератураез но, кыл вылын но сое мыло-кыдо ужаз со ужатонъя бирманский популяризация валан.

Бирманский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Бирманский кыл - та кылъёсты тональный а, мар-а та возьматыны одӥг кылысь мукет пуштроссэ но со пӧртэм луыны быгатэ, нош пушказ сётӥз, соос сое произноситься. Та кылъёс аналитической, мае возьмано, мар понна сокем кулэ ӧз передачалэн пуштросэз кылэз радъян, кызьы пуштросъем кылъёс (но существительный глаголъёс). Структуразыя кылъёс слогъёслы - CVC (согласной-буква-куараез созвучный), нимысьтыз шрифт гожтэм кылъёсъя но, индийской письменность деванагари укша.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно бирманский шонер кадь-а?

1. Кутскиз онлайн-курс: улӥсько комплексной трос онлайн-курсъёсты, кудъёсыз тон ортчиз быгатэ бирманский кылзэс дышетон понна, кызьы сыӵе Pimsleur Stone яке Rosetta. Ӵектэмын вань таяз курсъёсы но, структурировать урок - грамматикая словарной запасысь-озь.
2. Репетитор шедиз: тон понна ӝог ортчизы ке но потӥз бирманский основа кылэз дышетэме потэ, со сярысь малпасько, частной понна репетитор шедьтэм. Быгатоно ас кожазы репетитор сётӥзы, юрттӥзы дышетскыны дышетонлы, ас темпсэ но тонзэ целенаправленный.
3. Лыдӟе, кылзӥське, учкисько: котьку мед кузёяськозы-вӧл кыл, лыдӟонын практиковаться тыныд кулэ, но соосты вераськонын вераськон аудирование. Бирманский журналъёсты лыдӟон книгаез шедиз но, фильмъёс но бирманский шоу учкизы, нош бирманский но кырӟанъёс кылзо.
4. Йырын выйи: номыр уг тырмы ӵошатыса кыл пушкы выён – бирманский поттонъя но ӧвӧл. Со сярысь малпаське, дыр ӵош мед ортчоз бирма кылын доры но, автономной область шуыса, ӧнерезлы ас языковое зэм умоятыны.

Вьетнам - уникальный алфавит ас кыллэсь, диалектъёслэсь но грамматической правилоосты, кудзэ берыктон понна тужгес но сложной кылъёс пӧлысь одӥг-а со лэсьтэмын. Комиын со, кин шонер берыктон утчась, вьетнам кулэ профессиональной переводчик медъяз, соослэн кылзы но культуразы валаса нюанс.

Вьетнам tiếng việt йӧскалык кыл нимаськыны, кызьы мар берыктӥськыло “вьетнам кыл". Вераськон кылэз диалектъёслы паськыт луэ таиз кизы, ачиз но, созэ но кылъёсты валаны секыт доры ӵем уг регион регионъёсын варьироваться автономной область. Алфавитын вьетнам кылъёс, асьмеос луиськом, со кадь тодмо ngữ Chữ QuốC, яке “Письменность Квак нга", кудзэ берыктон понна лэсьтэмын вал латынь букваосын кылъёсты вылын 17 даурлэн миссионеръёс.

Грамматика вьетнам, кызьы кыл но, трос, но кулэезлэсь правилоосты конструкциен сётскы. Глаголлэн спряжениез возьматыны кулэ грамматика компонент вьетнам, яке вуоно дырын глаголлэн наклонениосыз нош палдытэм но бызьылыны быгатозы. Со сяна, улонын кулэ луись существительный контекстъя но кылэз озьы воштоно быгатоно предложениысь выжы прилагательный вьетнам. Существительнойлэн предложениын пӧртэм малпанзэ, пуштроссэ, со но-ысь басьтыны быгатозы.

Тросаз кылъёсын идиом вьетнам озьы луэ, кылъёс но фразаос, кылтэк культура но, сое мур валаны быгатэ воштыны шуг вал. Кылсярысь, фразаосты phúc hạnh кызьы берыктыны луэ "шуд" кылысь англи, нош таиз эшшо но бадӟымез — со шутэтскон пуш малпанъёссэ азинсконъёс, равновесие, мылкыд тырме шумпотонэн но. Та пӧртэмлыксэс валаны кулэ векчи профессиональной переводчик, верам кылъёсыз зэм берыктон понна сётэмын.

Кылъёсты берыктон понна кулэ ужкагазъёсын пыр-поч вьетнам, юридик но мукет документъёссэс. Квалифицированной Найм гарантиосын ӵош вьетнам профессиональной переводчик, мар вылез вань, соос куто но шонергес возьматыны кылъёс берыктон лингвистической нюанс. Быгатоно текстысь кылэ берыктӥсь луыса эскеронъя юрттэт интерпретировать вьетнам люба зэм ик, солэн пуштросэз быдэсак валамон, мар веран но лыдӟисьёслэн лэзьыны малпамын.
Шаерамы вьетнам кыӵе кылын вераськомы?

Официальной кыл луэ вьетнам Вьетнам, Австралия вылын со озьы ик вера, Камбоджа, Канадае, Франциез, Германиез, Лаос, Филиппины, Тайвань, китай но куд-ог штатъёсын герӟаськем люкетэз.

Кыӵе историез вьетнам кылын?

Кылэз кыл люкетъёсъя возьматэ австроазиатский семья вьетнам, кудӥз пыртэмын кыл, кудӥз шуэ вылын пӧртэм регион юго-Восточной Азия. Нырысь-валысь лыдъяськиз, бигер но та кылъёс борды мар 9-тӥ даурлэн кутсконаз, лыдъя но, кыллэсь формазэ туала вьетнам, мар-а потӥз, - шуэ со уйпал вьетнам вылын 17 даурлэн шораз.
Вьетнам - та кылъёс тональный, мае возьмано, мар со кутыса голос (голос вылӥ уровенен) кыл пушкын но кылэз пуштроссэ висъян понна. Озьы слогъем кылъёсты-а та, мар та возьматыны одӥг кылысь слогъёслы трос. Латинской кылысь алфавитэз уже кутон модифицировать гожтыны вьетнам, китай котьку выль письменность, чу ном кызьы тодмо, япон но кандзя выль материалэз, тодмо ном. кадь чữ
Официальной кыл Вьетнам, вьетнам, кузьдалаез даурын кужмо китай кылэз влияниез улэ шедиськод. Татын но кужмо азинске ощущаться француз, англи кылын но португальский. Туннэ куинь гожтэт улэ вьетнам кылъёсты пӧртэм стильлэн: официальной гожтэт, вераськон но литературной гожтэт гожтэт.

Кин пыриз топ-5 адями, вьетнам кылазы пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Ду Нгуен (1766-1820): вьетнам поэтэз вылӥ дунъяса, асьсэлэсь тодмо эпической поэма пусъемын "киу сярысь мадёнэз".
2. Фан чау байёсты (1867-1940): историк но националист лидеръёсыз, кудъёсыз ӟечлыкен туала гожъяськон кылэз кылдытон табыдӟа вьетнам.
3. Хо мина шиез (1890-1969): эрик вайыны шаермылэн историяз тужгес но тодмо но дораз 1945-тӥ арын вьетнам влиятельный фигураосты возьмато.
4. Тренды Тренды Ким (1872-1928): кун но тодмо удысысь тодосчи, история но лулчеберетъя вьетнам, кӧня кулэ ужлэн авторез.
5. Фам Санг Куанг (1926-2011): кылбурчи, литературной критик но лингвист, аслэсьтыз азинсконаз туж бадӟым юрттэт тодмо кылъёсты вьетнам пусъемын.

Вьетнам структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Вьетнам кыл - та кылъёсты тональный, мае возьмано, мар тонэн нош слогын луыны быгатоз одӥг гырпум пуштроссэ но со пӧртэм куара, со-лэсь произноситься. Озьы ик та кыл аналитической, ма возьмато: пӧлысьтызы тросэз векчи кыллэн единицаосыз кылдытыны (нырысь ик, но частицаосын модификатор кыллэн грамматической). Латинской кылысь пусэз кутон понна ватсаса сётӥськоз обозначениосын диакритический вьетнам алфавитэн гожтэмын. Бератаз, вьетнамен китай культура влияниез улэ кужмо вал бере, вераськон кылзы трослы сюдыны-вордыны но китай кылын асэстэм кылъёс.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно вьетнам шонер кадь-а?

1. Вьетнам кыл курсъёсазы гожтӥськиз. Классной комната ваньмыз умой эскеремын котькуд кыл-ысь преподавательёс. Квалифицированной классын утчай, тон уровень дасян лэся, - ысь преподавательёс-кыл автономной область.
2. Вераськон кылысь удмурт автономной область попрактиковаться-ын. Кыл яке кыл вошъяськемез автономной область партнерез утчало бере, словарной запасмес мед паськыт попрактиковаться ачиз но чылкверанъёс.
3. Ресурсъёсты уже кутоно. Бен, книга, аудиокурс, онлайн-но мукет материалъёсты дышетскон курсъёс, кудъёсыз тӥледлы юрттыны быгатозы кылэз умой валало.
4. Кылзэм но весь чирдэ. Фильм радиостанцилэсь вылэ ӵемгес кылзыны тыршисько кадь учке луись кылъёсъя яке вьетнам вьетнам. Вазёнъёс юрттэ тон доры дышиз та кылъёслы. Со сяна, газетэз лыдӟон но словарной запассэс валан яке литературалэсь грамматика вьетнам умоятыны.
5. Огъя фразаосты понӥзы. Вераськон кыл асэстэмын огъя тодон кылъёсты но фразаосты инъетэз вылын ӝоген тон запоминание вьетнам капчиятыны юрттэ.
6. Юн луэ. Практиказы дыръя, со кылъёсын дышетон курыны. Уг возьма, тыныд верасько-а мар-а одночасье луозы вӧл-вӧл; кӧня ке минут та инты висъяны дышетон практикалэсь но нуналлы быдэ тыршиз.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ