Галисийский Словак Тәржемә итеү


Галисийский Словак Тексты тәржемә итеү

Галисийский Словак Һөйләмдәрҙе тәржемә итеү

Галисийский Словак Тәржемә итеү - Словак Галисийский Тәржемә итеү


0 /

        
Яуапығыҙ өсөн рәхмәт!
Үҙеңдең тәржемәләреңде лә тәҡдим итә алаһың
Ярҙамығыҙ өсөн рәхмәт!
Һеҙҙең ярҙам беҙҙең сервис яҡшыраҡ эшләй. Беҙгә тәржемә һәм баһалама ебәргәнегеҙ өсөн рәхмәт
Сканерға микрофон ҡулланырға рөхсәт итегеҙ.


Тәржемә һүрәте;
 Словак Тәржемә

ОҠШАШ ЭҘЛӘНЕҮҘӘР;
Галисийский Словак Тәржемә итеү, Галисийский Словак Тексты тәржемә итеү, Галисийский Словак Һүҙлек
Галисийский Словак Һөйләмдәрҙе тәржемә итеү, Галисийский Словак Был һүҙҙең тәржемәһе
Тәржемә итеү Галисийский Теле Словак Теле

БАШҠА ЭҘЛӘНЕҮҘӘР;
Галисийский Словак Тауыш Тәржемә итеү Галисийский Словак Тәржемә итеү
Академик Галисийский к Словак Тәржемә итеүГалисийский Словак Әһәмиәте һүҙҙәрҙән
Галисийский Яҙылышы уҡыу һәм уҡыу Словак Галисийский Словак Тәҡдим Тәржемә
Оҙон һүҙҙәрҙе дөрөҫ тәржемә итеү Галисийский Текстары, Словак Тәржемә итеү Галисийский

"" тәржемә күрһәтелде
Төҙәтеүҙе юйҙыртығыҙ
Миҫалдар килтерер өсөн текст төҙөгөҙ
Тәржемә хатаһы бармы?
Үҙеңдең тәржемәләреңде лә тәҡдим итә алаһың
Комментарий бирә алаһығыҙ
Ярҙамығыҙ өсөн рәхмәт!
Һеҙҙең ярҙам беҙҙең сервис яҡшыраҡ эшләй. Беҙгә тәржемә һәм баһалама ебәргәнегеҙ өсөн рәхмәт
Хата булды
Хата булды.
Осрашыу тамамланды
Зинһар, битте яңыртығыҙ. Һеҙ яҙған мәҡәлә һәм уның тәржемәһе юғалмаясаҡ.
Исемлектәр асылмаған
Çevirce, браузерҙың мәғлүмәттәр базаһына тоташа алманы. Әгәр ҙә хата күп тапҡыр ҡабатланһа, зинһар Ярҙам хеҙмәтенә хәбәр итегеҙ. Иғтибар итегеҙ, исемлектәрҙең инкогнито режимында эшләмәүе ихтимал.
Тулыландырыу өсөн браузер яңыртығыҙ
World Top 10


Галисий теленән тәржемә: уникаль иберия телен Асыу

Галисий роман теле, испанияның төньяҡ-көнбайыш төбәгенән һәм Португалияның Көньяҡ-көнбайыш Төбәгенән, Галисия булараҡ билдәле, Һәм Терра де сантьяго (Изге Яҡуп Ере) тип аталған Төбәктән. Был телдә Шулай уҡ пиреней ярымутрауының башҡа өлөштәрендәге ҡайһы бер галичан-экспатрианттар һөйләшә. Үҙенең үҙенсәлекле диалекттары һәм Сантьяго-де-Компостелаға алып барған урта быуат хаж маршруты менән бәйләнеше арҡаһында галисий теле быуаттар дауамында уникаль мәҙәниәт һәм үҙенсәлек менән ассоциациялана.

Галисий теле галисий мәҙәниәтен лайыҡлы баһаларға теләүселәр өсөн бик мөһим тел, сөнки күп кенә яҙыусылар, шағирҙар һәм популяр йырҙар ошо телдә яҙылған. Шуға күрә бөтә донъя буйынса күптәр өсөн был телде аңлау мөмкинлеге булыуы мөһим. Ошо сәбәптән һуңғы йылдарҙа галисий теленән рус теленә тәржемәләргә һорау арта.

Профессиональ галисий тәржемәселәре төп һәм тәржемә ителгән телдәрҙе тәрән белергә, шулай уҡ текстың мәғәнәһен теүәл тапшырыу өсөн телдең мәҙәни фоны менән таныш булырға тейеш. Улар телдең төп концепцияларын, һүҙбәйләнештәрен һәм жаргон терминдарын асыҡлай, шулай уҡ йомғаҡлау тәржемәһендә һүҙбәйләнештәрҙең актуаллеген тәьмин итә алырға тейеш.

Традицион рәүештә документтарҙы һәм текстарҙы галисий теленә йәки унан тәржемә итеү ҡатмарлы эш булған, йыш ҡына телдең махсус аңлашылыуын талап иткән. Әммә технология үҫеше менән был телдә махсуслашҡан һәм кеше һәм машина тәржемәләрен тәьмин иткән тәржемә хеҙмәттәренең һаны арта бара.

Хеҙмәт күрһәтеүсене һайлағанда галисий теленән тәржемә итеү тәжрибәһе булған кешене, шулай уҡ телдең төрлө диалекттарын яҡшы белгән кешене һайлау мөһим. Профессиональ тәржемәселәр, ҡағиҙә булараҡ, телде тәрән аңлай һәм йыш ҡына хаталарға дусар булған машина тәржемәһенә ҡарағанда ышаныслыраҡ тәржемә бирә ала.

Дөйөм алғанда, сифатлы тәржемә хеҙмәттәрен эҙләгәндә, галисий теленән теүәл һәм профессиональ тәржемәләр тәҡдим итә алған ышаныслы тәьмин итеүсене табыу өсөн тикшеренеүҙәр үткәреү мөһим. Шулай итеп, һеҙ галичандарҙың мәҙәниәтен һәм уларҙың уникаль телен лайыҡлы баһалай алаһығыҙ.
Галисий телендә ниндәй илдәрҙә һөйләшәләр?

Галисий Роман теле, Испанияның төньяҡ-көнбайышында Галисия автономиялы берләшмәһендә һөйләшәләр. Был Телдә Шулай уҡ Испанияның башҡа өлөштәрендәге, Шулай уҡ Португалияның һәм Аргентинаның ҡайһы бер өлөштәрендәге иммигрант общиналары һөйләшә.

Галисия теленең тарихы ниндәй?

Галисия теле-Испанияның төньяҡ-көнбайышында 2 миллиондан ашыу кеше һөйләшкән португал теле менән тығыҙ бәйле роман теле. Ул урта быуаттарҙағы Галисия короллегендә башлана, ул 12 быуатта кастилия һәм Леон христиан короллектәре араһында бүленгән була. Тел 19 һәм 20 быуаттарҙа стандартлаштырыу һәм модернизациялау процесына дусар була, һөҙөмтәлә рәсми стандарт тел, "стандарт галисий" йәки "галисий-португал"булараҡ билдәле, эшләнә. Был тел 1982 йылдан рәсми рәүештә испания дәүләте тарафынан таныла һәм Галисия автономиялы төбәгендә испан теле менән бер рәттән рәсми тел булып тора. Был телдә шулай уҡ донъяның бер нисә илендә, бигерәк тә Аргентина, Бразилия, Уругвай, Мексика һәм Венесуэла кеүек Латин Америкаһы илдәрендә һөйләшәләр.

Галисия телен үҫтереүгә ҙур өлөш индергән тәүге 5 кеше араһында кем бар?

1. Розалия де кастро (18371885): галисий телендәге иң билдәле шағирәләрҙең береһе тип һанала.
2. Рамон Отеро Педрайо (18881976): яҙыусы, лингвист һәм мәҙәниәт эшмәкәре, ул "галисий теленең Атаһы"булараҡ билдәле.
3. Альфонсо X Эль Сабио (12211284): кастилия һәм Леон короле, ул галисий телендә текстар яҙа һәм уның әҙәби традицияһын үҫтереүҙә мөһим роль уйнай.
4. Мануэль Куррос Энрикес (18511906): шағир һәм яҙыусы, галисий теленең хәҙерге тергеҙелеүе уға йөкмәтелә.
5. Мария Виктория Морено (19232013): хәҙерге галисий телендә яҙма телмәрҙең яңы стандартын эшләгән һәм уның эволюцияһы буйынса төрлө хеҙмәттәр баҫтырып сығарған лингвист.

Галисия теленең структураһы нисек ҡоролған?

Галисия теленең структураһы испан, каталан һәм португал кеүек башҡа роман телдәренә оҡшаш. Ул субъект-глагол-объект һүҙ тәртибенә эйә һәм үткән, хәҙерге һәм киләсәкте билдәләү өсөн ҡылым ваҡыты йыйылмаһын ҡуллана. Исемдәрҙең (ир йәки ҡатын-ҡыҙ) заты бар, ә сифаттар улар һүрәтләгән исемдәргә тап килә. Һөйләмдәрҙең ике төрө бар: тәртип манераһын белдергәндәр һәм ваҡытты, урынды, йышлыҡты һәм һанды белдергәндәр. Тел шулай уҡ күп кенә алмаштарҙы, предлогтарҙы һәм союздарҙы үҙ эсенә ала.

Галисия телен иң дөрөҫ ысул менән нисек өйрәнергә?

1. Төп һүҙҙәрҙе һәм фразаларҙы өйрәнегеҙ: сәләмләү, үҙеңде күҙ алдына килтереү, кешеләр менән танышыу һәм ябай һөйләшеүҙәрҙе аңлау кеүек төп һүҙҙәрҙе һәм фразаларҙы өйрәнеүҙән Башлағыҙ.
2. Грамматик ҡағиҙәләрҙе өйрәнегеҙ: нигеҙҙәрҙе үҙләштергәндән һуң, ҡылымдарҙың ҡушылыуы, ваҡыты, ҡушыу ауышлығы формалары һәм башҡа бик күп ҡатмарлы грамматик ҡағиҙәләрҙе өйрәнә башлағыҙ.
3. Китаптарҙы һәм мәҡәләләрҙе уҡығыҙ: галисий телендә яҙылған китаптарҙы Йәки мәҡәләләрҙе алығыҙ һәм уҡығыҙ. Һүҙлек запасын һәм һеҙҙең әйтелеш тойғоһон үҫтереүгә килгәндә, был ысынлап та ярҙам итәсәк.
4. Телдә һөйләшеүселәрҙе тыңлағыҙ: галисий подкастарын йәки видеоларын тыңлағыҙ, фильмдар һәм телешоуҙар ҡарағыҙ йәки күнекмәләр үткәреү өсөн әңгәмәсе табығыҙ.
5. Һөйләгеҙ, һөйләгеҙ, һөйләгеҙ: өйрәнеүҙең иң Яҡшы ысулы - һөйләү телмәрендә мөмкин тиклем күберәк ҡулланыу. Дуҫың менән булһаң да, яңғыҙ булһаң да, өйрәнгәндәреңде реаль һөйләшеүҙәрҙә ҡулланырға тырышығыҙ.

Словак тәржемәһе-бер телдән икенсеһенә яҙма йәки телдән һөйләүҙе тәржемә итеү практикаһы. Был бик күп белем һәм тәжрибә талап иткән махсус өлкә. Словак теле Словакияла рәсми тел булып тора, шуға күрә тәржемә ителергә тейешле һәр документ йәки хәбәр иң юғары аныҡлыҡ һәм профессионализм стандарттарына тап килергә тейеш.

Словак теленә тәржемә итеү процесы ҡуйылған бурысты үтәү өсөн квалификациялы тәржемәсе һайлауҙан башлана. Тәржемәсе төп нөсхә телен дә, тәржемә телен дә яҡшы белергә, шулай уҡ словак теле менән бәйле уникаль мәҙәни һәм лингвистик нюанстар менән танышырға тейеш. Бынан тыш, тәржемәсе төп материалдың фаразланған йөкмәткеһен теүәл интерпретациялай белергә тейеш.

Дөрөҫ тәржемәсе һайланғандан һуң, улар өсөн артабанғы аҙым-төп материалды тәржемә теленә тәржемә итеү. Текстың ҡатмарлылығына ҡарап, был бер нисә минуттан бер нисә сәғәткә тиклем ваҡыт ала. Ҡайһы бер осраҡтарҙа тәржемәсегә тәржемәнең теүәллегенә һәм тулылығына инаныу өсөн тел йәки мәҙәниәт буйынса эксперт кәңәше кәрәк булыуы мөмкин.

Тәржемә тамамланғас, тәржемәсегә үҙ эшен теүәл тикшерергә кәрәк. Был бөтә факттарҙың, һандарҙың һәм хатта нескәлектәрҙең дә тейешле рәүештә тапшырылыуына инаныу өсөн тексты күп тапҡыр уҡыуҙы аңлата. Тәржемәсе шулай уҡ төп материалдағы потенциаль ике мәғәнәлелекте һәм дөрөҫлөккә тап килмәүсәнлекте күҙәтергә һәм кәрәкле төҙәтеүҙәр индерергә тейеш.

Словак теленә тәржемә итеү ҡатмарлы, әммә файҙалы мәсьәлә булыуы мөмкин. Кәрәкле белемгә һәм тәжрибәгә эйә булған квалификациялы тәржемәсе камил тәржемәне тәьмин итә һәм ике төрлө мәҙәниәт араһында уңышлы аралашыуға килтерә ала.
Ниндәй илдәрҙә словак телендә һөйләшәләр?

Словак телендә башлыса Словакияла һөйләшәләр, әммә Уны Башҡа илдәрҙә лә осратырға мөмкин, Шул иҫәптән Австрия, Чехия, Венгрия, Польша, Сербия һәм Украинала.

Словак теленең тарихы ниндәй?

Словак теле тамырҙары менән беҙҙең эраның 5 быуатына барып тоташҡан праславян теленә барып тоташҡан көнбайыш славян теле. Иртә урта быуаттарҙа словак теле үҙ аллы тел булараҡ үҫешә башлай һәм латин, чех һәм немец диалекттарының көслө йоғонтоһо аҫтында була. 11 быуатҡа боронғо славян теле словакияның аралашыу теле булып китә һәм 19 быуатҡа тиклем шулай булып ҡала. 1800 йылдар уртаһында словак телен артабан стандартлаштырыу башлана һәм берҙәм грамматика һәм орфография урынлаштырыла. 1843 йылда Антон бернолак телдең кодлаштырылған версияһын баҫтырып сығара, ул һуңыраҡ Бернолак стандарты булараҡ билдәле була. Был стандарт 19 быуат дауамында бер нисә тапҡыр яңыртыла һәм яңынан ҡарала, һөҙөмтәлә хәҙерге словак теле барлыҡҡа килә, ул бөгөн ҡулланыла.

Словак телен өйрәнеүгә ҙур өлөш индергән тәүге 5 кеше араһында кем бар?

1. Людовит Штур (1815 1856): словак лингвисы, яҙыусы һәм сәйәсмән, 19 быуатта Словакияның милли яңырыуы ваҡытында мөһим фигура була. Ул Словак теленең Беренсе стандартын эшләй, Ул "Людовик Штур Теле"булараҡ билдәле.
2. Павол Добшинский (1827 1885): словак шағиры, драматургы һәм прозаигы, уның әҫәрҙәре хәҙерге словак әҙәби телен үҫтереүҙә төп роль уйнай.
3. Юзеф Милослав Хурбан (18171886): словак яҙыусыһы, шағир һәм нәшриәтсеһе, словак милли үҙенсәлеген яҡлаусыларҙың береһе. Уның әҫәрҙәре, шул иҫәптән шиғриәт һәм тарихи романдар, хәҙерге словак теленең үҫешен формалаштырырға ярҙам итә.
4. Антон бернолак (1762 1813): словак филологы һәм руханийы, хәҙерге словак теленең Беренсе кодификацияланған формаһын булдыра, уны ул Бернолак теле тип атай.
5. Мартин Хаттала (19101996): беренсе словак һүҙлеген яҙған, шулай уҡ словак грамматикаһы һәм һүҙьяһалышы тураһында күп яҙған словак лингвисы һәмексикографы.

Словак теленең структураһы нисек ҡоролған?

Словак теленең структураһы чех һәм рус кеүек башҡа славян телдәренең структураһына нигеҙләнгән. Ул субъект-глагол-объект синтаксисына тап килә һәм исемдәрҙең ауышлығы, ҡылымдарҙың ҡушылыуы һәм килеш билдәләүҙең ҡатмарлы системаһына эйә. Был ете килеш һәм ике род менән флектив тел. Словак теле шулай уҡ күп ҡылым аспекттарына, шулай уҡ ике ваҡытҡа (хәҙерге һәм үткән) эйә. Башҡа славян телдәрендәге кеүек, һүҙҙәрҙең төрлө грамматик формалары бер тамырҙан килеп сыҡҡан.

Словак телен иң дөрөҫ ысул менән нисек өйрәнергә?

1. Словак теленән дәреслек һәм эш дәфтәрен һатып алығыҙ. Был һеҙҙең төп һүҙлек запасы, грамматика һәм мәҙәниәт сығанағы буласаҡ.
2. Онлайн ресурстарҙы файҙаланығыҙ. YouTube-та словак телен уҡытыу өсөн бушлай видеояҙмалар күп. Шулай уҡ күнегеүҙәр һәм башҡа уҡыу материалдары күрһәтелгән бик күп веб-сайттар бар.
3. Дәрестәргә йөрөү тураһында уйлағыҙ. Әгәр һеҙ телде өйрәнеүгә етди ҡараһағыҙ, урындағы идиомаларҙы аңлауҙың иң яҡшы ысулы-телдә һөйләшеүсе менән даими аралашыу, ул кире бәйләнеш булдыра һәм һеҙҙе бөтә процесс аша үткәрә ала.
4. Мөмкин тиклем күберәк эшләгеҙ. Һеҙ телдә һөйләшеү һәм аудициялау менән шөғөлләнә алаһығыҙ, телдә һөйләшеүселәр менән аралаша алаһығыҙ йәки тел алмашыу буйынса партнер таба алаһығыҙ. Словак телендәге фильмдарҙы, телешоуҙарҙы һәм йырҙарҙы уҡыу һәм аудициялау күнекмәләрен яҡшыртыу өсөн ҡулланығыҙ.
5. Мәҙәниәткә сумдырылығыҙ. Словакияның көндәлек тормошо, йолалары, байрамдары һәм башҡа күп нәмәләр тураһында белергә тырышығыҙ. Был һеҙгә сленгты һәм урындағы фразаларҙы яҡшыраҡ аңларға ярҙам итер.
6. Бирешмәгеҙ. Башҡа телде өйрәнеү еңел түгел, әммә был үтәлә. Реалистик маҡсаттар ҡуйығыҙ һәм уларға тоғро ҡалығыҙ. Әгәр һеҙ күңелһеҙләнә башлауығыҙҙы асыҡлаһағыҙ, тәнәфес яһағыҙ һәм һуңыраҡ кире ҡайтығыҙ.


бәйләнештәр;

Барлыҡҡа килтереү
Яңы исемлек
Дөйөм исемлек
Барлыҡҡа килтереү
Алға Алып ташлау
Күсереп алыу
Был исемлек хужаһы тарафынан башҡаса яңыртылмай. Исемлекте үҙегеҙгә күсерә йәки өҫтәй алаһығыҙ
Был исемлекте минең кеүек һаҡлағыҙ
Баш тартыу
    Ҡул ҡуйыу
    Исемлеккә күсеү
      Исемлек төҙөгөҙ
      Һаҡлап ҡалыу
      Исемлекте үҙгәртегеҙ
      Һаҡлап ҡалыу
      Исемлеккә күсеү
        Күсермәләр исемлеге
          Дөйөм ресурстар исемлеге
          Дөйөм исемлек
          Файлды бында күсереп ҡуйығыҙ
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx форматтарында һәм 5 МБ тиклем ҙурлыҡтағы башҡа форматтарҙа файлдар