Mongolian Haiti Paghubad


Mongolian Haiti Paghubad Sa Teksto

Mongolian Haiti Paghubad sa Mga Tudling pulong

Mongolian Haiti Paghubad - Haiti Mongolian Paghubad


0 /

        
Salamat sa imong feedback!
Pwede ka mag translate sa imong kaugalingon
Salamat sa imong tabang!
Ang imong tabang makapahimo sa among serbisyo nga mas maayo. Salamat sa pagtabang kanamo sa paghubad ug sa pagpadala sa feedback
Himoa nga ang scanner sa paggamit sa mikropono.


Hulagway Sa Paghubad;
 Haiti Paghubad

SUSAMA NGA MGA PAGPANGITA;
Mongolian Haiti Paghubad, Mongolian Haiti Paghubad Sa Teksto, Mongolian Haiti Diksiyonaryo
Mongolian Haiti Paghubad sa Mga Tudling pulong, Mongolian Haiti Paghubad Sa Pulong
Paghubad Mongolian Pinulongan Haiti Pinulongan

UBAN PANG MGA PAGPANGITA;
Mongolian Haiti Tingog Paghubad Mongolian Haiti Paghubad
Akademiko Mongolian sa Haiti PaghubadMongolian Haiti Meaning sa mga pulong
Mongolian Kapangyarihan ug pagbasa Haiti Mongolian Haiti Sentence Paghubad
Husto Nga Hubad Sa Dugay Mongolian Text, Haiti Paghubad Mongolian

"" gipakita ang paghubad
Kuhaa ang hotfix
Pilia ang teksto aron makita ang mga pananglitan
May error ba sa translation?
Pwede ka mag translate sa imong kaugalingon
Ikaw mahimo comment
Salamat sa imong tabang!
Ang imong tabang makapahimo sa among serbisyo nga mas maayo. Salamat sa pagtabang kanamo sa paghubad ug sa pagpadala sa feedback
Kaduna error
Nahitabo ang sayup.
Natapos ang sesyon
Sila refresh page. Ang teksto nga imong gisulat ug ang paghubad niini dili mawala.
Ang mga lista dili maablihan
Dili makaconnect sa database sa browser. Kung ang sayup gisubli sa daghang mga higayon, palihug Pagpahibalo Sa Tem Sa Suporta. Hinumdomi nga ang mga lista mahimong dili molihok sa incognito mode.
Pagsugod usab sa imong browser sa activate sa mga listahan

Cebuano News: Mahinungdanon Nga Himan alang Sa Mga Negosyo

Sa karon nga kalibutan nga merkado, ang adunay access sa mga paghubad sa mga teksto sa daghang mga sinultian hinungdanon alang sa mga negosyo nga gusto nga makaabut sa labi ka daghang internasyonal nga mamiminaw. Ang paghubad sa Malay usa ka kusug nga gamit nga makatabang sa mga negosyo nga makasulud sa mga bag-ong merkado ug pahimuslan ang mga higayon sa mga nasud sa tibuuk kalibutan.

Ang Malay, Naila usab nga Malaysian o Bahasa Melayu, kabahin sa pamilyang Austronesyano ug gisulti sa kapin sa 200 milyon nga mga tawo sa Malaysia, Indonesia, Singapore ug Brunei. Ang Pinulongang Malaysia mao ang opisyal nga pinulongan sa Brunei ug Singapore. Ingon usa ka sangputanan, nahimo ' g hinungdanon alang sa mga negosyo nga makahatag mga dokumento ug komunikasyon sa sinultian nga Malay.

Ang pagbaton og tukma nga mga hubad nga tukma nga nagrepresentar sa orihinal nga tinubdan nga teksto mahinungdanon alang sa bisan unsang negosyo nga nagpanaw sa mga nasud nga nagsulti Sa Malaysia. Hinungdanon nga masiguro nga ang gihubad nga bersyon naghatag sa gituyo nga kahulugan kutob sa mahimo. Gigamit sa mga tighubad sa propesyonal Nga Malay ang ilang kahanas aron masiguro nga ang tanan nga mga paghubad husto ug ipahayag ang husto nga mensahe sa target nga mamiminaw.

Ang paggamit sa mga propesyonal nga maghuhubad sa Malay hinungdanon alang sa mga negosyo nga gusto nga magmalampuson sa kini nga mga merkado. Ang propesyonal Nga mga maghuhubad sa Malay adunay lawom nga kahibalo sa sinultian ug sa may kalabutan nga kultura niini ug makasiguro nga ang mga paghubad nga ilang gihatag husto ug epektibo. Nakasabut sila sa konteksto sa kultura ug makahatag tambag kung giunsa ang labing maayo nga pagpahayag sa mga ideya sa sinultian.

Ang paghubad sa mga teksto ngadto sa Malay nagkinahanglan usab og pagpahiangay sa kultura. Naglakip kini sa pagsabut sa mga nuances sa kultura ug pagpahiangay sa teksto nga mohaum sa sulod sa konteksto sa kultura. Ang mga propesyonal Nga maghuhubad sa Malay pamilyar sa kung giunsa ang pipila nga mga konsepto gipahayag sa sinultian ug mahimo nga ipahiangay ang teksto alang sa lainlaing mga tumatan-aw.

Sa konklusyon, Ang paghubad sa Malay usa ka kusug nga himan alang sa mga negosyo nga gusto nga makaabut sa mga bag-ong merkado. Samtang hinungdanon nga masiguro nga ang mga paghubad tukma ug epektibo, hinungdanon usab nga mahibal-an ang konteksto sa kultura kung gihubad ang mga teksto sa sinultian. Ang propesyonal Nga mga maghuhubad sa Malay nasinati sa pinulongan ug makahatag og mga hubad nga tukma ug angay sa kultura. Uban sa ilang tabang, ang mga negosyo makasiguro nga sila epektibo nga nakigsulti ug nakakuha usa ka foothold sa mga internasyonal nga merkado.
Unsang mga pinulongan ang gipamulong sa Caribbean?

Gisulti kini sa Malaysia, Indonesia, Brunei, Singapore ug Southern Thailand.

Unsa ang Pinulungan nga Bisaya?

Ang pinulongang Malay maoy Pinulongang Awstronesyo nga gisulti sa Mga Tawo sa Peninsula Sa Malay, sa habagatang Bahin sa Thailand ug sa amihanang baybayon sa Sumatra. Gigamit usab kini sa Brunei, East Malaysia ug mga bahin sa Pilipinas. Ang pinulongang Malay gituohan nga naggikan sa mga ika-2 nga siglo B. C., nga adunay mga gamot niini sa Proto-Malayo-Polynesian nga pinulongan nga nagsugod sa pagkaylap gikan sa dapit sa Mga Strait Sa Malacca. Ang labing karaan nga nahibal-AN nga inskripsyon Sa Malay, nga nakit-an sa usa KA papan nga bato gikan Sa rehiyon Sa Terengganu, nagsugod pa kaniadtong tuig 1303 AD.
Sa ika-19 nga siglo, ang pinulongang Malay gipaila sa mga kolonya sa Britanya sa Singapore ug Penang sa mga negosyante nga gikan sa Malay Peninsula. Sa panahon sa kolonyal, ang Britanya naghimo usa ka sinulat nga porma sa sinultian nga gibase sa ortograpiya sa Dutch, nga gitawag Rumi. Kini nga matang sa pagsulat gigamit gihapon sa Mga nasud nga nagsultig Malaysia karon.
Sa ika-20ng siglo, ang pinulongang Malay gipailalom sa standardisasyon pinaagi sa paningkamot sa Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), nga mao ang national language centre sa Malaysia. Ang DBP nagpalambo og usa ka modernong pinulongan nga literaryo, nga nailhan nga Bahasa Malaysia karon. Kini nga pinulongan mao ang opisyal nga pinulongan sa Malaysia, Ingon man usab sa Kaylap nga gisulti Sa Singapore, Brunei, East Malaysia ug Pilipinas.

Kinsa ang nag-una nga 5 nga mga tawo nga nakatampo sa labing kaayo sa sinultian nga Malay?

1. Raja Ali Haji-Ang iyang mga buhat sa pagdula sa usa ka importante nga papel sa modernisasyon sa Malay nga pinulongan.
2. Munshi Abdullah-usa ka bantog nga iskolar sa korte Sa Ika-19 nga siglo sa Malay nga nagsulat Sa Istilah-istilah Melayu (Mga Termino sa Malay).
3. Rosli Klong-siya ang responsable sa pag-uswag sa modernong pinulongang Malay, uban sa iyang mga buhat nga naghubit sa estandard nga porma niini.
4. Si Zainal Abidin Ahmad, Naila Usab nga Pak Zain, usa ka instrumento sa paghimo og mga buhat sama Sa Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka (Diksyonaryo sa Nasudnon nga Sinultian ug Literatura) ug Mga Sumbanan sa Malaysian Bahasa Malaysia.
5. Usman Awang – Ang iyang mga buhat Sama Sa Pantun Melayu (tradisyonal nga balak sa Malay) giisip nga klasiko sa kultura sa Malay.

Unsa ang pinulungan nga Bisaya?

Ang pinulongang Malay mao ang usa ka agglutinative pinulongan, nga nagpasabot nga kini mosunod sa usa ka gambalay diin ang mga pulong gilangkoban sa tagsa-tagsa nga mga elemento nga porma sa usa ka yunit. Kini nga mga elemento, nga nailhan nga mga morphemes, mahimong maglakip sa kasayuran sa kahulugan, istruktura ug paglitok sa pulong, ug kini mahimong idugang, tangtangon o usbon aron ipahayag ang lainlaing mga kahulogan. Pananglitan, ang pulong nga 'makan' nagpasabut nga 'kaon', apan ang pagdugang sa morpheme '-nya' nagbag-o sa pulong sa 'makannya', nga nagpasabut nga 'iyang/iyang' nga adunay parehas nga kahulugan sa gamot. Ang mga relasyon sa gramatika una nga gipahayag pinaagi sa han-ay sa pulong imbis nga mga inflections, ug Ang Malay adunay usa ka prangka nga istruktura sa silot.

Unsaon sa pagkat-on sa Pinulongan sa Malaysia sa husto nga paagi?

1. Pagsugod pinaagi sa pagkat-on sa sukaranan nga mga pulong ug hugpong sa mga pulong. Pamilyar ang imong kaugalingon sa sinultian sa Malay pinaagi sa mga sikat nga kahinguhaan sama sa online nga kurso, libro, ug mga app sa pagkat-on sa sinultian.
2. Paminaw sa panag-istoryahanay o motan-aw sa mga salida sa sine ug mga pasundayag sa Malaysia sa pagkuha sa usa ka pagsabut sa pinulongan sa natural nga dagan ug ritmo.
3. Pagpraktis sa pagsulat ug pagsulti Malay uban sa usa ka lumad nga mamumulong. Ikaw mahimong mogamit sa mga website panag-istoryahanay exchange o sa pagpangita sa usa ka pinulongan partner.
4. Pagtuon Sa malaysia gramatika ug mga lagda. Basaha ang mga libro, sa paggamit sa online pagtudlo ug praktis drills.
5. Paghagit sa imong kaugalingon pinaagi sa pagbasa sa mga libro ug mga artikulo nga gisulat sa Malaysia. Sulayi ang imong kamot sa pagsulat sa mubo nga mga istorya o blog posts Sa Malaysia.
6. Padayon nga nadasig pinaagi sa paghimo og mga tumong ug pagsubay sa imong pag-uswag. Malipay ka sa imong success ug ayaw ka disappoint sa imong mga sayop.
7. Isubsob ang Imong Kaugalingon sa Pinulongan sa Malaysia. Pagpangita mga higala nga nagsulti Sa Malaysia ug moapil sa mga panagsulti. Bisitaha Ang Malaysia o bisan unsang nasud diin gisulti ang Malay.

Bisaya English Translation Of Pagsabot sa Pinulongan

Ang Haitian Creole amo ang lenguahe sang isla Sa Caribbean sa Haiti, isa ka lenguahe nga creole nga pranses nga may impluwensia sa espanyol, Aprika, kag bisan sang pila ka ingles. Ang pinulongan talagsaon kaayo ug gigamit sa kapin sa 10 ka milyon nga mga tawo sa tibuok kalibutan. Uban sa ingon ka halapad nga pagkab-ot, adunay nagkadaghan nga panginahanglan alang sa mga serbisyo sa paghubad sa Haitian aron masubay ang gintang tali sa Mga Tawo nga nagsulti Sa Haitian Creole ug sa mga wala.

Una, hibalua kon ano ang Ginhalinan sang Haitian Creole. Kini nga pinulongan naggikan sa ika-18 nga siglo sa French ug African nga mga pinulongan nga gipamulong sa mga ulipon sa maong dapit. Paglabay sa panahon, ang sinultian milambo samtang ang pranses nagsugod sa pag-impluwensya usab sa diyalekto. Kini nga kombinasyon sa French ug African nga mga pinulongan ang nagmugna sa espesipikong diyalekto nga nailhan ug gipamulong karon sa Haitian Creole.

Pag-abut sa paghubad sa Haitian Creole, ang paggamit sa mga lokal nga diyalekto mahimo ' g kinahanglanon. Ang Haitian Creole lainlain ug diyalekto sa Tibuok nasod, nga may kadaghanang kalainan sa utlanan sa Haiti ug Sa Dominican Republic. Busa, importante nga adunay usa ka maghuhubad nga pamilyar sa lokal nga mga diyalekto ug makasiguro nga ang paghubad tukma nga nagpakita sa gituyo nga kahulogan.

Dugang pa sa pagsiguro sa katukma, ang usa ka hanas nga maghuhubad sa Haitian kinahanglan usab nga mahibal-an ang konteksto sa kultura nga naglibot sa pinulongan. Uban sa iyang talagsaon nga mga pulong, Ang Haitian Creole nalangkit sa pipila ka hugpong sa mga pulong ug mga ekspresyon nga partikular sa kultura sa isla. Pinaagi sa pagsabut sa kini nga mga nuances sa kultura, ang usa ka maghuhubad makahatag usa ka paghubad nga tukma ug sensitibo sa kultura.

Alang sa Tanan niini nga mga hinungdan, hinungdanon nga makit-an ang usa ka serbisyo sa paghubad o serbisyo sa paghubad nga adunay kasinatian nga naghatag serbisyo sa paghubad sa Haitian. Ang mga maghuhubad nga nakasabot sa pinulongan, diyalekto, ug kultura makahatag ug maayong hubad. Uban sa ilang tabang, ang usa makasiguro nga ang bisan unsang mensahe, dokumento, o materyal mahubad sa husto ug epektibo.
Unsang Mga pinulongan ang gipamulong sa Haiti?

Ang Haitian nga pinulongan maoy gigamit sa kadaghanan sa Mga Nasod nga Haiti. Adunay usab gamay nga populasyon sa Mga mamumulong sa Bahamas, Cuba, Dominican Republic, Ug uban pang mga nasud nga adunay daghang diaspora sa Haiti.

Ano ang Klima sa Haiti?

Ang Pinulongang Haitian Mao ang Usa ka Creole nga pinulongan gikan sa French ug West Africa, Sama sa Fon, Ewe, Ug Yoruba. Kini nagsugod sa pagkuha sa iyang modernong porma sa mga 1700, sa dihang ang mga Ulipon nga Aprikano gidala ngadto sa Saint-Domingue (Karon Haiti) sa mga kolonyal nga pranses. Bilang sabat sa ila bag-o nga palibot, gingamit sang mga Ulipon nga Aprikano ang pranses nga ginbuyagyag nila, upod ang mga lenguahe nga ginhambal nila sa Aprika, sa paghimo sing bag-o nga creole nga lenguahe. Ini nga lenguahe ginagamit sa mga ulipon, subong man sa mga captor sang panimalay, nga naghimo sing pinasahi nga pagsagol sang paghambal nga matawag Nga Haitian Creole. Sa hinapos sa katuigang 1700, Ang Haitian Creole gigamit sa tibuok isla ug nahimong pangunang pinulongan sa Nasod.

Kinsa ang nag-una nga 5 nga labing nakaamot sa sinultian nga Haitian?

1. Annor Firmin-Nagpayunir Nga Eskolar ug Aktibista Sa Sosyal sa ika-19 Nga Siglo 2. Jean Price-Nanguna Nga Intelektwal ug Diplomat sa Sayong Bahin sa ika-20 Nga Siglo 3. Louis Joseph Janvier - Linguist ug Antropologo sa Sayong Bahin sa ika-20 Nga Siglo 4. Antoine Dupuch - Publisher Ug Editor sa Senemanang Pamantalaan La Phalange kaniadtong 1930s 5. Marie Vieux-Chauvet-Tagsulat sa Mga Nobela ug Essays Sa Haitian Identity kaniadtong 1960s

Giunsa ang Haitian nga Pinulongan?

Ang Haitian, nga nakabase sa pransya, usa ka sinultian nga creole nga adunay gibana-bana nga 8 milyon nga mga tawo sa Haiti, ubang Mga nasud sa Caribbean ug sa haitian diaspora. Ang istruktura niini gibase sa kombinasyon sa mga sumbanan sa gramatika ug bokabularyo gikan sa lainlaing Mga sinultian sa Africa ug Europa, ingon man lumad nga Mga sinultian nga Arawak. Ang pinulongan gigamit sa syllables ug adunay sov (Subject-Object-Verb) nga pulong. Ang syntax ug morpolohiya niini medyo yano, nga adunay duha ra nga tenses (kaniadto ug karon).

Unsaon sa pagkat-on sa Haitian nga pinulongan?

1. Pagsugod sa usa ka sukaranan nga programa sa pagkat-on sa sinultian, Sama Sa Rosetta Stone o Duolingo. Naghatag kini kanimo usa ka maayong pundasyon sa mga sukaranan sa sinultian.
2. Pagpangita usa ka kurso sa Online Nga Haitian Creole, diin mahibal-an nimo ang sinultian sa giladmon, lakip ang gramatika, paglitok, ug bokabularyo.
3. Gamita Ang Mga video sa YouTube ug mga kanal aron maminaw sa lumad Nga mga mamumulong sa Haitian Creole, ug motan-aw sa mga video sa kultura ug mga diyalekto sa Haitian.
4. Basaha ang mga libro ug mga artikulo nga gisulat sa pinulongan sa pagpraktis sa imong mga kahanas sa pagbasa.
5. Pagpamati sa musika sa Haitian ug pagsulay sa pagpili sa tagsatagsa nga mga pulong.
6. Apil sa usa ka online forum, o sa pagpangita sa usa ka lokal nga komunidad sa Haitian-mga mamumulong aron kamo makahimo sa pagpraktis sa pagsulti uban sa lumad nga mga mamumulong.
7. Kung mahimo, pag-apil sa usa ka eskuylahan sa pulisya o eskuylahan sa pulisya.


LINKS;

Create
Ang bag-ong listahan
Komon nga listahan
Create
Pagbalhin Panas
Copy
Kini nga lista dili na ma-update sa tag-iya. Mahimo nimong ibalhin ang lista sa imong kaugalingon o paghimo mga pagdugang
Luwasa kini ingon sa akong listahan
Unsubscribe
    Subscribe
    Punta ka sa list
      Paghimo usa ka lista
      Save
      Usba pag usab ang lista
      Save
      Punta ka sa list
        Kapangyarihan
          Share listahan
          Komon nga listahan
          I-Drag ang file dinhi
          Mga file sa jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx format ug uban pang mga format hangtod sa 5 MB