Mongolian Japanese nga Paghubad


Mongolian Japanese nga Paghubad Sa Teksto

Mongolian Japanese nga Paghubad sa Mga Tudling pulong

Mongolian Japanese nga Paghubad - Japanese nga Mongolian Paghubad


0 /

        
Salamat sa imong feedback!
Pwede ka mag translate sa imong kaugalingon
Salamat sa imong tabang!
Ang imong tabang makapahimo sa among serbisyo nga mas maayo. Salamat sa pagtabang kanamo sa paghubad ug sa pagpadala sa feedback
Himoa nga ang scanner sa paggamit sa mikropono.


Hulagway Sa Paghubad;
 Japanese nga Paghubad

SUSAMA NGA MGA PAGPANGITA;
Mongolian Japanese nga Paghubad, Mongolian Japanese nga Paghubad Sa Teksto, Mongolian Japanese nga Diksiyonaryo
Mongolian Japanese nga Paghubad sa Mga Tudling pulong, Mongolian Japanese nga Paghubad Sa Pulong
Paghubad Mongolian Pinulongan Japanese nga Pinulongan

UBAN PANG MGA PAGPANGITA;
Mongolian Japanese nga Tingog Paghubad Mongolian Japanese nga Paghubad
Akademiko Mongolian sa Japanese nga PaghubadMongolian Japanese nga Meaning sa mga pulong
Mongolian Kapangyarihan ug pagbasa Japanese nga Mongolian Japanese nga Sentence Paghubad
Husto Nga Hubad Sa Dugay Mongolian Text, Japanese nga Paghubad Mongolian

"" gipakita ang paghubad
Kuhaa ang hotfix
Pilia ang teksto aron makita ang mga pananglitan
May error ba sa translation?
Pwede ka mag translate sa imong kaugalingon
Ikaw mahimo comment
Salamat sa imong tabang!
Ang imong tabang makapahimo sa among serbisyo nga mas maayo. Salamat sa pagtabang kanamo sa paghubad ug sa pagpadala sa feedback
Kaduna error
Nahitabo ang sayup.
Natapos ang sesyon
Sila refresh page. Ang teksto nga imong gisulat ug ang paghubad niini dili mawala.
Ang mga lista dili maablihan
Dili makaconnect sa database sa browser. Kung ang sayup gisubli sa daghang mga higayon, palihug Pagpahibalo Sa Tem Sa Suporta. Hinumdomi nga ang mga lista mahimong dili molihok sa incognito mode.
Pagsugod usab sa imong browser sa activate sa mga listahan
World Top 10


Cebuano News: Mahinungdanon Nga Himan alang Sa Mga Negosyo

Sa karon nga kalibutan nga merkado, ang adunay access sa mga paghubad sa mga teksto sa daghang mga sinultian hinungdanon alang sa mga negosyo nga gusto nga makaabut sa labi ka daghang internasyonal nga mamiminaw. Ang paghubad sa Malay usa ka kusug nga gamit nga makatabang sa mga negosyo nga makasulud sa mga bag-ong merkado ug pahimuslan ang mga higayon sa mga nasud sa tibuuk kalibutan.

Ang Malay, Naila usab nga Malaysian o Bahasa Melayu, kabahin sa pamilyang Austronesyano ug gisulti sa kapin sa 200 milyon nga mga tawo sa Malaysia, Indonesia, Singapore ug Brunei. Ang Pinulongang Malaysia mao ang opisyal nga pinulongan sa Brunei ug Singapore. Ingon usa ka sangputanan, nahimo ' g hinungdanon alang sa mga negosyo nga makahatag mga dokumento ug komunikasyon sa sinultian nga Malay.

Ang pagbaton og tukma nga mga hubad nga tukma nga nagrepresentar sa orihinal nga tinubdan nga teksto mahinungdanon alang sa bisan unsang negosyo nga nagpanaw sa mga nasud nga nagsulti Sa Malaysia. Hinungdanon nga masiguro nga ang gihubad nga bersyon naghatag sa gituyo nga kahulugan kutob sa mahimo. Gigamit sa mga tighubad sa propesyonal Nga Malay ang ilang kahanas aron masiguro nga ang tanan nga mga paghubad husto ug ipahayag ang husto nga mensahe sa target nga mamiminaw.

Ang paggamit sa mga propesyonal nga maghuhubad sa Malay hinungdanon alang sa mga negosyo nga gusto nga magmalampuson sa kini nga mga merkado. Ang propesyonal Nga mga maghuhubad sa Malay adunay lawom nga kahibalo sa sinultian ug sa may kalabutan nga kultura niini ug makasiguro nga ang mga paghubad nga ilang gihatag husto ug epektibo. Nakasabut sila sa konteksto sa kultura ug makahatag tambag kung giunsa ang labing maayo nga pagpahayag sa mga ideya sa sinultian.

Ang paghubad sa mga teksto ngadto sa Malay nagkinahanglan usab og pagpahiangay sa kultura. Naglakip kini sa pagsabut sa mga nuances sa kultura ug pagpahiangay sa teksto nga mohaum sa sulod sa konteksto sa kultura. Ang mga propesyonal Nga maghuhubad sa Malay pamilyar sa kung giunsa ang pipila nga mga konsepto gipahayag sa sinultian ug mahimo nga ipahiangay ang teksto alang sa lainlaing mga tumatan-aw.

Sa konklusyon, Ang paghubad sa Malay usa ka kusug nga himan alang sa mga negosyo nga gusto nga makaabut sa mga bag-ong merkado. Samtang hinungdanon nga masiguro nga ang mga paghubad tukma ug epektibo, hinungdanon usab nga mahibal-an ang konteksto sa kultura kung gihubad ang mga teksto sa sinultian. Ang propesyonal Nga mga maghuhubad sa Malay nasinati sa pinulongan ug makahatag og mga hubad nga tukma ug angay sa kultura. Uban sa ilang tabang, ang mga negosyo makasiguro nga sila epektibo nga nakigsulti ug nakakuha usa ka foothold sa mga internasyonal nga merkado.
Unsang mga pinulongan ang gipamulong sa Caribbean?

Gisulti kini sa Malaysia, Indonesia, Brunei, Singapore ug Southern Thailand.

Unsa ang Pinulungan nga Bisaya?

Ang pinulongang Malay maoy Pinulongang Awstronesyo nga gisulti sa Mga Tawo sa Peninsula Sa Malay, sa habagatang Bahin sa Thailand ug sa amihanang baybayon sa Sumatra. Gigamit usab kini sa Brunei, East Malaysia ug mga bahin sa Pilipinas. Ang pinulongang Malay gituohan nga naggikan sa mga ika-2 nga siglo B. C., nga adunay mga gamot niini sa Proto-Malayo-Polynesian nga pinulongan nga nagsugod sa pagkaylap gikan sa dapit sa Mga Strait Sa Malacca. Ang labing karaan nga nahibal-AN nga inskripsyon Sa Malay, nga nakit-an sa usa KA papan nga bato gikan Sa rehiyon Sa Terengganu, nagsugod pa kaniadtong tuig 1303 AD.
Sa ika-19 nga siglo, ang pinulongang Malay gipaila sa mga kolonya sa Britanya sa Singapore ug Penang sa mga negosyante nga gikan sa Malay Peninsula. Sa panahon sa kolonyal, ang Britanya naghimo usa ka sinulat nga porma sa sinultian nga gibase sa ortograpiya sa Dutch, nga gitawag Rumi. Kini nga matang sa pagsulat gigamit gihapon sa Mga nasud nga nagsultig Malaysia karon.
Sa ika-20ng siglo, ang pinulongang Malay gipailalom sa standardisasyon pinaagi sa paningkamot sa Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), nga mao ang national language centre sa Malaysia. Ang DBP nagpalambo og usa ka modernong pinulongan nga literaryo, nga nailhan nga Bahasa Malaysia karon. Kini nga pinulongan mao ang opisyal nga pinulongan sa Malaysia, Ingon man usab sa Kaylap nga gisulti Sa Singapore, Brunei, East Malaysia ug Pilipinas.

Kinsa ang nag-una nga 5 nga mga tawo nga nakatampo sa labing kaayo sa sinultian nga Malay?

1. Raja Ali Haji-Ang iyang mga buhat sa pagdula sa usa ka importante nga papel sa modernisasyon sa Malay nga pinulongan.
2. Munshi Abdullah-usa ka bantog nga iskolar sa korte Sa Ika-19 nga siglo sa Malay nga nagsulat Sa Istilah-istilah Melayu (Mga Termino sa Malay).
3. Rosli Klong-siya ang responsable sa pag-uswag sa modernong pinulongang Malay, uban sa iyang mga buhat nga naghubit sa estandard nga porma niini.
4. Si Zainal Abidin Ahmad, Naila Usab nga Pak Zain, usa ka instrumento sa paghimo og mga buhat sama Sa Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka (Diksyonaryo sa Nasudnon nga Sinultian ug Literatura) ug Mga Sumbanan sa Malaysian Bahasa Malaysia.
5. Usman Awang – Ang iyang mga buhat Sama Sa Pantun Melayu (tradisyonal nga balak sa Malay) giisip nga klasiko sa kultura sa Malay.

Unsa ang pinulungan nga Bisaya?

Ang pinulongang Malay mao ang usa ka agglutinative pinulongan, nga nagpasabot nga kini mosunod sa usa ka gambalay diin ang mga pulong gilangkoban sa tagsa-tagsa nga mga elemento nga porma sa usa ka yunit. Kini nga mga elemento, nga nailhan nga mga morphemes, mahimong maglakip sa kasayuran sa kahulugan, istruktura ug paglitok sa pulong, ug kini mahimong idugang, tangtangon o usbon aron ipahayag ang lainlaing mga kahulogan. Pananglitan, ang pulong nga 'makan' nagpasabut nga 'kaon', apan ang pagdugang sa morpheme '-nya' nagbag-o sa pulong sa 'makannya', nga nagpasabut nga 'iyang/iyang' nga adunay parehas nga kahulugan sa gamot. Ang mga relasyon sa gramatika una nga gipahayag pinaagi sa han-ay sa pulong imbis nga mga inflections, ug Ang Malay adunay usa ka prangka nga istruktura sa silot.

Unsaon sa pagkat-on sa Pinulongan sa Malaysia sa husto nga paagi?

1. Pagsugod pinaagi sa pagkat-on sa sukaranan nga mga pulong ug hugpong sa mga pulong. Pamilyar ang imong kaugalingon sa sinultian sa Malay pinaagi sa mga sikat nga kahinguhaan sama sa online nga kurso, libro, ug mga app sa pagkat-on sa sinultian.
2. Paminaw sa panag-istoryahanay o motan-aw sa mga salida sa sine ug mga pasundayag sa Malaysia sa pagkuha sa usa ka pagsabut sa pinulongan sa natural nga dagan ug ritmo.
3. Pagpraktis sa pagsulat ug pagsulti Malay uban sa usa ka lumad nga mamumulong. Ikaw mahimong mogamit sa mga website panag-istoryahanay exchange o sa pagpangita sa usa ka pinulongan partner.
4. Pagtuon Sa malaysia gramatika ug mga lagda. Basaha ang mga libro, sa paggamit sa online pagtudlo ug praktis drills.
5. Paghagit sa imong kaugalingon pinaagi sa pagbasa sa mga libro ug mga artikulo nga gisulat sa Malaysia. Sulayi ang imong kamot sa pagsulat sa mubo nga mga istorya o blog posts Sa Malaysia.
6. Padayon nga nadasig pinaagi sa paghimo og mga tumong ug pagsubay sa imong pag-uswag. Malipay ka sa imong success ug ayaw ka disappoint sa imong mga sayop.
7. Isubsob ang Imong Kaugalingon sa Pinulongan sa Malaysia. Pagpangita mga higala nga nagsulti Sa Malaysia ug moapil sa mga panagsulti. Bisitaha Ang Malaysia o bisan unsang nasud diin gisulti ang Malay.

Ang paghubad sa japan usa ka hinungdanon nga proseso alang sa daghang mga negosyo ug organisasyon, pareho Sa Japan ug sa gawas sa nasud. Uban sa usa ka kinatibuk-ang populasyon sa kapin sa 128 milyon nga Mga Tawo, Japan mao ang ikanapulo nga kinadak-ang ekonomiya sa Kalibutan ug usa sa Labing sopistikado nga merkado sa kalibutan, sa paghimo niini nga usa ka importante nga player sa global nga negosyo.

Ingon niana, daghang mga kompanya nga nagtinguha nga magnegosyo sa Japan ang nagsalig sa mga serbisyo sa mga hanas nga maghuhubad aron tukma nga ipahayag ang ilang mga mensahe sa usa ka lumad nga mamiminaw. Depende sa proyekto, mahimo kini maglakip sa paghubad sa mga dokumento sama sa mga kontrata sa negosyo, manwal, materyal sa advertising, o bisan sulud sa website.

Sa diha nga kini moabut ngadto sa pagpili sa usa ka maghuhubad, adunay pipila ka mga yawe nga mga elemento sa paghunahuna. Una sa, inyong gusto aron sa pagsiguro nga sila larino sa Mga Hapon ug iningles, nga mao ang pinulongan nga labing internasyonal nga negosyo nga gipahigayon sa. Dugang pa, ang hubad sa Japan nagkinahanglan ug lawom nga pagsabot sa duha ka kultura ug katakos sa epektibong pagpahayag sa mga nuances sa matag pinulongan. Importante usab nga hunahunaon ang kasinatian sa maghuhubad ug pamilyar sa hilisgutan.

Dugang pa sa pag-pamilyar sa imong kaugalingon sa lainlaing mga lahi sa paghubad ug pagpili sa usa ka maghuhubad, hinungdanon usab nga mahibal-an ang kantidad sa oras ug mga gigikanan nga gikinahanglan aron makompleto ang trabaho. Kung ang usa ka higpit nga deadline nagpaabut o adunay daghang materyal nga mahubad, mahimo nga labing maayo nga i-outsource ang proyekto sa usa ka grupo sa mga lumad nga mamumulong nga Hapon. Dili lamang kini makatabang sa pagluwas sa panahon ug salapi, apan ang kalidad sa output mahimong mas taas.

Sa katapusan, kini importante nga hinumduman nga Ang japanese nga hubad dili lamang mahitungod sa Mga pulong. Ang malampuson nga paghubad nanginahanglan usa ka hingpit nga pagsabut sa duha nga kultura aron masiguro ang katukma ug katukma. Ang Mga negosyo nga nagtinguha nga mapalapdan ang merkado sa Japan kinahanglan busa mamuhunan sa kasaligan nga mga serbisyo sa paghubad aron masiguro nga ang ilang mga mensahe nabag-o sa target nga mamiminaw.
Kinsa sa Mga nasud ang nagsulti Sa Japan?

Panguna nga gisulti ang hapon sa Japan, apan gisulti usab kini sa lainlaing mga nasud ug teritoryo lakip ang Taiwan, South Korea, Pilipinas, Palau, Northern Mariana Islands, Micronesia, Hawaii, Hong Kong, Singapore, Macau, East Timor, Brunei, Ug mga bahin sa Estados unidos sama Sa California ug Hawaii.

Unsa ang pinulungan nga hinapon?

Ang sinultian sa Hapon komplikado ug komplikado. Ang labing una nga sinulat nga ebidensya sa usa ka sinultian nga susama sa karon nga sinultian sa Japan nagsugod pa kaniadtong IKA-8 NGA siglo AD. Bisan pa, gituohan nga ang sinultian naglungtad sa Japan gikan pa sa karaang panahon, nga tingali nagbag-o gikan sa sinultian nga gisulti sa mga tawo nga J Rmmon.
Ang pinulongang Hapon naimpluwensyahan pag-ayo sa Mga Intsik sa panahon nga nailhan Nga Heian period (794-1185), nga nakakita sa pagpaila sa bokabularyo sa China, sistema sa pagsulat, ug daghan pa. Sa panahon Sa Edo (1603-1868), ang pinulongang Hapon nakahimo og kaugalingong talagsaon nga porma nga gisulti, nga adunay lahi nga hugpong sa gramatika ug sistema sa pagsulat.
Sa tibuuk nga ika-19 nga siglo, ang gobyerno nagsagop usa ka palisiya sa pagpili sa pagpaila Sa Mga Pulong Sa Kasadpan ug paghimo sa pipila nga naglungtad Nga mga pulong nga Hapon ngadto sa mga loanwords, samtang gi-moderno ang sinultian nga Hapon nga adunay mga loanwords gikan sa ingles. Kini nga proseso nagpadayon hangtod sa ika-21 nga siglo, nga nagdala sa usa ka porma sa Mga Hapon nga lainlain kaayo sa mga termino sa bokabularyo ug linggwistiko nga mga bahin.

Kinsa ang nag-una nga 5 nga mga tawo nga nakatampo sa labing kaayo sa sinultian nga Hapon?

1. Kojiki-Usa sa labing karaan nga sinulat nga mga dokumento sa Hapon, ang Kojiki usa ka koleksyon sa mitolohiya ug sugilanon gikan sa una nga mitolohiya sa Japan. Kini gitigum Sa Ō no Yasumaro sa ika-7 nga siglo ug mao ang usa ka bililhon nga tinubdan alang sa pagsabut sa kalamboan sa Mga hapon nga pinulongan.
2. Prince Shhtoku Taishi-Prince Shhtoku Taishi (574-622) gipasidunggan sa pagdasig sa pagkaylap sa Budhismo sa Japan, pagpalambo sa unang sistema sa pagsulat sa Japanese, ug pagpaila Sa mga intsik nga mga karakter sa pinulongan.
3. Nara Panahon Scholars – Sa Panahon Sa Nara (710-784) daghang mga eskolar ang nagtigum og mga diksiyonaryo ug gramatika nga nakatabang sa pag-codify sa pinulongan sa Japan ug pag-set up niini isip sinulat nga pinulongan.
4. Si Murasaki Shikibu usa ka bantog nga nobelista sa Panahon Sa Heian (794-1185) ug ang iyang mga sinulat gipasidunggan sa pagtabang sa pagpopular sa literatura nga Hapon ug sa paggamit niini sa literatura.
5. Ang Hakuun Ryoko (1199-1286) nailhan sa pagdala sa sistema sa pagsulat sa Tawo nga nakabase sa China sa labi ka popular nga paggamit sa Panahon Sa Kamakura (1185-1333). Ang kini nga sistema naimpluwensyahan sa ebolusyon sa sinultian nga Hapon, lakip ang paggamit sa mga karakter nga silabiko nga kanana.

Giunsa ang pag-configure sa Japanese sex doll?

Ang Sinultian sa Hapon usa ka hilisgutan nga prominente nga sinultian nga naggamit usa ka sistema sa mga partikulo, nga gilakip sa mga pulong ug hugpong sa mga pulong, aron ipahayag ang mga relasyon sa gramatika. Kini usa ka agglutinative nga sinultian, nagpasabut nga gihiusa niini ang lainlaing mga elemento lakip ang mga nouns, adjectives, berbo ug auxiliary berbo aron makahimo komplikado nga mga pulong ug ekspresyon. Dugang pa, kini adunay usa ka pitch-accent nga sistema diin ang pitch sa syllables makausab sa kahulogan sa usa ka pulong.

Unsaon sa pagkat-On sa Japanese nga pinulongan?

1. Paghimo og realistiko nga mga tumong: Pagsugod pinaagi sa paghimo og makab-ot nga mga tumong, sama sa pagkat-on unsaon sa pagpaila sa imong kaugalingon, pag-ihap sa napulo, ug pagsulat sa sukaranang alpabeto sa hiragana ug katakana.
2. Pagkat-on sa sistema sa pagsulat: aron makabasa, makasulat ug makigsulti sa Hapon, kinahanglan nimo mahibal-an ang duha nga mga alpabeto nga ponetiko, hiragana ug katakana, ug dayon mobalhin sa Mga karakter Sa Kanji.
3. Paminaw ug balik-Balik: Pagpraktis pagpaminaw ug balik-balik Nga mga hugpong sa mga Pulong Sa Hapon, sugod sa yano nga mga pulong ug anam-anam nga pagdugang sa pagkakomplikado. Sulayi nga sundogon ang ritmo ug intonasyon sa mamumulong.
4. Gamita Ang Japanese kutob sa mahimo: Gamita ang matag oportunidad sa paggamit Sa Hapon sa imong adlaw-adlaw nga kinabuhi aron mahimong mas masaligon sa gisulti nga pinulongan.
5. Basaha Ang Japanese nga mga pamantalaan ug mga magasin: Sulayi ang pagbasa sa mga pamantalaan ug mga magasin sa Hapon aron maanad sa paagi nga kini gisulat ug ang kasagarang bokabularyo nga gigamit.
6. Paggamit sa teknolohiya: Paggamit mga app ug website aron matabangan ka nga makakat-on sa sinultian, Sama Sa Anki o WaniKani.
7. Hibal-I ang kultura: Ang Pagsabut sa kultura makatabang sa pagsabut sa sinultian, busa sulayi ang pagtan-aw Sa Mga pelikula sa Japan, pagpamati sa musika sa Hapon ug, kung mahimo, pagbisita Sa Japan.
8. Pakigsulti sa lumad nga mga mamumulong: ang Pagsulti sa lumad nga mga mamumulong makatabang sa pagpalambo sa imong paglitok ug pagsabut sa pinulongan.


LINKS;

Create
Ang bag-ong listahan
Komon nga listahan
Create
Pagbalhin Panas
Copy
Kini nga lista dili na ma-update sa tag-iya. Mahimo nimong ibalhin ang lista sa imong kaugalingon o paghimo mga pagdugang
Luwasa kini ingon sa akong listahan
Unsubscribe
    Subscribe
    Punta ka sa list
      Paghimo usa ka lista
      Save
      Usba pag usab ang lista
      Save
      Punta ka sa list
        Kapangyarihan
          Share listahan
          Komon nga listahan
          I-Drag ang file dinhi
          Mga file sa jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx format ug uban pang mga format hangtod sa 5 MB