Wsbeceg (Cyrillic) Papiamento Cyfieithu


Wsbeceg (Cyrillic) Papiamento Cyfieithu Testun

Wsbeceg (Cyrillic) Papiamento Cyfieithu Brawddegau

Wsbeceg (Cyrillic) Papiamento Cyfieithu - Papiamento Wsbeceg (Cyrillic) Cyfieithu


0 /

        
Diolch am eich adborth!
Gallwch awgrymu eich cyfieithiad eich hun
Diolch am eich help!
Mae eich help yn gwneud ein gwasanaeth yn well. Diolch am ein helpu gydar cyfieithu ac am anfon adborth
Gadewch ir sganiwr ddefnyddior meicroffon.


Delwedd Cyfieithu;
 Papiamento Cyfieithiadau

CHWILIADAU TEBYG;
Wsbeceg (Cyrillic) Papiamento Cyfieithu, Wsbeceg (Cyrillic) Papiamento Cyfieithu Testun, Wsbeceg (Cyrillic) Papiamento Geiriadur
Wsbeceg (Cyrillic) Papiamento Cyfieithu Brawddegau, Wsbeceg (Cyrillic) Papiamento Cyfieithur Gair
Cyfieithu Wsbeceg (Cyrillic) Iaith Papiamento Iaith

CHWILIADAU ERAILL;
Wsbeceg (Cyrillic) Papiamento Llais Cyfieithu Wsbeceg (Cyrillic) Papiamento Cyfieithu
Academaidd Wsbeceg (Cyrillic) i Papiamento CyfieithuWsbeceg (Cyrillic) Papiamento Ystyr o eiriau
Wsbeceg (Cyrillic) Sillafu a darllen Papiamento Wsbeceg (Cyrillic) Papiamento Brawddeg Cyfieithu
Cyfieithiad cywir O Hir Wsbeceg (Cyrillic) Testunau, Papiamento Cyfieithu Wsbeceg (Cyrillic)

"" cyfieithu ar y pryd
Tynnwch y hotfix
Dewiswch y testun i weld yr enghreifftiau
A oes gwall cyfieithu?
Gallwch awgrymu eich cyfieithiad eich hun
Gallwch wneud sylwadau
Diolch am eich help!
Mae eich help yn gwneud ein gwasanaeth yn well. Diolch am ein helpu gydar cyfieithu ac am anfon adborth
Roedd gwall
Digwyddodd gwall.
Gorffennodd y sesiwn
Adnewyddur dudalen. Ni fydd y testun rydych wedii ysgrifennu ai gyfieithu yn cael ei golli.
Methwyd agor rhestrau
Cywiki categori: methwyd cysylltu â chronfa ddatar porwr Os bydd y camgymeriad yn cael ei ailadrodd sawl gwaith, os gwelwch yn dda Hysbysur Tîm Cymorth. Nodwch efallai na fydd rhestrau yn gweithio yn y modd incognito.
Ailgychwyn eich porwr i weithredur rhestrau

Wsbeceg yw iaith Swyddogol Uzbekistan ac fe'i siaredir gan fwy na 25 miliwn o bobl. Mae'n Iaith Tyrcig, ac am y rheswm hwn mae'n defnyddio'r wyddor Cyrilig, yn hytrach na'r un lladin.

Gall cyfieithu o wsbeceg i ieithoedd eraill fod yn anodd gan fod gramadeg a chystrawen wsbeceg yn wahanol iawn i'r rhai a ddefnyddir yn saesneg, sbaeneg ac ieithoedd Ewropeaidd eraill. Yn aml, mae angen i gyfieithwyr ddefnyddio terminoleg arbenigol a rhoi sylw arbennig i ystyron penodol geiriau ac ymadroddion yng nghyd-destun diwylliant wsbeceg.

Mae'n bwysig nodi bod yr wyddor Cyrilig yn cynnwys sawl cymeriad, y mae rhai ohonynt yn cael eu hynganu'n wahanol yn wsbeceg o'i gymharu â sut y maent yn cael eu hynganu yn rwseg. Er enghraifft, mae'r llythyr Cyrilig "У" yn cael ei ynganu fel "o" yn wsbeceg, tra yn rwseg mae'n cael ei ynganu fel "oo.""Mae hwn yn bwynt arbennig o bwysig i'w gadw mewn cof wrth gyfieithu o'r wsbeceg i'r saesneg, gan y gall ynganiad anghywir y geiriau arwain at gamddealltwriaeth difrifol.

Her arall o gyfieithu o'r wsbeceg i'r saesneg yw strwythur ac arddull yr iaith. Mae wsbeceg yn aml yn dilyn strwythur brawddegau sy'n wahanol i'r saesneg, felly rhaid i gyfieithydd sicrhau ei fod yn cyfleu ystyr y neges yn gywir heb orfod dibynnu gormod ar gyfieithu llythrennol.

Yn olaf, mae'n bwysig cofio, oherwydd y gwahaniaethau diwylliannol rhwng Uzbekistan a gwledydd eraill, efallai na fydd gan rai termau ac ymadroddion gyfwerth yn saesneg. Am y rheswm hwn, rhaid i gyfieithydd feddu ar ddealltwriaeth fanwl o ddiwylliant wsbeceg, yn ogystal â gwybodaeth am ei dafodieithoedd rhanbarthol er mwyn sicrhau bod y cyfieithiad yn cyfleu union ystyr y neges wreiddiol.

I grynhoi, mae cyfieithu wsbeceg yn dasg gymhleth sy'n gofyn am wybodaeth arbenigol, sgiliau a sylw mawr i fanylion er mwyn sicrhau cywirdeb. Gyda'r dull cywir, fodd bynnag, mae'n bosibl cynhyrchu cyfieithiad proffesiynol a chywir sy'n adlewyrchu neges y testun ffynhonnell yn gywir.
Ym mha wledydd y siaredir yr iaith wsbeceg (Cyrilig)?

Siaredir wsbeceg (Cyrilig) yn bennaf Yn Uzbekistan A Tajikistan, ac mae ganddi siaradwyr lleiafrifol yn Afghanistan, Kyrgyzstan A Kazakhstan.

Beth yw hanes yr iaith wsbeceg (Cyrillig)?

Mae wsbeceg (Cyrilig) yn Iaith Dyrceg a siaredir yn Bennaf Yn Uzbekistan a ledled Canol Asia. Hi yw iaith swyddogol Uzbekistan ac fe'i siaredir hefyd gan lawer o leiafrifoedd ethnig eraill yn y rhanbarth. Mae gan yr iaith ei gwreiddiau yn yr 8fed ganrif gyda'r iaith Dyrceg a siaredir gan Y Karluks A'r Usuns, a grwpiau llwythol eraill. Yn ystod y 9g, cododd yr iaith Sogdian i amlygrwydd yn y rhanbarth cyn cael ei disodli i raddau helaeth gan yr iaith Tyrcig sawl canrif yn ddiweddarach.
Yn y 14eg ganrif, defnyddiwyd Y term Uzbegistan gyntaf i gyfeirio at yr hyn a oedd ar y pryd yn grŵp o lwythau crwydrol twrcaidd. Yna defnyddiwyd y termau 'wsbeceg' ac 'Wsbeg' i adnabod y llwythau hyn a'r iaith a siaredir ganddynt. Datblygodd yr iaith hon dros y canrifoedd ac yn y pen draw daeth i'r amlwg fel yr iaith wsbeceg fodern rydyn ni'n ei hadnabod heddiw.
O'r 16eg ganrif hyd y 19eg ganrif, perseg oedd yr iaith lenyddol amlycaf yn y rhanbarth. Ar ddechrau'r 20fed ganrif, cyflwynwyd yr wyddor ladin ochr yn ochr â'r sgript Perso-arabeg, gan gyfrannu at ddatblygiad yr iaith wsbeceg fodern. Pan gymerodd Yr Undeb Sofietaidd reolaeth Ar Ganol Asia, disodlodd Cyrillic lladin fel y sgript swyddogol ac mae'n parhau i fod yn brif sgript ar gyfer wsbeceg heddiw.

Pwy yw'r 5 person gorau sydd wedi cyfrannu fwyaf at yr iaith wsbeceg (Cyrillig)?

1. Narimon Umarov-Ysgrifennwr, Ysgolhaig Ac Ieithydd Sofietaidd 2. Muhammad Salih-awdur a Bardd wsbeceg 3. Abdulla Qurbonov-Dramodydd A Chyfarwyddwr Theatr 4. Abdulla Aripov-Bardd ac Awdur Rhyddiaith 5. Mirzakhid Rakhimov-Awdur A Ffigwr Gwleidyddol

Sut mae'r iaith rwseg (Cyrilig) yn cael ei defnyddio?

Mae'r iaith wsbeceg wedi'i hysgrifennu'n bennaf Mewn Cyrilig ac yn perthyn i deulu'r ieithoedd Tyrceg. Mae'n ddisgynnydd uniongyrchol O Chagatai, iaith Dyrceg ganoloesol a ddefnyddiwyd ar Draws Canol Asia a'r Dwyrain Canol. Mae gan yr iaith wyth llafariad a 29 cytsain, yn ogystal â diphthongs amrywiol. Mae'n iaith agglutinative, lle gall geiriau sengl gynnwys llawer o atodiadau sy'n newid yr ystyr yn sylweddol. Mae trefn geiriau fel arfer yn destun-gwrthrych-ferf, ac mae brawddegau wedi'u marcio gan ronynnau. Mae yna hefyd system o anrhydeddau a ddefnyddir wrth siarad â phobl o statws uwch.

Sut i ddysgu iaith wsbeceg (Cyrilig) yn y ffordd fwyaf cywir?

1. Dechreuwch gyda'r pethau sylfaenol. Dysgu'r wyddor, gan fod hyn yn hanfodol ar gyfer unrhyw ddysgu iaith. Darllenwch lyfrau a gwylio ffilmiau yn wsbeceg Cyrilig i'ch helpu i gofio'r holl gymeriadau.
2. Dysgu gramadeg. Dilynwch gwrs ar-lein neu edrychwch ar wahanol reolau gramadeg a dysgwch y rhai mwyaf cyffredin a phwysig.
3. Gweithio ar eich sgiliau ynganu a gwrando. Gwrandewch ar bodlediadau a chlipiau sain eraill i ymarfer deall cyrilig wsbeceg llafar. Ailadroddwch bob gair yn uchel i gael gwell dealltwriaeth o sut i'w ynganu.
4. Ymarfer gyda siaradwyr cymraeg. Ceisiwch ddod o hyd i ffrind sy'n siarad Cyrilig wsbeceg neu ymarfer mewn apiau dysgu iaith fel HelloTalk Ac Italki, sy'n eich galluogi i sgwrsio â siaradwyr brodorol.
5. Gwnewch yn siŵr eich bod yn dysgu geiriau ac ymadroddion newydd bob dydd. Cadwch lyfr nodiadau neu defnyddiwch apiau dysgu iaith fel Duolingo a Memrise ar gyfer dysgu geirfa rhyngweithiol, hwyliog.
6. Defnyddio adnoddau eraill. Defnyddiwch lyfrau a gwefannau i'ch helpu i ddeall iaith A diwylliant Cyrilig wsbeceg yn well, fel Porth Iaith wsbeceg A wsbeceg Y BBC.

Mae Papiamento yn iaith creole a siaredir yn ynysoedd Y Caribî, Aruba, Bonaire, A Curacao. Mae'n iaith hybrid sy'n cyfuno sbaeneg, portiwgaleg, iseldireg, saesneg a gwahanol dafodieithoedd Affricanaidd.

Am ganrifoedd, mae Papiamento wedi gwasanaethu fel lingua franca ar gyfer y boblogaeth leol, gan ganiatáu ar gyfer cyfathrebu rhwng y nifer o wahanol ddiwylliannau ar yr ynysoedd. Mae'r wefan hon yn defnyddio cwcis er mwyn gwella eich profiad.byddwn yn cymryd yn ganiataol eich bod yn iawn gyda hyn, ond gallwch optio allan os dymunwch. derbyn darllenwch mwy

Mae hanes cyfieithu Papiamento yn dyddio'n ôl i 1756, pan ymddangosodd y cyfieithiadau cyntaf mewn print. Dros y canrifoedd, mae'r iaith wedi esblygu ac wedi cael ei haddasu i ddiwallu anghenion ei siaradwyr.

Heddiw, defnyddir cyfieithu Papiamento yn gyffredin mewn busnes, twristiaeth ac addysg. Mae cwmnïau Fel Microsoft Ac Apple wedi ychwanegu Papiamento at eu rhestr o ieithoedd a gefnogir, gan wneud yr iaith yn fwy hygyrch i ymwelwyr a myfyrwyr rhyngwladol.

Gall busnesau sy'n gweithredu yn Y Caribî elwa o wasanaethau cyfieithu Papiamento er mwyn cyfathrebu'n effeithiol â'u cwsmeriaid. Gallwch ddefnyddio'r iaith i greu gwefannau a llyfrynnau sy'n hygyrch i'r boblogaeth leol. Yn ogystal, gall cwmnïau fanteisio ar wasanaethau cyfieithu ar-lein i'w helpu i gyfathrebu mewn sawl iaith.

Yn y byd addysgol, defnyddir Papiamento mewn amrywiaeth o ffyrdd. Mae ysgolion Yn y Caribî yn aml yn defnyddio'r iaith i ddysgu myfyrwyr am eu diwylliant a'u hanes. Ar ben hynny, mae llawer o brifysgolion ledled y byd yn cynnig cyrsiau a rhaglenni arbenigol yn Papiamento. Mae hyn yn galluogi myfyrwyr o bob cwr o'r byd i wella eu dealltwriaeth o'r iaith a'r diwylliant sy'n gysylltiedig â hi.

Ar y cyfan, mae cyfieithu Papiamento yn rhan bwysig o ddiwylliant a threftadaeth gyfoethog Y Caribî. Fe'i defnyddir ar gyfer cyfathrebu dyddiol, busnes, addysg a chyfieithu. Diolch i boblogrwydd cynyddol yr iaith, mae'n debygol o ddod hyd yn oed yn fwy cyffredin yn y blynyddoedd i ddod.
Ym mha wledydd mae'r Iaith Gymraeg yn cael ei siarad?

Siaredir Papiamento yn bennaf yn ynysoedd Y Caribî, Aruba, Bonaire, Curaçao, A Hanner Ynys yr iseldiroedd (Sint Eustatius). Fe'i siaredir hefyd yn rhanbarthau Venezuelan Falcón a Zulia.

Beth yw Hanes yr iaith Papiamento?

Mae Papiamento yn Iaith Creole Affro-portiwgaleg sy'n frodorol i ynys Aruba Yn Y Caribî. Mae'n gymysgedd o ieithoedd Gorllewin Affrica, portiwgaleg, sbaeneg ac iseldireg, ymhlith ieithoedd eraill. Defnyddiwyd yr iaith gyntaf yn yr 16eg ganrif gan fasnachwyr o bortiwgal a sbaen a gyrhaeddodd ynys Curaçao i chwilio am aur a chaethweision. Yn ystod y cyfnod hwn, defnyddiwyd Papiamento yn bennaf fel iaith fasnach ymhlith yr ethnigrwydd gwahanol hyn. Dros amser, daeth yn iaith y boblogaeth leol, gan ddisodli'r ieithoedd brodorol a oedd wedi cael eu siarad yno o'r blaen. Ymledodd yr iaith hefyd i ynysoedd cyfagos Aruba, Bonaire, A Sint Maarten. Heddiw, Mae Papiamento yn un o ieithoedd swyddogol ynysoedd ABC (Aruba, Bonaire a Curaçao) ac mae'n cael ei siarad gan dros 350,000 o bobl.

Pwy yw'r 5 person sydd wedi cyfrannu fwyaf at yr iaith Papiamento?

1. Hendrik Kip 2. Pieter de Jong 3. Hendrik de Cock 4. Ulrich de Miranda 5. Reimar Beris Besaril

Sut mae'r iaith Gymraeg yn datblygu?

Iaith creole yw Papiamento, sy'n cynnwys elfennau o ieithoedd portiwgaleg, iseldireg A Gorllewin Affrica, yn ogystal â sbaeneg, Arawak a saesneg. Mae gramadeg Papiamento yn syml iawn ac yn syml, gydag ychydig o afreoleidd-dra. Mae'n iaith hynod agglutinative, gan ddefnyddio atodiadau (rhagddodiadau ac ôl-ddodiadau) i nodi swyddogaeth geiriau mewn brawddeg. Nid oes trefn geiriau sefydlog yn Papiamento; gellir trefnu geiriau i fynegi amrywiaeth o ystyron. Mae'r iaith hefyd wedi'i chysylltu'n unigryw â diwylliant Y Caribî ac fe'i defnyddir yn aml i fynegi syniadau diwylliannol.

Sut i ddysgu Iaith Papiamento yn y ffordd fwyaf cywir?

1. Ymgolli dy hun. Y ffordd fwyaf effeithiol o ddysgu unrhyw iaith yw drwy ymgolli ynddo. Os ydych chi'n dysgu Papiamento, ceisiwch ddod o hyd i bobl eraill sy'n ei siarad fel y gallwch chi ymarfer gyda nhw. Chwiliwch am grwpiau siarad, dosbarthiadau Neu glybiau Papiamento.
2. Gwrando ac ailadrodd. Cymerwch yr amser i wrando ar siaradwyr brodorol Papiamento ac ailadrodd yr hyn maen nhw'n ei ddweud. Mae fideos ar-lein gyda siaradwyr papiamento brodorol yn siarad am wahanol bynciau a all fod yn ddefnyddiol ar gyfer hyn.
3. Darllen ac ysgrifennu. Cymerwch yr amser i ddarllen llyfrau A phapurau Newydd. Os yw ar gael, dewch o hyd i lyfr ysgrifennu i blant sydd â geiriau Papiamento a lluniau cyfatebol. Hefyd, ysgrifennwch eiriau ac ymadroddion rydych chi'n eu clywed gan siaradwyr brodorol Papiamento.
4. Defnyddio offer ar-lein. Mae llawer o adnoddau ac adnoddau ar-lein ar gael i helpu i ddysgu Papiamento. Dewch o hyd i gwrs, gwefan, neu ap sydd ag ymarferion gramadeg, deialogau, awgrymiadau ynganu, a gweithgareddau eraill.
5. Ymarfer siarad. Unwaith y byddwch wedi dod yn gyfarwydd â'r iaith, ymarfer ei siarad. Po fwyaf y byddwch yn ymarfer, y mwyaf cyfforddus y byddwch yn dod yn siarad Papiamento. Siaradwch â siaradwyr brodorol, cofnodwch eich hun yn siarad, ac ymarfer cael sgyrsiau.


DOLENNI;

Creu
Y rhestr newydd
Y rhestr gyffredin
Creu
Symud Dileu
Copïo
Nid ywr rhestr hon bellach yn cael ei diweddaru gan y perchennog. Gallwch symud y rhestr i chich hun neu wneud ychwanegiadau
Ei gadw fel fy rhestr
Dad-danysgrifio
    Tanysgrifio
    Symud ir rhestr
      Creu rhestr
      Cadw
      Ailenwir rhestr
      Cadw
      Symud ir rhestr
        Copïor rhestr
          Rhestr rannu
          Y rhestr gyffredin
          Llusgor ffeil yma
          Ffeiliau yn jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, fformat pptx a fformatau eraill hyd at 5 MB