Arabic Amarik Tradwi


Arabic Amarik Tradiksyon Tèks

Arabic Amarik Tradiksyon Fraz yo

Arabic Amarik Tradwi - Amarik Arabic Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Amarik Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Arabic Amarik Tradwi, Arabic Amarik Tradiksyon Tèks, Arabic Amarik Diksyonè
Arabic Amarik Tradiksyon Fraz yo, Arabic Amarik Tradiksyon Mo A
Tradwi Arabic Lang Amarik Lang

LÒT RECHÈCH;
Arabic Amarik Vwa Tradwi Arabic Amarik Tradwi
Akademik Arabic pou Amarik TradwiArabic Amarik Siyifikasyon nan mo yo
Arabic Òtograf ak lekti Amarik Arabic Amarik Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Arabic Tèks, Amarik Tradwi Arabic

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo
World Top 10


Enpòtans tradiksyon arab la pa ka twòp. Kòm youn nan lang ki pi lajman itilize nan mond lan, arab se yon zouti kominikasyon enpòtan nan anpil domèn nan lavi. Kit se biznis, politik, relasyon entènasyonal oswa echanj kiltirèl, tradui soti nan arab nan lòt lang, ak vis vèrsa, ka esansyèl nan kominikasyon siksè.

Nan biznis, kapasite nan tradui avèk presizyon dokiman biznis ak korespondans se de pli zan pli enpòtan. Kòm peyi ki pale arab vin pi plis ak plis entegral nan ekonomi mondyal la, tradiktè arab kalifye yo esansyèl pou negosyasyon efikas, maketing ak sèvis kliyan. Anplis de sa, konesans nan sèvis tradiksyon arab ede konpayi pran desizyon enfòme lè devlope machandiz, sèvis ak estrateji pou mache a ki pale arab.

Politikman, tradiksyon soti nan arab nan lòt lang souvan nesesè pou plis relasyon entènasyonal yo epi asire ke tout pati yo sou menm paj la. Soti nan konprann akò komès ak politik etranje nan navige chita pale lapè, tradiksyon arab jwe yon wòl enpòtan nan asire ke enterè diferan ak pèspektiv yo respekte.

Kiltirèlman, tradiksyon arab esansyèl pou konprann istwa, literati, pwezi, relijyon ak atizay nan kominote ki pale arab. Avèk tradiksyon egzat tèks, medya, enskripsyon, ak konvèsasyon pale, moun ka aprann sou pratik inik kiltirèl popilasyon sa yo. Pou bay yon egzanp, tradiksyon angle nan literati klasik arab tankou Mil Ak Yon Nwit yo ka itil pou moun ki enterese nan aprann sou kilti Arab ak tradisyon li yo.

Finalman, nan jaden medikal la, transkripsyon nan dosye medikal arab se yon travay enpòtan ki ka redwi anpil kantite tan doktè pase ap eseye entèprete dokiman sa yo. Anplis de sa, tradiksyon egzat ka ede nan sitiyasyon ijans, pa pèmèt pèsonèl medikal yo byen vit konprann istwa medikal yon pasyan an ak bezwen swen.

Soti nan biznis ak politik nan literati ak medikaman, enpòtans ki genyen nan tradiksyon arab pa ka egzajere. Tradiktè kalifye yo oblije avèk presizyon pon diferans ki genyen ant kilti yo epi asire ke kominikasyon rete klè ak kout. Avèk tradiksyon egzat, konpayi, òganizasyon, moun, ak nasyon ka kominike avèk siksè, sa ki fè mond lan pi fasil pou navige.
Nan ki peyi yo pale lang arab la?

Arab se lang ofisyèl Nan Aljeri, Bahrain, Komò, Chad, Djibouti, Peyi lejip, Irak, Lòt bò larivyè jouden, Kowet, Liban, Libi, Moritani, Maròk, Oman, Palestine, Katar, Arabi saoudit, Somali, Soudan, Siri, Tinizi, Emira Arab ini, ak Yemèn. Yo pale l tou nan kèk pati nan lòt peyi yo, tankou nan Kèk pati Nan etazini, Lafrans, Espay ak Izrayèl.

Ki istwa lang arab la?

Lang arab la gen yon istwa long ak distenge, ki kouvri plis pase de milenè. Li kwè ke lang lan devlope soti nan yon fòm dyalèk Ansyen Semitic, ki te panse yo te orijine nan Penensil Arabi a nan 4YÈM syèk BC la. Apre yon tan, lang lan gaye nan lòt pati nan mond lan, ak pòch nan itilize li yo te jwenn nan pati Nan Lafrik ak Mwayen Oryan an.
Lang lan te sibi plizyè chanjman enpòtan pandan premye ane li yo, pa pi piti ogmantasyon Islam nan 7YÈM syèk AD ak entwodiksyon Koran an. Sa te ede fòme lang lan, pote avèk li plizyè nouvo mo, fraz ak konvansyon gramatikal, pandan y ap tou konsolide itilize Nan klasik arab.
Nan syèk yo depi gaye li nan tout mond lan, lang arab la te vin yon pati entegral nan literati, kote li te itilize pou atizan konn fè travay timeless nan pwezi, filozofi ak teyoloji. Nan dènye tan, li te adopte tou nan anpil disiplin syantifik, bati sou istwa rich li kòm yon lang nan konesans ak elokans.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang arab la?

1. Abu al-Kasim al-Zahiri (9yèm – 10yèm syèk)-yon gramè prolifik, li kredite ak pwodwi anpil travay sou lang arab la, ki gen ladan Kitab al-Ayn (Liv Konesans), youn nan travay yo pi bonè ak pi enpòtan sou gramè klasik arab.
2. Ibn Ktaiba (828-896 AD) – yon otè enfliyan ak syantis ki te ekri yon travay 12-volim sou gramè arab ak lengwistik ki gen tit Kitab al-Shi 'r wa al-Shu' ara (Liv Pwezi ak Powèt).
3. Al – Jahiz (776-869 AD) - yon figi literè renmen anpil ak istoryen, travay li eksplore sijè anpil soti nan gramè zooloji.
4. Al – Khalil ibn Ahmad (717 791 AD) YON lengwis renome ak syantis ki gen sistèm lengwistik itilize nan Kitab al-Ayn li (Liv Konesans) te lajman adopte pandan 8yèm syèk la.
5. Ibn Mukaffa '(721-756 AD) - yon tradiktè selebre ak defansè nan itilize nan lang vernakular ki gen travay enkli tradiksyon nan travay ansyen pèsyen nan lang arab.

Kouman se estrikti a nan lang arab la?

Estrikti lang arab la baze sou yon mòfoloji rasin-ak-patwon. Pifò mo nan lang lan sòti nan yon rasin twa lèt (trilateral), nan ki vokal diferan ak konsonan ka ajoute yo kreye nouvo mo ki gen siyifikasyon ki gen rapò. Sa yo derivasyon enplike chanje vokal yo ak konsonan, osi byen ke ajoute prefiks oswa sifiks. Fleksibilite sa a fè lang arab la ekstrèmman rich ak espresif.

Ki jan yo aprann lang arab la nan fason ki pi kòrèk?

1. Jwenn yon enstriktè ki kalifye. Si ou vle aprann lang arab la nan fason ki pi kòrèk, pi bon fason pou fè sa se jwenn yon enstriktè ki kalifye ki ka anseye ou. Chèche yon enstriktè ki gen eksperyans anseye lang nan epi ki ka ede w konprann estrikti gramatikal ak nuans lang nan.
2. Sèvi ak yon varyete resous. Pandan ke aprann nan men yon enstriktè se pi bon fason pou aprann lang lan kòrèkteman, ou ta dwe itilize tou lòt resous tankou liv, kou sou entènèt, videyo sou entènèt, ak materyèl odyo. Sa ap ede asire ke ou ekspoze a lang lan nan plizyè fason diferan epi li pral ede w jwenn yon pi bon konpreyansyon sou lang lan.
3. Pratike regilyèman. Sèl fason pou vrèman pale lang lan byen se pratike regilyèman. Pratike ekri, pale, li, epi koute lang lan. Eseye plonje tèt ou nan lang nan gade fim arab, pale ak moun ki pale natif, oswa koute mizik arab.
4. Vrèman fè li pwòp ou yo. Plis nan ou ka pèsonalize eksperyans aprantisaj ou, pi bon an ou pral. Chache konnen ki teknik ki pi bon pou kalite aprantisaj ou ak customize apwòch ou nan lang lan kòmsadwa.

Amharic se lang prensipal Peyi Letiopi ak dezyèm lang Ki Pi Lajman pale Semitic nan mond lan. Li se lang k ap travay Nan Repiblik Demokratik Federal Peyi Letiopi ak youn nan lang Yo ki ofisyèlman rekonèt pa Inyon Afriken an. Li se yon lang Afro-Azyatik ki gen rapò sere avèk Ge ' ez, ak ki li pataje yon tradisyon komen liturjik ak literè, ak tankou lòt lang Semitic, li itilize yon sistèm triconsonantal nan konsonan yo fòme mo rasin li yo.

Lang Amharic dat tounen nan 12YÈM SYÈK AD la epi li ekri lè l sèvi avèk yon script ki rele Fida, ki sòti nan ansyen script Ge ' ez la, ki se pre relasyon ak alfabè Fenisyèn nan tan lontan. Vokabolar Amharic la baze sou lang Orijinal Afro-Azyatik yo e li te anrichi pa Enfliyans Semitic, Cushite, Omotic ak grèk.

Lè li rive tradiksyon Amharic, gen kèk defi kle ki ka fè travay la difisil. Pou egzanp, li difisil pou tradwi avèk presizyon ekspresyon ki soti nan angle Nan Amharic akòz diferans ki genyen ant de lang yo. Epitou, depi Amharic pa gen tan vèb, li ka difisil pou tradiktè yo prezève nuans tanporèl angle yo lè yo tradui. Finalman, pwononsyasyon mo Nan Amharic ka byen diferan de ekivalan angle yo, ki egzije konesans nan son yo itilize nan lang lan.

Pou asire w ke ou jwenn pi bon tradiksyon Amharic posib, li enpòtan pou travay avèk tradiktè ki gen eksperyans ki gen eksperyans pwofondè nan lang lan ak kilti li yo. Gade pou tradiktè ki konprann nuans yo nan lang lan epi yo ka bay entèpretasyon egzat. Anplis de sa, yo ta dwe gen yon apwòch fleksib nan tradui, kòm kèk tèks ka bezwen yo dwe adapte satisfè bezwen yo espesifik nan lektè a.

Sèvis tradiksyon Amharic egzat ak serye ka ede w pran operasyon biznis ou nan Peyi Letiopi ak rejyon an pi laj nan yon nivo pwochen. Yo pèmèt ou kominike mesaj ou efektivman nan yon lang ki lajman konprann ak apresye, sa ki fè li pi fasil pou konekte avèk odyans sib ou nan rejyon an.
Nan ki peyi yo pale Lang Amharic?

Amharic pale sitou nan Peyi Letiopi, men tou nan Eritre, Djibouti, Soudan, Arabi saoudit, Katar, UAE, Bahrain, Yemèn, ak Pèp Izrayèl la.

Ki istwa lang Amharic la?

Lang Amharic la gen yon istwa rich ak ansyen. Li kwè ke li te premye devlope nan Peyi Letiopi alantou 9yèm syèk AD La.li te panse yo dwe sòti nan lang Lan Ansyen Semitic nan Ge ' ez, ki te itilize kòm lang lan liturjik nan Legliz La Otodòks Etyopyen. Dosye Yo pi bonè nan Ekri Amharic dat soti nan 16yèm syèk la, epi li te evantyèlman adopte pa tribinal La Nan Anperè Menelik II kòm lang ofisyèl la nan Peyi Letiopi. Pandan 19yèm syèk la, Amharic te adopte kòm mwayen enstriksyon nan anpil lekòl primè, ak lang lan te vin menm pi lajman pale kòm Peyi Letiopi te kòmanse modènize. Jodi a, Amharic se lang ki pi lajman pale nan Peyi Letiopi, osi byen ke lang ki pi souvan itilize nan kòn Lafrik.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Amharic la?

1. Zera Yacob (16yèm Syèk Filozòf Peyi Letiopi) 2. Anperè Menelik II (Gouvènen 1889-1913, ofisyèl òtograf Amharic) 3. Gugsa Welle (19yèm Syèk Powèt ak Ekriven) 4. Nega Mezlekia (Romansye Kontanporen ak Redaksyon) 5. Rashid Ali (20yèm Syèk Powèt ak Lengwis)

Kouman se estrikti a nan lang Lan Amharic?

Amharic se yon lang semitic e li fè pati fanmi Lang Afroasiatic. Li ekri lè l sèvi avèk alfabè ge ' ez ki gen ladan 33 lèt òganize nan 11 vokal ak 22 konsonan. Lang sa a gen nèf klas non, de sèks (maskilen ak fi), ak sis tan vèb. Amharic gen yon LÒD mo vso, sa vle di ke sijè a anvan vèb la, ki nan vire anvan objè a. Sistèm ekri li a tou anplwaye sifiks pou endike tan, sèks, ak pluralite non yo.

Ki jan yo aprann lang Amharic nan fason ki pi kòrèk?

1. Jwenn yon bon titè: pi bon fason pou aprann lang Amharic la se anboche yon titè ki pale lang lan kouraman epi ki ka ede w aprann bon pwononsyasyon, vokabilè ak gramè.
2. Sèvi ak resous sou entènèt: gen anpil gwo resous sou entènèt ki bay odyo ak videyo tutoryèl ak kou sou aprann lang Lan Amharic. Resous sa yo ka trè itil pou konprann fraz Amharic ak metrize pwononsyasyon an.
3. Plonje tèt ou nan kilti Amharic: youn nan fason ki pi bon yo aprann yon lang abitye se pa imèsyon. Se konsa, si sa posib, eseye vizite Peyi Letiopi oswa angaje yo nan aktivite sosyal ak lòt moun ki pale Amharic. Fè sa ap ba ou yon pi bon konpreyansyon sou lang lan epi fè aprantisaj pi fasil.
4. Pratike pale: Pratike byen fò esansyèl lè w ap aprann nenpòt lang, tankou Amharic. Pale byen fò otank posib pou amelyore pwononsyasyon ou epi abitye fòme fraz epi pale natirèlman.
5. Li Liv Amharic ak jounal: Li liv ak jounal ekri Nan Amharic se yon bon fason pou ogmante vokabilè ou, abitye avèk estrikti fraz ak apwofondi konpreyansyon ou sou lang lan.
6. Koute mizik Amharic: Finalman, Yon lòt bon fason pou aprann Amharic se nan mizik. Tande mizik tradisyonèl Etyopyen ak chante ka ede amelyore pwononsyasyon ou, melodi zòrèy ou nan lang lan, epi tou ede ou sonje nouvo mo ak fraz.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb