Belarisyen Sloveni Tradwi


Belarisyen Sloveni Tradiksyon Tèks

Belarisyen Sloveni Tradiksyon Fraz yo

Belarisyen Sloveni Tradwi - Sloveni Belarisyen Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Sloveni Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Belarisyen Sloveni Tradwi, Belarisyen Sloveni Tradiksyon Tèks, Belarisyen Sloveni Diksyonè
Belarisyen Sloveni Tradiksyon Fraz yo, Belarisyen Sloveni Tradiksyon Mo A
Tradwi Belarisyen Lang Sloveni Lang

LÒT RECHÈCH;
Belarisyen Sloveni Vwa Tradwi Belarisyen Sloveni Tradwi
Akademik Belarisyen pou Sloveni TradwiBelarisyen Sloveni Siyifikasyon nan mo yo
Belarisyen Òtograf ak lekti Sloveni Belarisyen Sloveni Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Belarisyen Tèks, Sloveni Tradwi Belarisyen

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo
World Top 10


Byelorisi se yon Peyi Lès Ewopeyen an entoure Pa Larisi, Ikrèn, Polòy, Lityani ak Letoni. Tradui dokiman, literati ak sit entènèt nan Belarisyen se yon pati enpòtan nan kominikasyon entènasyonal, pa sèlman ant Belarisyen ak lòt nasyon, men tou nan peyi a li menm. Avèk yon popilasyon prèske 10 milyon moun, li esansyèl pou kapab tradwi efektivman nan Belarisyen yo nan lòd yo efektivman kominike avèk tout segman nan sosyete a nan nasyon sa a divès.

Lang ofisyèl La Nan Byelorisi se Byelorisi e gen de fason prensipal nan ekri, tou de nan yo ki yo souvan itilize nan tradiksyon: alfabè a Latin ak Sirilik. Alfabè Latin lan sòti nan Latin, lang Anpi Women an, epi li itilize nan anpil peyi oksidantal; li pre relasyon ak alfabè polonè a. Pandan se tan, Sirilik, ki se desann soti nan alfabè a grèk e li te kreye pa relijyeu, se pre relasyon ak ris ak itilize nan anpil peyi nan Ewòp Lès ak Azi Santral.

Yon tradiktè Belarisyen bezwen gen yon bon konpreyansyon sou tou de alfabè yo nan lòd yo avèk presizyon transmèt siyifikasyon an nan tèks la sous. Tradiktè a ta dwe tou gen yon lòd trè bon nan gramè Belarisyen ak vokabilè, osi byen ke konesans nan kilti Belarisyen, yo nan lòd yo pwodwi yon tradiksyon egzat.

Tradui soti nan angle Nan Belarisyen oswa Soti nan Belarisyen nan angle se pa tèlman difisil, osi lontan ke tradiktè a konprann lang lan epi li kapab transmèt mesaj la avèk presizyon. Sepandan, travay la se yon ti jan pi difisil pou moun ki vle tradui soti Nan Belarisyen nan yon lòt lang tankou alman, franse, oswa panyòl. Sa a se paske yon tradiktè ka bezwen konvèti mesaj la nan lang sib la lè l sèvi avèk mo oswa fraz ki pa egziste nan Belarisyen.

Yon lòt defi ke tradiktè Belarisyen fè fas a se lefèt ke anpil mo ak fraz ka gen tradiksyon miltip depann sou kontèks la. Anplis de sa, nan kèk ka, gen mo ki gen siyifikasyon konplètman diferan nan lang angle ak Belarisyen, se konsa tradiktè a dwe okouran de diferans sa a epi ajiste tradiksyon yo kòmsadwa.

Finalman, lè w ap tradui Nan Belarisyen, li trè enpòtan pou w peye anpil atansyon sou kontèks kiltirèl la epi evite nenpòt tèm oswa fraz ofansif oswa kiltirèlman ensansib. Yo nan lòd yo avèk presizyon rann mesaj la Nan Belarisyen, tradiktè a dwe abitye avèk nuans yo nan lang lan, estrikti gramatikal li yo, ak kontèks la kiltirèl nan sosyete belarisyen.

Pa gen pwoblèm sa travay la, tradiksyon Belarisyen kapab yon antrepriz difisil, men ak kalite a dwa nan konesans ak ekspètiz, li kapab gen siksè. Pa konprann ki jan lang lan travay ak rekonèt enpòtans ki genyen nan kontèks kiltirèl, yon tradiktè Kalifye Belarisyen ka ede pon diferans lan lang ak fè koneksyon ki gen sans.
Nan ki peyi yo pale lang Belarisyen an?

Lang Belarisyen an pale sitou nan Belaris ak nan sèten zòn Nan Larisi, Ikrèn, Lityani, Letoni, ak Polòy.

Ki istwa lang Belarisyen an?

Lang orijinal pèp Belarisyen an te Old East Slavic. Lang sa a parèt nan 11yèm syèk la e li te lang nan epòk La nan Kievan Rus' anvan n bès li yo nan 13yèm syèk la. Pandan tan sa a, Li te enfliyanse Anpil pa Legliz Slavonik ak lòt lang.
Nan 13yèm ak 14yèm syèk yo, lang lan te kòmanse diverge nan de dyalèk diferan: dyalèk nò ak sid Nan Belarisyen. Dyalèk sid la te baz pou lang literè yo itilize nan Grand Duchy Nan Lityani, ki pita te vin lang ofisyèl nan peyi a.
Pandan peryòd Moskovit la, kòmanse nan 15yèm syèk la, Belarisyen te plis enfliyanse pa ris, ak lang modèn Belarisyen an te kòmanse pran fòm li yo. Nan 16yèm ak 17yèm syèk yo, te gen tantativ pou kodifye ak estandadize lang lan, men efò sa yo te finalman echwe.
Nan 19yèm syèk la, Belarisyen te fè eksperyans yon renesans kòm yon lang pale ak yon lang literè. Nan ane 1920 yo, li te rekonèt kòm youn nan lang ofisyèl Yo nan Inyon Sovyetik. Sepandan, represyon Stalinist yo nan ane 1930 yo te lakòz yon bès nan itilize nan lang lan. Li te reviv nan fen ane 1960 yo e depi lè sa a li te vin de facto lang ofisyèl La nan Byelorisi.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Belarisyen an?

1. Francysk Skaryna (14851541): Souvan refere yo kòm "Papa A nan Literati Belarisyen", Skaryna te yon piblikatè byen bonè ak tradiktè nan tèks Kretyen soti nan Latin ak Czech nan Belarisyen. Li te kredite ak resisite lang Belarisyen an ak enspire ekriven nan lavni yo travay nan lang lan.
2. Simeon Polotsky (1530-1580): Yon Teyolojyen, powèt ak filozòf, Polotsky se li te ye pou travay milti-fasèt li nan jaden yo nan lang, istwa, kilti, relijyon ak jewografi. Li te ekri plizyè tèks nan Belarisyen ki te vin travay kanonik nan literati Belarisyen.
3. Yanka Kupala (18821942): Yon powèt ak dramaturg, Kupala te ekri nan Tou de Belarisyen ak ris e li lajman konsidere kòm powèt Ki pi enpòtan Belarisyen nan 20yèm syèk la.
4. Yakub Kolas (18821956): yon powèt ak ekriven, Kolas te ekri nan dyalèk La nan Belarisyen pale nan pati lwès la nan peyi a ak prezante anpil nouvo mo ak ekspresyon nan lang lan.
5. Vasil Bykaŭ (19242003): yon powèt, dramaturg, senaris ak disidan, Byka Ross te ekri istwa, pyès teyat ak powèm ki dekri lavi nan byelorisi pandan okipasyon Sovyetik la. Anpil nan travay li yo konsidere kòm kèk nan travay ki pi enpòtan nan literati Modèn Belarisyen.

Kouman se estrikti a nan lang Nan Belarisyen?

Lang Belarisyen an se yon pati nan Gwoup Lang East Slavic yo e li gen rapò sere avèk ris ak ikrenyen. Li trè enflektif, sa vle di ke diferan fòm mo yo itilize pou eksprime yon seri de siyifikasyon, osi byen ke yon lang aglutinatif, sa vle di ke mo konplèks ak fraz yo kreye pa ajoute afiks nan lòt mo ak mòfèm. Gramatikalman, li se lajman SOV (sijè-objè-vèb) nan lòd mo epi li itilize tou de sèks maskilen ak fi ak ka miltip. An tèm de pwononsyasyon, li se yon lang Slavic ak kèk enfliyans Czech ak polonè.

Ki jan yo aprann lang Nan Belarisyen nan fason ki pi kòrèk?

1. Pran yon kou lang fòmèl: si ou serye sou aprann lang Belarisyen an, pran yon kou lang sou entènèt oswa an pèsòn se yon bon fason pou kòmanse. Yon kou lang ka ede w aprann fondamantal lang lan epi ba ou estrikti pou konstwi sou konpetans ou.
2. Imèsyon: vrèman aprann lang lan ak jwenn fasilite, ou pral vle pase plis tan ke posib plonje tèt ou nan lang lan. Koute mizik Belarisyen, gade fim Belarisyen ak emisyon televizyon, li liv Belarisyen, blogs, ak atik — nenpòt bagay ki pral ede w tande epi sèvi ak lang nan.
3. Pratike: Pase tan pale ak koute lang lan esansyèl pou metrize lang lan. Gen plizyè fason pou pratike pale lang lan - ou ta ka rantre nan yon gwoup lang, jwenn yon patnè lang, oswa itilize apps aprantisaj lang pou pratike ak moun ki pale natif.
4. Jwenn fidbak: Yon fwa ou te pratike pale ak koute lang lan, li enpòtan pou jwenn fidbak pou asire w ke w ap itilize li kòrèkteman. Ou ka itilize aplikasyon pou aprann lang pou jwenn fidbak nan men moun ki pale natif oswa menm jwenn yon titè sou entènèt ki ka ba ou konsèy pèsonalize ak fidbak.

Sloveni se yon lang Sid Slavic pale pa apeprè 2 milyon moun nan Ewòp. Kòm lang ofisyèl Nan Sloveni, li se yon lang enpòtan nan rejyon an. Pou moun k ap chèche kominike ak popilasyon Ki Pale Sloveni an, jwenn tradiksyon pwofesyonèl ka ede asire ke mesaj ak dokiman yo egzat ak efikas.

Lè w ap chwazi yon sèvis tradiksyon pwofesyonèl, li enpòtan pou konsidere plizyè faktè tankou background tradiktè a, eksperyans, ak kalifikasyon. Sa a se espesyalman enpòtan lè tradui soti nan angle Sloveni kòm gen divès kalite dyalèk ak divès nivo nan fòmalite nan lang lan. Anplis de sa, nenpòt materyèl ke yo te tradui yo ta dwe tcheke pou presizyon, kòm erè oswa malantandi ka mennen nan miscommunication.

Sèvis tradiksyon sloveni bay yon seri de sèvis pou tou de biznis ak moun. Si w ap chèche tradui yon sit entènèt, yon dokiman, yon liv, oswa tou senpleman kèk liy tèks, w ap jwenn bon sèvis pou ou. Sèvis yo ka gen ladan tradiksyon, koreksyon, koreksyon, ak fòma, tou depann de bezwen kliyan an.

Pou konpayi yo, sèvis tradiksyon Pwofesyonèl Sloveni yo ka benefisye paske yo ede yo kominike avèk presizyon mesaj yo bay kliyan potansyèl yo. Anplis de sa, yo ka ede asire ke kontra biznis, dokiman legal, ak nenpòt lòt materyèl ki gen Tradiksyon Sloveni yo san erè. Sa a se espesyalman enpòtan kòm erè ka koute konpayi tan ak lajan.

An menm tan an, moun k ap chèche tradui dokiman pèsonèl, tankou sètifika maryaj, nesans, oswa lanmò, ka benefisye tou de sèvis tradiksyon pwofesyonèl. Sa a asire ke tout dokiman yo kòrèkteman tradui pou yo ka aksepte nan Tout Repiblik tchekoslovaki ak lòt peyi ki mande tradiksyon sètifye.

An jeneral, sèvis tradiksyon Pwofesyonèl Sloveni ka ede pon baryè lang ak ankouraje kominikasyon pou tou de biznis ak rezon pèsonèl. Avèk bon sèvis la, kliyan yo ka asire yo konnen ke dokiman yo pral tradui avèk presizyon, ankouraje konpreyansyon mityèl ak kominikasyon efikas.
Nan ki peyi yo Pale Lang Sloveni an?

Sloveni se yon lang ofisyèl nan Sloveni ak youn nan 23 lang ofisyèl Nan Inyon Ewopeyen an. Yo pale l tou nan Kèk Pati Nan Otrich, Itali, Ongri, ak Kwoasi.

Ki istwa lang Sloveni an?

Lang Sloveni an, yon pati nan fanmi lang Sid Slavic, gen rasin nan lang Proto-Slavic ki dat tounen nan 6yèm syèk la. Lang Sloveni an byen bonè te pre relasyon ak Old Legliz Slavonic e li te lou enfliyanse pa dyalèk alman akòz syèk nan règ Alman sou pati nan sa ki Kounye a Sloveni. Nan 19yèm syèk la, Moun Ki Pale Sloveni te devlope Literè Sloveni e yo te kòmanse wè li kòm diferan de lòt lang Slavic. Pandan 20yèm syèk la, lang lan te sijè a pwosesis estandadizasyon, ofisyèlman vin li te ye kòm sloveni. Apre endepandans Sloveni an Soti nan yougoslavi an 1991, Sloveni te deklare lang ofisyèl nasyon an. Jodi a, li estime ke alantou 2.5 milyon moun pale Sloveni kòm yon premye lang.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Sloveni an?

1. Jurij Dalmatin (15471589): Jurij Dalmatin te yon Teyolojyen Pwotestan, tradiktè Bib, ak piblikatè premye tradiksyon Konplè Bib la nan sloveni.
2. Lafrans Pre Ermeren (18001849): Lafrans Pre Ermeren te yon powèt Sloveni ki konsidere kòm pi gwo powèt sloveni nan tout tan. Li devlope ak estandadize lang Sloveni an e li te premye moun ki te itilize teknik modèn nan literati Sloveni.
3. Fran Levstik (1831-1887): Fran Levstik te yon ekriven Ak pwofesè Sloveni ki te ekri de nan travay ki pi enpòtan nan literati Sloveni: Martin Ka Ayur ak Istwa li yo soti nan Rejyon Carniola. Travay sa yo te ede estandadize ak modènize lang Sloveni an.
4. Josip Jur Ucič (18441914): Josip Jur Ucič se te yon dramatis, avoka, ak politisyen Sloveni ki te kontribye nan devlopman lang Sloveni an. Li te ekri kèk nan premye jwe yo nan Estanda Sloveni ak kouen anpil nouvo mo ki toujou itilize jodi a.
5. Ivan Cankar (18761918): Ivan Cankar te yon otè Modèn Sloveni, dramatis, ak powèt. Li devlope lang Sloveni an pa entwodwi nouvo mo ak ekri nan yon style ki te aksesib a yon odyans pi gwo.

Kouman se estrikti a nan lang Nan Sloveni?

Sloveni se yon lang Sid Slavic epi li swiv karakteristik estriktirèl jeneral nan lòt lang Slavic. Li se yon lang enfleksionèl, ki vle di ke mo chanje fòm depann sou ki jan yo itilize yo nan yon fraz, epi li gen de sèks gramatikal (maskilen, rezèv tanpon fanm). Mo yo fòme lè yo ajoute tèminezon ak prefiks, kidonk menm rasin lan ka itilize pou kreye plizyè mo. Sloveni tou gen yon sistèm konplèks nan konjige vèb ak abonde ak diminitif ak augmentatif, ki fè li yon lang trè rich ak sonore.

Ki jan yo aprann lang Nan Sloveni nan fason ki pi kòrèk?

1. Eseye jwenn yon titè oswa pran klas: pi bon Fason pou aprann yon lang se pran klas oswa anboche yon titè. Lè w ap pran klas ka ede w ak gramè ak pwononsyasyon, pandan y ap yon titè yo pral kapab kreye yon apwòch plis pèsonalize nan pwosesis aprantisaj ou.
2. Gade Fim Sloveni ak emisyon TELEVIZYON: Gade fim ak emisyon televizyon Nan Sloveni ka ede w konprann lang nan pi byen. Si sa posib, eseye jwenn montre ki vize a elèv k ap aprann, pou ke ou ka jwenn yon pi bon konpreyansyon sou lang lan.
3. Koute mizik Sloveni: Koute mizik Sloveni ka ede w ranmase kèk nan mo yo itilize nan konvèsasyon chak jou. Tande chante yo menm sou yo ak sou ankò ka ede w reyèlman konprann sa yo te di ak ki jan li eksprime.
4. Pale ak yon moun ki pale Natif: si gen moun ki pale Natif Sloveni bò kote ou, ou pa bezwen pè mande yo èd. Se pa sèlman yo ka bay èd ak pwononsyasyon ak vokabilè, men tou, pwav konvèsasyon ou yo ak jagon ak ekspresyon kolokal.
5. Sèvi ak resous sou entènèt: gen tòn materyèl sou entènèt, tankou sit entènèt, apps, videyo, ak fowòm sou entènèt ak blogs, ki ka ede w nivo Moute Sloveni ou. Pa bliye sèvi ak entènèt la kòm yon sous kontinuèl nan konesans ak pratik.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb