Ebre Afrikaans Tradwi


Ebre Afrikaans Tradiksyon Tèks

Ebre Afrikaans Tradiksyon Fraz yo

Ebre Afrikaans Tradwi - Afrikaans Ebre Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Afrikaans Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Ebre Afrikaans Tradwi, Ebre Afrikaans Tradiksyon Tèks, Ebre Afrikaans Diksyonè
Ebre Afrikaans Tradiksyon Fraz yo, Ebre Afrikaans Tradiksyon Mo A
Tradwi Ebre Lang Afrikaans Lang

LÒT RECHÈCH;
Ebre Afrikaans Vwa Tradwi Ebre Afrikaans Tradwi
Akademik Ebre pou Afrikaans TradwiEbre Afrikaans Siyifikasyon nan mo yo
Ebre Òtograf ak lekti Afrikaans Ebre Afrikaans Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Ebre Tèks, Afrikaans Tradwi Ebre

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Dènye ane Yo Te Wè Yon Demann K ap Grandi Pou Tradiktè ebre yo

Demann pou tradiksyon ebre a ap ogmante, kòm pi plis ak plis biznis mande pou sèvis pou pon baryè lang ant yo ak òganizasyon patnè yo lòt bò dlo. Nan tan lontan, sa a te lajman limite a tradiksyon tèks relijye, men mond jodi a te wè yon gwo ogmantasyon nan kominikasyon kwa-kiltirèl, ki mennen nan yon bezwen ogmante pou tradiktè ebre.

Kòm youn nan lang ki pi ansyen nan mond lan, ebre se tou de konplèks ak trè nuans. Li se tou lang ofisyèl Pèp Izrayèl la, ki fè li de pli zan pli enpòtan pou biznis mondyal yo gen aksè a sèvis tradiksyon ebre serye. Avèk plis pase 9 milyon moun ki pale atravè lemond, pa gen okenn mank de kliyan potansyèl ki ka mande pou asistans tradui dokiman yo, sit entènèt, apps, oswa menm imèl soti nan oswa nan lang ebre.

Sepandan, akòz konpleksite li, tradiksyon ebre a kapab yon travay difisil. Yon tradiktè pa dwe sèlman flite nan lang nan tèt li, men li dwe tou okouran de nuans yo sibtil ak dyalèk ki itilize pa divès kilti ak rejyon yo. Anplis de sa, gramè ebre a diferan anpil de lang angle a, se sa k fè yon tradiktè dwe abitye avèk tou de bagay sa yo pou l ka byen transmèt sans tèks orijinal la.

Erezman, tradiktè ebre ki gen eksperyans yo disponib toupatou nan mond lan. Kit ou ap chèche pou yon tradiktè devwe ede nan biznis entènasyonal ou, oswa yon moun ede ak yon tradiksyon dokiman yon sèl-fwa, ou ka jwenn yon ekspè ki kalifye ki moun ki ka ede.

Soti nan legal ak medikal nan finansye ak kiltirèl, konpetans nan tradiksyon ebre ka louvri pòt la nan anpil opòtinite likratif. Kòm demann pou sèvis tradiksyon kontinye ap grandi, se konsa tou ap bezwen pou tradiktè bon jan kalite nan jaden sa a. Pwofesyonèl ki gen eksperyans yo asire w ke ou jwenn anpil travay, pandan y ap moun ki nouvo nan tradiksyon ka benefisye de demann lan ap grandi pa agrandi konpetans yo.
Nan ki peyi yo pale lang ebre a?

Yo pale Ebre Nan Peyi Izrayèl, etazini, Kanada, Lafrans ak Ajantin. Anplis de sa, yo itilize l pou rezon relijye nan anpil lòt peyi, tankou Wayòm Ini, Almay, Syèd ak Bilgari.

Ki istwa lang ebre a?

Lang ebre a gen yon istwa ansyen ak istwa. Li se youn nan pi ansyen lang vivan nan mond lan e li se entegral nan idantite Jwif ak kilti. Yo kwè ke fòm ki pi bonè nan lang ebre devlope nan zòn Nan Nan Palestine pandan 12YÈM syèk bce. Ebre te lang Prensipal Izrayelit yo pandan peryòd Biblik la, e pita li te vin lang literati Ak lapriyè Raben yo.
Pandan Prizon Babilòn nan soti nan 586-538 BCE, Jwif adopte kèk Mo Prete Akkadian. Apre tonbe Dezyèm Tanp lan nan 70 CE, ebre te kòmanse tou dousman diminye nan itilize chak jou, ak lang pale a tou dousman evolye nan dyalèk diferan, tankou Jwif Palestinyen Aramyen ak Yiddish. Itilize nan lang ebre te reviv nan 19yèm syèk la ak nesans la nan ideoloji Sionist ak etablisman An nan eta a modèn nan Pèp Izrayèl la nan 1948. Jodi a, dè milyon de moun Pale ebre Nan Peyi Izrayèl ak atravè mond lan.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang ebre a?

1. Eliezer Ben-Yehuda (18581922): Li te konnen kòm "Papa modèn ebre a", Ben-Yehuda te enstrimantal nan reviv lang ebre a, ki te tout men disparèt kòm yon lang pale. Li te kreye premye diksyonè modèn ebre a, li te trase yon sistèm òtograf estandadize e li te ekri plizyè douzèn liv pou ede pwopagann konesans lang lan.
2. Moyiz Mendelssohn (1729 1786): yon Jwif alman ki kredite ak entwodwi kilti ebre ak Jwif nan popilasyon an pi laj ki pale alman. Tradiksyon Li nan Tora a soti nan lang ebre a alman te pote tèks la nan yon odyans mas e li te ede ranfòse akseptasyon ebre a nan Ewòp.
3. Hayim Nachman Bialik (18731934): Yon powèt Ak syantis Izraelyen ikonik, Bialik te yon pwomotè prensipal modènize ebre ak kreye yon tradisyon rich nan literati ebre. Li te ekri plizyè douzèn travay klasik nan lang lan e li te entwodwi nouvo mo ak fraz ebre ki souvan itilize jodi a.
4. Ezra Ben-Yehuda (18581922): Pitit Gason Eliezer, lengwis sa a ak leksikograf te pran travay papa l ' epi li kontinye li. Li te kreye premye thesaurus ebre a, li te ekri anpil sou gramè ebre, e li te ko-otè premye jounal modèn ebre a.
5. Chaim Nachman Bialik (18731934): Frè Hayim, Chaim te tou yon gwo kontribitè nan lang ebre a. Li te yon kritik literè renome, espesyalize nan literati ebre ak devlope bibliyotèk referans ebre a. Li te responsab tou pou tradui travay klasik ki soti nan lang Ewopeyen yo nan lang ebre.

Kouman se estrikti a nan lang ebre a?

Lang ebre a se yon lang Semit e li swiv yon sistèm ekri abjad. Li ekri de dwat a goch, lè l sèvi avèk alfabè ebre a. Lòd mo debaz fraz ebre a se vèb–sijè-objè. Non, adjektif, pwonon, ak advèrb yo enflechi pou sèks, nimewo, ak/oswa posesyon. Vèb yo konjige pou moun, nimewo, sèks, tan, atitid, ak aspè.

Ki jan yo aprann lang ebre a nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse ak alfabè a. Jwenn konfòtab lekti, pwononse ak ekri lèt yo. 2. Aprann basics yo nan gramè ebre. Kòmanse ak konjigezon vèb yo ak deklinasyon non yo. 3. Bati vokabilè ou. Aprann mo debaz tankou jou nan semèn nan, mwa, nimewo, fraz komen ak ekspresyon. 4. Pratike pale ebre ak yon moun ki pale natif. Konvèsasyon se youn nan pi bon fason pou aprann! 5. Li tèks ebre yo epi gade videyo ebre ak tradiksyon an. 6. Koute mizik ebre ak anrejistreman odyo. 7. Sèvi ak resous ebre sou entènèt. Gen anpil sit entènèt itil ak apps pou aprann ebre. 8. Fè ebre yon pati nan lavi chak jou ou. Enkòpore lang lan nan jou - a-jou ou pral ede w ranmase l ' pi vit.

Afrikans se yon lang ki pale sitou nan Lafrik di Sid, Namibi ak Botswana pa apeprè 7 milyon moun. Kòm lang lan te evolye soti nan olandè, li gen anpil nan karakteristik pwòp li yo inik, fè tradiksyon nan angle defi.

Depi lang lan lye ak olandè, tradiksyon Afrikans mande pou pi plis pase jis ranplase yon mo pou yon lòt, kòm gen nuans miltip ak eleman stilistik ki bezwen konsidere. Pou egzanp, olandè itilize pwonon sèks-espesifik, pandan Y ap Afrikaans pa fè sa; anplis de sa, non olandè yo kapitalize pandan y ap Afrikaans jeneralman yo pa.

Anplis de konpleksite nan tradui Afrikaans nan lang angle, gen anpil diferans kiltirèl ant de peyi yo ki mande pou sansiblite ak konpreyansyon. Se sèlman nan konprann nuans sa yo yon tradiktè ka vrèman kaptire siyifikasyon tèks orijinal la.

Lè tradui Afrikaans, li enpòtan yo sèvi ak yon tradiktè ki kalifye ki se abitye avèk tou de lang ak kilti. Sa a asire presizyon, osi byen ke konfòmite avèk kondisyon legal tankou lwa copyright.

Pou moun ki nouvo nan travay Ak Afrikaans, konesans debaz nan lang lan esansyèl pou asire presizyon tradiksyon an. Yon tradiktè pwofesyonèl ta dwe abitye ak estrikti gramatikal lang lan, kolokyaliz ak idiom, pou nonmen kèk.

Pou tradiksyon konplèks, tankou dokiman teknik oswa kontra legal, li souvan benefisye pou anplwaye yon ekip tradiktè pou asire rezilta egzat ak konsistan.

Pwosesis la nan tradiksyon Afrikaans ka sanble redoutable nan premye gade, men ak zouti yo dwa ak konesans, li ka reyalize ak fasilite relatif. Pa anplwaye yon tradiktè pwofesyonèl kalifye nan Tou de Afrikaans ak angle, ou pral asire presizyon an ak bon jan kalite nan tradiksyon ou nan lang angle.
Nan ki peyi lang Afrikans yo pale?

Afriken yo pale sitou nan Lafrik di sid ak Namibi, ak ti pòch nan moun ki pale Nan Botswana, Zimbabwe, Zanbi, ak Angola. Li pale tou pa yon gwo pati nan popilasyon an èkspatriye nan Ostrali, etazini, Almay, ak Netherlands.

Ki istwa lang Afrikans lan?

Lang Afrikans la gen yon istwa long ak konplèks. Li se yon lang Sid Afriken ki devlope soti nan olandè pale pa kolon nan olandè East India Company nan sa ki te lè sa a, li te ye tankou Koloni Cape olandè a. Li gen rasin li nan 17yèm syèk la, lè kolon olandè yo nan Koloni Cape a te itilize olandè kòm lang frank yo. Li te evolye soti nan dyalèk yo nan olandè pale pa sa yo kolon, li te ye tankou Cape olandè. Li gen tou enfliyans Nan Lang Malay, pòtigè, alman, franse, Khoi, ak bantu.
Lang sa a te okòmansman refere yo kòm "Cape Dutch" oswa "kitchen Dutch". Li te ofisyèlman rekonèt kòm yon lang endepandan nan 1925. Devlopman li ka divize an de etap: yon fòm pale, ak yon fòm ekri.
Nan premye etap yo nan devlopman li yo, Afrikaans te asosye ak yon estati sosyal ki ba, epi li te wè sa tankou yon siy inyorans. Sa a chanje sou tan, ak Afrikaans yo te kòmanse yo dwe wè sa tankou yon lang nan egalite, patikilyèman lè li te adopte pa mouvman an anti-apartheid pandan ane 1960 yo.
Jodi a, Afrikans pale pa plis pase 16 milyon moun nan Tout Lafrik di sid ak Namibi, e se youn nan 11 lang ofisyèl yo (osi byen ke yon lang opsyonèl) nan Lafrik di sid. Deyò Lafrik di sid, lang sa a pale Tou Nan Ostrali, etazini, ak Bèljik. Anplis de sa, lang lan souvan ekri lè l sèvi avèk alfabè Latin nan, byenke kèk ekriven chwazi yo sèvi ak òtograf la tradisyonèl olandè.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Afrikaans la?

1. Jan Christiaan Smuts (18701950): li te yon enpòtan Sid Afriken politisyen ki te jwe yon gwo wòl nan devlope literati Afrikaans ak ankouraje lang lan nan tout aspè nan lavi.
2. S. J. du Toit (18471911): li se li te ye kòm 'papa A nan Afrikaans' pou kontribisyon enpòtan li nan etablisman an nan lang lan kòm yon lang ofisyèl nan Lafrik di sid.
3. D. F. Malan (18741959): li te premye Premye Minis Nan Lafrik di sid e li kredite ak ofisyèlman rekonèt Afrikaans kòm yon lang ofisyèl nan 1925.
4. T. t. V. Mofokeng (18931973): li te yon edikatè, powèt, ekriven ak oratè ki te ede devlope ak ankouraje literati Afrikans.
5. C. P. Hoogenhout (19021972): li konsidere kòm youn nan pyonye yo nan literati Afrikaans, jan li te ekri pwezi, jwe, istwa kout ak woman ki lou enfliyanse literati kontanporen Afrikaans.

Kouman se estrikti a nan lang Nan Afrikaans?

Lang Afrikans la gen yon estrikti senplifye, dwat. Li sòti nan lang olandè a e li pataje anpil nan karakteristik li yo. Afrikans pa gen okenn sèks gramatikal, itilize sèlman de tan vèb, ak konjige vèb ak yon seri debaz nan modèl. Genyen tou trè kèk enfeksyon, ak pi fò nan mo yo gen yon fòm sèl pou tout ka ak nimewo.

Ki jan yo aprann lang Nan Afrikaans nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse pa abitye ak basics yo nan gramè Afrikaans. Gen anpil resous sou entènèt ki anseye leson gramè entwodiksyon, oswa ou ka achte liv oswa lòt materyèl pou ede ou kòmanse.
2. Pratike ladrès koute ou pa gade sinema, montre TELEVIZYON, ak pwogram radyo nan Afrikaans. Sa ka ede w aprann plis mo ak fraz, ansanm ak pwononsyasyon.
3. Li liv, jounal, ak magazin ki ekri Nan Lang Afrikans. Sa ap ede ou aprann plis sou lang lan epi vin konfòtab ak gramè a ak pwononsyasyon.
4. Antre nan yon gwoup konvèsasyon Afrikaans pou ou ka pratike pale ak moun ki pale natif. Sa ka ede w santi w plis konfyans lè w ap pale ak lòt moun.
5. Sèvi ak kat ak aplikasyon pou ede w aprann nouvo mo ak fraz. Sa a se yon bon fason pou konplete sesyon etid regilye ou yo.
6. Ale nan klas lang si sa posib. Lè w ap pran yon klas estriktire kapab yon bon fason yo konprann lang lan pi byen ak pratik ak lòt elèv k ap aprann.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb