Malay Telugu Tradwi


Malay Telugu Tradiksyon Tèks

Malay Telugu Tradiksyon Fraz yo

Malay Telugu Tradwi - Telugu Malay Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Telugu Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Malay Telugu Tradwi, Malay Telugu Tradiksyon Tèks, Malay Telugu Diksyonè
Malay Telugu Tradiksyon Fraz yo, Malay Telugu Tradiksyon Mo A
Tradwi Malay Lang Telugu Lang

LÒT RECHÈCH;
Malay Telugu Vwa Tradwi Malay Telugu Tradwi
Akademik Malay pou Telugu TradwiMalay Telugu Siyifikasyon nan mo yo
Malay Òtograf ak lekti Telugu Malay Telugu Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Malay Tèks, Telugu Tradwi Malay

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo
World Top 10


Tradiksyon Malay: Yon Zouti Esansyèl Pou Biznis Yo

Nan mache mondyal jodi a, gen aksè a tradiksyon tèks nan plizyè lang esansyèl pou biznis ki vle rive jwenn yon odyans entènasyonal pi laj. Tradiksyon Malay se yon zouti pwisan ki ka ede biznis kraze nan nouvo mache ak pran avantaj de opòtinite nan peyi nan tout mond lan.

Malay, ke yo rele Tou Malezi oswa Bahasa Melayu, se yon pati nan fanmi lang Austronesian e li pale pa plis pase 200 milyon moun nan Malezi, Endonezi, Singapore ak Brunei. Li se lang ofisyèl Nan Malezi e li se tou yon lang ofisyèl nan Brunei ak Singapore. Kòm yon rezilta, li ap vin de pli zan pli enpòtan pou biznis yo kapab bay dokiman ak kominikasyon nan lang Malay.

Gen tradiksyon egzat ki reprezante avèk presizyon tèks sous orijinal la esansyèl pou nenpòt biznis antrepriz nan Peyi Ki pale Malay. Li enpòtan asire ke vèsyon an tradui transmèt siyifikasyon an gen entansyon kòm byen ke posib. Tradiktè pwofesyonèl Malay itilize ekspètiz yo pou asire ke tout tradiksyon yo kòrèk epi transmèt mesaj la dwa nan odyans lan sib.

Sèvi ak tradiktè pwofesyonèl Malay esansyèl pou biznis ki vle gen siksè nan mache sa yo. Tradiktè pwofesyonèl Malay gen yon konesans pwofondè nan lang lan ak kilti ki asosye li yo epi yo pral kapab asire ke tradiksyon yo bay yo kòrèk ak efikas. Yo konprann kontèks kiltirèl la epi yo ka bay konsèy sou kòman yo pi byen eksprime lide nan lang lan.

Tradui tèks nan Malay tou mande pou adaptasyon kiltirèl. Sa enplike konprann nuans kiltirèl yo ak adapte tèks la pou anfòm nan kontèks kiltirèl la. Tradiktè pwofesyonèl Malay yo abitye ak ki jan sèten konsèp yo eksprime nan lang lan epi yo ka adapte tèks la pou odyans diferan.

An konklizyon, tradiksyon Malay se yon zouti pwisan pou biznis ki vle rive nan nouvo mache yo. Pandan ke li enpòtan asire ke tradiksyon yo egzat ak efikas, li egalman enpòtan yo dwe okouran de kontèks la kiltirèl lè tradui tèks nan lang lan. Tradiktè pwofesyonèl Malay yo gen eksperyans nan lang lan epi yo ka bay tradiksyon ki tou de egzat ak kiltirèlman apwopriye. Avèk èd yo, biznis yo ka asire yo ap kominike efektivman ak pran yon pye nan mache entènasyonal yo.
Nan ki peyi yo pale lang Malay?

Malay pale sitou nan Malezi, Endonezi, Brunei, Singapore ak sid Thailand.

Ki istwa lang Malay?

Lang Malay se yon lang Ostronezyen ki pale pa moun ki nan Penensil Malay, pati sid Thailand ak pati nò kotyè Sumatra. Li se tou itilize nan Brunei, East Malezi ak pati nan Pilipinas. Lang Malay la kwè ke li te orijine alantou 2YÈM syèk BC, ki gen rasin li yo nan Lang Proto-Malayo-Polynesian ki te kòmanse gaye soti nan zòn nan Nan Malacca Straits la. Pi ansyen enskripsyon Malay li te ye, ki te jwenn sou yon tablèt wòch ki soti nan rejyon Terengganu, dat tounen nan ane 1303 AD.
Nan 19yèm syèk la, lang Malay la te prezante nan koloni Britanik Yo nan Singapore ak Penang pa komèsan ki te soti nan Penensil Malay la. Pandan epòk kolonyal la, Britanik yo devlope yon fòm ekri nan lang lan ki te baze sou òtograf olandè a, ki rele Rumi. Fòm sa a nan ekri se toujou souvan itilize nan Peyi Yo Ki pale Malay jodi a.
Pandan 20yèm syèk la, lang Malay la te sibi estandadizasyon nan efò dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), ki se sant lang nasyonal Malezi a. DBP devlope yon lang literè modèn, ki se Ke yo rekonèt kòm Bahasa Malezi jodi a. Lang sa a te vin lang ofisyèl Nan Malezi, osi byen ke yo te lajman pale nan Singapore, Brunei, East Malezi ak Pilipinas.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Malay la?

1. Raja Ali Haji-travay li jwe yon wòl enpòtan nan modènizasyon nan lang Malay.
2. Munshi Abdullah - yon enpòtan 19yèm syèk malay tribinal syantis ki te ekri Istilah-istilah Melayu (Malay Tèm).
3. Rosli Klong - li te responsab pou devlopman nan lang Lan Modèn Malay, ak travay li defini fòm estandadize li yo.
4. Zainal Abidin Ahmad ke yo rele Tou Pak Zain, li te enstrimantal nan pwodwi travay tankou Kamus dewan Bahasa dan Pustaka (Diksionè Nan Lang Nasyonal la ak Literati) ak Estanda Nan Malezi Bahasa Malezi.
5. Usman Awang-travay li tankou Pantun Melayu (pwezi Tradisyonèl Malay) yo konsidere kòm klasik nan kilti Malay.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Malay?

Lang Malay la se yon lang aglutinatif, sa vle di li swiv yon estrikti kote mo yo te fè leve nan eleman endividyèl ki fòme yon inite sèl. Eleman sa yo, ke yo rekonèt kòm mòfèm, ka gen enfòmasyon sou siyifikasyon, estrikti ak pwononsyasyon mo a, epi yo ka ajoute, retire oswa chanje pou transmèt diferan siyifikasyon. Pou egzanp, mo 'makan' vle di 'manje', men adisyon nan mòfèm '-nya' chanje mo a 'makannya', ki vle di 'li/li' ak menm siyifikasyon rasin lan. Relasyon gramatikal yo sitou eksprime nan lòd mo olye pou yo enfeksyon, Ak Malay gen yon estrikti fraz byen dwat.

Ki jan yo aprann lang Malay nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse pa aprann mo debaz ak fraz. Familyarize w ak lang Malay la atravè resous popilè tankou kou sou entènèt, liv, ak aplikasyon pou aprann lang.
2. Koute konvèsasyon oswa gade sinema ak montre Nan Malay pou jwenn yon konpreyansyon sou koule natirèl lang lan ak ritm.
3. Pratike ekri ak pale Malay ak yon oratè natif natal. Ou ka itilize sit entènèt echanj konvèsasyon oswa jwenn yon patnè lang.
4. Etidye gramè Ak règ Malay. Li liv, sèvi ak tutoryèl sou entènèt ak egzèsis pratik.
5. Defi tèt ou nan lekti liv ak atik ekri nan Malay. Eseye men ou nan ekri istwa kout oswa posts blog nan Malay.
6. Kenbe tèt ou motive pa fikse objektif ak swiv pwogrè ou. Selebre siksè ou epi pa dekouraje lè ou fè erè.
7. Plonje tèt ou nan lang Malay. Jwenn zanmi ki pale Malay epi patisipe nan konvèsasyon. Vizite Malezi oswa nenpòt lòt peyi kote Yo pale Malay.

Telugu se lang ofisyèl eta Endyen Andhra Pradesh, e li pale pa dè milyon de moun atravè Peyi zend, ki gen ladan nan kèk pati Nan Karnataka, Tamil Nadu, ak maharashtra. Sepandan, malgre itilizasyon lajè li yo, jwenn Tradiksyon Telugu kapab yon defi pou anpil moun, espesyalman moun k ap viv aletranje.

Erezman, gen kounye a plizyè opsyon serye pou jwenn bon jan kalite Tradiksyon Telugu. Sèvis pwofesyonèl egziste ki ofri egzat, sètifye tradiksyon nan tou de biznis ak dokiman pèsonèl soti nan angle Telugu oswa vis vèrsa. Sèvis sa yo itilize tradiktè ki gen eksperyans ki pale lang natif natal la epi asire ke tout dokiman tradui yo kenbe menm nivo presizyon ak kalite ak kontni orijinal la.

Pou biznis, jwenn tradiksyon Telugu egzat se yon pati enpòtan nan siksè entènasyonal yo. Yo dwe asire ke dokiman yo tradui kòrèkteman yo nan lòd yo pi byen rive jwenn kliyan potansyèl ak patnè nan peyi a. Se pa sèlman tradiksyon egzat pral ede yo avèk siksè elaji rive nan mache yo, men yo pral ede tou evite enkonpreyansyon potansyèl ki ta ka mennen nan erè koute chè.

Lè li rive moun kap jwenn dokiman pèsonèl yo tradui, Tradiksyon Telugu yo menm jan enpòtan. Sa a ka espesyalman kritik pou moun ki vle aplike pou viza, sitwayènte, travay, oswa nenpòt lòt kalite dokiman ki mande pou presizyon legal.

Kèlkeswa rezon an, jwenn bon jan kalite Tradiksyon Telugu ta dwe toujou yon priyorite. Lè w chwazi sèvis pwofesyonèl ki anplwaye tradiktè ki pale natif natal, biznis ak moun sanble ka asire ke dokiman yo tradui avèk presizyon ak pwofesyonèl chak fwa.
Nan ki peyi Yo pale Lang Telugu?

Telugu se sitou pale nan peyi zend, kote li se yon lang ofisyèl nan eta Yo nan Andhra Pradesh, telangana ak Yanam. Li pale tou pa kominote minorite enpòtan nan eta vwazen Karnataka, Tamil Nadu, Maharashtra, Chhattisgarh ak Odisha, epi li pale pa majorite nan eta Puducherry, ki se yon teritwa inyon Nan peyi zend.

Ki istwa lang Telugu a?

Lang Telugu a premye parèt nan travay literè ki baze sou Sanskrit nan 10yèm syèk la e depi lè sa a li te evolye soti nan Old Telugu, Nan Mwayen Telugu ak lè sa a, nan lang Telugu modèn lan. Enskripsyon yo pi bonè li te ye nan Telugu dat tounen nan 5YÈM syèk AD la epi yo te jwenn nan twou Wòch Yo Asrama nan distri anantapur nan Andhra Pradesh. Lang sa a te itilize pou dosye legal ak komèsyal pandan peryòd sa a.
Nan peryòd medyeval la, Telugu te lou enfliyanse pa Tou de Sanskrit ak Prakrit ak powèt yo nan peryòd la te ekri nan renmen yo pou lang lan. Egzanp nan travay sa yo gen ladan Nannayya A Mahabharatam, Palkuriki Somana A Basava Puranam, ak Tikkanna A Rukmangada Charitra.
Pandan tout 17yèm ak 18yèm syèk yo, literati Telugu te fleri, ak ekriven tankou Bhimi Reddi, Pingali Surana, Atukuri Molla, Chinnayasoori, Paravastu Chinnayya Soori, ak Kandukuri Veeresalingam Pantulu tout fè kontribisyon enpòtan nan lang lan ak literati li yo. Nan 1875, Inivèsite Madras te kòmanse anseye literati Telugu, ki fè li premye inivèsite Endyen an fè sa.
Jodi a, Telugu se lang Ki Pi Pale Dravidian e se youn nan lang ofisyèl Peyi zend. Li lajman itilize nan eta A Nan Andhra Pradesh ak tou nan rejyon yo fwontyè Nan Karnataka, Tamil Nadu ak Orissa, osi byen ke nan kèk pati nan Maharashtra, Chhattisgarh ak Jharkhand.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan Lang Telugu a?

1. Vemana: Vemana se yon powèt Telugu renome, mistik ak filozòf. Li pi byen li te ye pou powèm penti ak perspicaces li yo, ki reflete ansèyman Yo nan Advaita vedanta. Li te fè kontribisyon enpòtan nan kilti ak literati Nan Telugu.
2. Nannayya: nannayya se yon syantis Sanskrit, gramè ak otè ki te viv nan 11yèm syèk la. Li konsidere kòm papa literati Telugu jan li kwè ke li te ekri egzanp yo pi bonè nan literati Telugu.
3. Tikkana Somayaji: Tikkana Somayaji te yon 14yèm syèk Telugu powèt ak kòmantatè. Li se atribiye ak ekri Mahabharata nan Telugu, ki se li te ye tankou 'Tikkana Mahabharatamu'. Li te ekri tou kòmantè sou Bhagavad Gita, Bhagavata Purana,ak Upanishads.
4. Annamacharya: Annamacharya se yon powèt enspirasyon ak sen ki te viv nan 15yèm syèk la. Li konpoze plis pase 32000 chante nan lwanj Nan Seyè Venkateswara nan Tirupati, ki se kolektivman li te ye tankou 'Sri Annamacharya sankirtanas'. Chante sa yo toujou chante nan tanp atravè Sid Peyi Zend jodi a.
5. C. P. Brown: Charles Philip Brown te yon Indologist Britanik ak filolog ki te travay anpil nan Lang Telugu. Li konpile premye diksyonè Telugu-anglè a epi tradui plizyè travay klasik soti nan sanskrit Nan Telugu. Kontribisyon invalye li nan Lang Telugu ak literati se sonje menm jodi a.

Kouman se estrikti a nan Lang Nan Telugu?

Telugu se yon lang aglutinatif, sa vle di ke mo yo fòme pa ajoute sifiks nan yon fòm baz oswa rasin. Pou egzanp, mo pou "chyen" se "kukka" ak mo pou "chyen" se "kukkala."Estrikti ki gen bon konprann, Telugu gen vso (Vèb-Sijè-Objè) lòd mo, epi li anplwaye sèks ak ka distenksyon. Li gen twa ka prensipal: dirèk, obliye, ak lokatif. Anplis de sa, li gen kat konjigezon vèb ak yon sistèm konplèks nan onorifik.

Ki jan yo aprann lang Nan Telugu nan fason ki pi kòrèk?

1. Pran yon Kou Lang Telugu: gen yon kantite kou sou entènèt ak an pèsòn ki disponib pou ede w aprann Telugu. Enskri nan yon sèl yo ka resevwa yon entwodiksyon konplè nan lang lan, ki pral mete ou kanpe pou siksè.
2. Envestige Konvèsasyon Telugu: yo nan lòd yo vin pale Byen Nan Telugu, li enpòtan yo konprann ki jan lang nan fonksyone nan yon kontèks konvèsasyon. Kòmanse pa koute Moun ki Pale Natif Telugu epi pratike repete fraz apre yo.
3. Sèvi ak resous pou pratike gramè: Yon fwa ou gen yon nivo debaz Nan Konvèsasyon Telugu, kòmanse gade nan aspè ki pi konplike nan lang lan, tankou tan vèb ak estrikti fraz. Lekti liv, jounal, ak atik nan Telugu se yon bon fason yo pratike ladrès gramè ou.
4. Itilize resous sou entènèt: anpil sit entènèt ofri aktivite aprantisaj ak enfòmasyon sou Lang Telugu ak kilti. Tcheke fowòm Lang Telugu pou rankontre lòt elèv k ap aprann yo, jwenn patnè etid yo, epi poze kesyon.
5. Plonje tèt ou nan kilti a: pi bon Fason pou aprann nenpòt lang se plonje tèt ou nan kilti a. Koute Mizik Telugu, gade sinema, ale nan evènman ak festival, epi fè zanmi ak Moun ki Pale Telugu yo vin pale lang lan byen.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb