Tagalog Masedonyen Tradwi


Tagalog Masedonyen Tradiksyon Tèks

Tagalog Masedonyen Tradiksyon Fraz yo

Tagalog Masedonyen Tradwi - Masedonyen Tagalog Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Masedonyen Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Tagalog Masedonyen Tradwi, Tagalog Masedonyen Tradiksyon Tèks, Tagalog Masedonyen Diksyonè
Tagalog Masedonyen Tradiksyon Fraz yo, Tagalog Masedonyen Tradiksyon Mo A
Tradwi Tagalog Lang Masedonyen Lang

LÒT RECHÈCH;
Tagalog Masedonyen Vwa Tradwi Tagalog Masedonyen Tradwi
Akademik Tagalog pou Masedonyen TradwiTagalog Masedonyen Siyifikasyon nan mo yo
Tagalog Òtograf ak lekti Masedonyen Tagalog Masedonyen Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Tagalog Tèks, Masedonyen Tradwi Tagalog

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo
World Top 10


Tradiksyon Tagalog: Pote Filipin Yo pi pre Mond lan

Filipin se Yon peyi li te ye pou kilti rich ak vibran li yo. Soti nan etalaj inik li yo nan festival nan lang inik li yo, Tagalog, kilti A Filipino te jere yo kaptive odyans soti nan tout mond lan. Youn nan fason kilti Filipin yo te gaye atravè glòb la se nan tradui divès tèks nan Tagalog. Pwosesis sa a nan tradui tèks nan Tagalog oswa nenpòt lòt lang pou zafè sa a li te ye kòm tradiksyon.

Tradiksyon se yon pwosesis enpòtan pou plizyè rezon. Premyèman, li bay insight nan diferan kilti, ede moun ki soti nan lòt peyi yo konprann aspè inik nan kilti Filipin yo. Dezyèmman, li pon diferans ki genyen ant diferan nasyon epi li bay yon opòtinite pou moun yo aprann ak grandi ansanm. Finalman, tradiksyon bay opòtinite pou pataje istwa ak eksperyans.

Pandan ke tradiksyon se yon zouti esansyèl nan pote mond lan ansanm, li pa toujou fasil jwenn tradiktè bon jan kalite. Pwosesis la nan tradiksyon ka difisil ak tan konsome, tou depann de konpleksite nan tèks la. Erezman, gen kounye a yon kantite sèvis ki disponib ki fèt espesyalman pou ede ak tradiksyon Tagalog. Sèvis sa yo bay bon jan kalite sèvis tradiksyon pou moun, biznis, ak òganizasyon kap pote literati Filipin, pwodwi, ak sèvis nan lòt pati nan mond lan.

Se pa sèlman sèvis tradiksyon sa yo ofri tradiksyon bon jan kalite, men yo ede tou sipòte Lang Filipin ak kilti pa bay tradiksyon egzat ki kenbe kontèks tèks orijinal la. Anplis de sa, anpil nan sèvis sa yo itilize dènye teknoloji pou asire tradiksyon kalite siperyè. Pou egzanp, kèk sèvis sèvi ak sistèm entèlijans atifisyèl yo detekte ak ranje erè nan tradiksyon, ki ede asire presizyon ak konsistans.

Anplis de sèvis tradiksyon, gen tou yon kantite resous ki disponib ki ede sipòte aprantisaj Tagalog. Pou egzanp, sit entènèt tankou CabuyaoTagalog.com bay resous itil tankou konsèy gramè ak ebooks gratis downloadable. Menm jan an tou, divès kalite apps tankou HelloTalk ak TagalogPod tou ede moun aprann ak pratike tagalog dwa soti nan telefòn yo.

An konklizyon, tradiksyon se yon pwosesis enpòtan pou ede pon diferans kiltirèl, inifye moun ak nasyon, ak bay insight nan diferan kilti. Mèsi a teknoloji modèn, pwosesis sa a te fè pi fasil ak pi aksesib pase tout tan anvan. Avèk èd nan sèvis tradiksyon, resous, ak apps, plis moun yo kounye a kapab fè eksperyans bote nan Lang Lan Filipino ak kilti.
Nan ki peyi yo pale lang Tagalog?

Tagalog pale sitou nan Filipin, kote li se youn nan lang ofisyèl yo. Li pale tou pa yon pi piti kantite moun ki pale li nan pati Nan etazini, Kanada, Arabi saoudit, Emira Arab Ini, Wayòm ini, Guam, ak Ostrali.

Ki istwa lang Tagalog la?

Tagalog se yon lang Ostronezyen ki te orijine nan Filipin yo. Li se premye lang nan apeprè 22 milyon moun, sitou nan Filipin yo, e li lajman pale kòm yon dezyèm lang pa yon lòt estime 66 milyon. Fòm ekri Li, Filipin, se youn nan de lang ofisyèl Filipin yo. Tagalog kwè yo te orijine nan lang Proto-Filipin ki disparèt kounye a, ki te lang moun pre-istorik ki te viv nan ak alantou zòn Manila bay la. Nan 10yèm syèk la, Tagalog te vin yon lang diferan. Pandan peryòd kolonyal panyòl la, tagalog te enfliyanse anpil pa panyòl, e anpil mo ak estrikti gramatikal yo te prete nan men panyòl. Nan 19yèm syèk la, tagalog te plis enfliyanse pa angle nan kolonyalis Ameriken an. Apre li te vin endepandan an 1943, gouvènman Filipin an te ankouraje ak estandadize lang lan, e depi lè sa a li te vin baz lang ofisyèl Nasyonal Filipin Yo, Filipin.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Tagalog la?

1. Francisco "Balagtas" Baltazar - yon powèt renome pandan epòk kolonyal panyòl la ki te entwodwi ak popilarize fòm powetik yo rele "balagtasan", ki toujou popilè jodi a.
2. Lope K. Santos konsidere kòm papa a nan òtograf Modèn Filipin, ki moun ki te ekri liv la seminal "Balarilang Pilipino" nan 1940, ki te sèvi kòm yon gid pou òtograf Tagalog ak pwononsyasyon.
3. Nick Joakin-yon powèt selebre, otè dramatik, redaksyon ak romansye, ki gen travay te ede popilarize Tagalog kòm yon lang literè.
4. Jos ross Rizal ewo nasyonal Filipin yo, ki gen ekri ak diskou yo tout te ekri nan Tagalog.
5. Nvm Gonzalez-yon otè, edikatè ak syantis nan lang lan ki te konsakre anpil nan karyè li nan devlopman nan literati Tagalog.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Tagalog?

Lang Tagalog la gen yon estrikti konplèks ki konbine eleman nan Lang Ostronezyen ak panyòl. Sentaks li se lajman SOV (sijè-objè-vèb) ak yon anfaz lou sou modifikatè. Li gen tou yon sistèm pwonon refleksif, estrikti adrès fòmèl ak enfòmèl, osi byen ke konjigezon vèb konplèks ak patikil. Anplis de sa, Tagalog gen yon lòd mo sijè-konsantre rijid.

Ki jan yo aprann lang Nan Tagalog nan fason ki pi kòrèk?

1. Pran yon kou lang Tagalog nan yon lekòl lang lokal oswa atravè yon pwogram sou entènèt.
2. Achte liv ak resous odyo pou konplete enstriksyon fòmèl ou.
3. Fè yon efò pou pale epi koute moun ki pale natif tagalog otank posib.
4. Gade sinema Tagalog, emisyon televizyon, ak videyo pou jwenn yon pi gwo konpreyansyon sou kilti ak lang.
5. Pratike ekri Nan Tagalog amelyore òtograf ou ak gramè.
6. Li jounal Tagalog, magazin, ak atik nouvèl pou pratik lekti regilye.
7. Itilize apps itil ak sit entènèt yo aprann Tagalog byen vit ak byen fasil.
8. Antre nan gwoup ak fowòm kote ou ka konvès ak moun ki pale natif tagalog.

Tradiksyon masedwan se yon sèvis nesesè ki itilize lè w ap chèche kominike avèk presizyon nan lang masedwan an. Li se yon lang Slavic, pale sitou nan Nò Masedwan e se youn nan lang ofisyèl yo nan peyi a. Moun souvan chèche sèvis tradiksyon masedwan lè yo bezwen kominike avèk presizyon ak efektivman ak kliyan, kòlèg, oswa patnè biznis nan lang lan.

Sèvis tradiksyon masedwan yo ofri pa anpil konpayi tradiksyon ki espesyalize nan tradui dokiman, sit entènèt, ak lòt materyèl nan masedwan. Tradiktè pwofesyonèl ka tradui tout kalite dokiman, ki gen ladan dokiman legal ak finansye, maketing oswa materyèl biznis, dokiman teknik ak plis ankò. Sèvis tradiksyon kapab tou kreye kontni lokalize pou odyans ki pale masedwan. Lè li rive lokalizasyon sit entènèt, tradiktè pwofesyonèl tou asire ke sit entènèt la tradui sanble ak santi l tankou sous orijinal la. Sa a asire ke itilizatè yo gen yon eksperyans pozitif lè navige sit entènèt la nan lang natif natal yo.

Tradiksyon egzat ak efikas masedwan mande pou yon konpreyansyon pwofondè nan lang lan ak kilti li yo. Tradiktè pwofesyonèl yo pase nan yon pwosesis seleksyon solid anvan yo anboche yo pou konplete yon pwojè tradiksyon. Pwojè a tou byen revize pa editè asire presizyon. Tradiktè pwofesyonèl yo abitye avèk nuans yo nan lang lan, ki ede asire w ke tradiksyon an se pa sèlman egzat, men tou, kilti ki apwopriye yo.

Anboche yon tradiktè pwofesyonèl masedwan ka benefisye lè li rive kreye yon prezans entènasyonal siksè. Tradiksyon ki fèt pa yon pwofesyonèl yo klè ak konplè, ede asire ke mesaj ou a vini atravè byen klè ak san okenn malantandi. Envesti nan yon tradiktè pwofesyonèl masedwan se yon etap enpòtan nan asire ke dokiman ou oswa sit entènèt se byen tradui nan lang lan sib. Li montre tou ke ou pran swen sou bay bon jan kalite pwodwi oswa sèvis nan kliyan ki pale masedwan ou yo.
Nan ki peyi yo pale lang masedwan an?

Lang masedwan an pale sitou nan Repiblik Nò Masedwan, Sèbi, ak Albani. Yo pale li tou nan kèk pati Nan Bilgari, Lagrès, Ak Montenegwo, osi byen ke nan kominote imigran Nan Ostrali, Kanada, Almay, ak etazini.

Ki istwa lang masedwan an?

Istwa lang masedwan an ka trase tounen nan 9YÈM syèk AD lè li te itilize nan fòm lan nan lang Old Legliz Slavonic. Pandan peryòd sa a, anpil nan dyalèk aktyèl Bulgarian ak Montenegwo yo te fèt. Nan 11yèm syèk la, Old Legliz Slavonic bay fason pou dyalèk La Mwayen masedwan. Pandan peryòd Otoman an, lang lan te enfliyanse pa mo tik ak arab. Nan 19yèm syèk la, apre fondasyon An nan Eksarkat la Bulgarian, yon vèsyon estandadize nan lang lan parèt ki se kounye a li te ye kòm lang lan modèn masedwan. Apre Lagè Yo Balkan nan 1912-13, masedwan te deklare yon lang ofisyèl nan Lè sa a, Peyi wa ki nan Sèbi, ki pita te vin Yougoslavi. Apre DEZYÈM gè mondyal la, Masedwan te deklare tèt li yon repiblik e imedyatman adopte masedwan kòm lang ofisyèl li. Sa a te ofisyèlman rekonèt nan 1993 ak fondasyon Repiblik Masedwan an.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang masedwan an?

1. Krste Misirkov (18741926) yon lengwis ak filozòf ki te ekri liv la sou Zafè masedwan, ki kredite kòm premye travay literè kodifye lang modèn masedwan an.
2. Kuzman Shapkarev (18801966) - yon syantis ki gen rechèch vaste nan lang masedwan an te fòme baz lang ofisyèl masedwan jodi a.
3. Bla rice Koneski (1921-1993) - yon lengwis ak powèt ki te chèf depatman lang masedwan nan Enstiti Literati masedwan nan Skopje ak youn nan achitèk prensipal yo nan lang modèn masedwan an.
4. Gjorgji Pulevski (18921966) - yon polymath ak syantis ki te ekri premye liv gramè konplè nan lang masedwan an ak kodifye anpil nan règleman li yo.
5. Koco Racin (1908-1943) - yon powèt konsidere kòm papa literati modèn masedwan an. Li te ekri kèk nan travay ki pi enpòtan lè l sèvi avèk lang masedwan an e li se yon figi enpòtan nan istwa nasyon an ak kilti li yo.

Kouman se estrikti a nan lang nan masedwan?

Lang masedwan an se yon lang Sid Slavic, ak estrikti li yo sanble ak lòt lang nan fanmi an tankou Bulgarian ak Sèb-kwoasyen. Li gen yon lòd fraz Sijè-Objè-Vèb epi li fè anpil itilizasyon enfeksyon vèb. Lang lan itilize tou de fòm Sentetik ak Analitik nan deklinasyon ak konjige. Non yo gen sèt ka ak de sèks, e gen kat tan vèb. Adjektif yo dakò ak non yo modifye nan sèks, nimewo, ak ka.

Ki jan yo aprann lang masedwan nan fason ki pi kòrèk?

1. Jwenn yon bon liv lang masedwan ak plonje tèt ou nan lang lan. Jwenn yon liv gramè ak egzèsis ke ou ka itilize pou pratike ak aprann lang lan.
2. Koute mizik masedwan epi gade videyo oswa fim nan masedwan. Sa ap ede ou vin abitye avèk lang lan ak pwononsyasyon li yo.
3. Pale ak moun ki pale natif masedwan. Sa ap ba ou eksperyans nan lavi reyèl epi ede ou aprann byen vit. Ou ka jwenn moun ki pale natif sou entènèt oswa atravè rankont lokal oswa kominote yo.
4. Pratike ekri nan masedwan. Ekri ede ou pi byen konprann gramè, estrikti, ak òtograf lang lan.
5. Kenbe yon jounal lang masedwan. Ekri mo, fraz, ak konvèsasyon ke ou rankontre nan aprantisaj ou. Revize souvan pou egzèsis vokabilè ak gramè.
6. Sèvi ak resous lang masedwan sou entènèt tankou apps ak sit entènèt. Gen anpil pwogram sou entènèt ki disponib ki ofri leson entèaktif ak egzèsis pou ede ou aprann.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb