Vyetnamyen Cebuano Tradwi


Vyetnamyen Cebuano Tradiksyon Tèks

Vyetnamyen Cebuano Tradiksyon Fraz yo

Vyetnamyen Cebuano Tradwi - Cebuano Vyetnamyen Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Cebuano Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Vyetnamyen Cebuano Tradwi, Vyetnamyen Cebuano Tradiksyon Tèks, Vyetnamyen Cebuano Diksyonè
Vyetnamyen Cebuano Tradiksyon Fraz yo, Vyetnamyen Cebuano Tradiksyon Mo A
Tradwi Vyetnamyen Lang Cebuano Lang

LÒT RECHÈCH;
Vyetnamyen Cebuano Vwa Tradwi Vyetnamyen Cebuano Tradwi
Akademik Vyetnamyen pou Cebuano TradwiVyetnamyen Cebuano Siyifikasyon nan mo yo
Vyetnamyen Òtograf ak lekti Cebuano Vyetnamyen Cebuano Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Vyetnamyen Tèks, Cebuano Tradwi Vyetnamyen

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo
World Top 10


Vyetnamyen se yon lang inik ak alfabè pwòp li yo, dyalèk ak règ gramè ki fè li youn nan lang ki pi difisil yo tradui. Kòm yon rezilta, moun kap chèche tradiksyon egzat dwe anboche yon tradiktè Pwofesyonèl Vyetnamyen ki konprann nuans yo nan lang lan ak kilti.

Nan Vyetnam, lang nasyonal la refere yo kòm ti etning Vi Ddt, ki tradui nan "Lang Vyetnamyen."Lang sa a gen pwòp seri dyalèk ak aksan ki varye de rejyon an rejyon e souvan fè li difisil pou moun ki pa pale natif natal yo konprann. Vyetnamyen gen alfabè pwòp li yo, ki se Ke yo rekonèt kòm Chc K Elatriye Ng Script, oswa "Kc Ng Script Script", ki te devlope pa misyonè nan 17yèm syèk la transkri lang lan nan karaktè Latin.

Gramè vyetnamyen, tankou pifò lang, swiv sèten règ ak konstriksyon. Konjige vèb se yon eleman enpòtan nan gramè Vyetnamyen, ak tan yo ak atitid reflete eta aktyèl la oswa nan lavni nan vèb la. Anplis de sa, non ak adjektif Nan Vyetnamyen gen sèks espesifik epi yo ka chanje tou depann de kontèks fraz la. Non yo ka menm pran plizyè siyifikasyon selon plasman yo nan yon fraz.

Vyetnamyen tou gen anpil idiom, mo, ak fraz ki ka difisil pou tradui san yon konpreyansyon pwofon nan lang lan ak kilti. Pou egzanp, fraz la h etnh ph elatriye ka tradui nan "kontantman" nan lang angle, men li se pi plis pase sa — li englobe lide a nan reyalize lapè enteryè, balans, kè kontan ak kontantman. Tradiktè pwofesyonèl yo dwe konprann diferans sibtil sa yo pou yo ka transmèt mesaj la avèk presizyon nan lang sib la.

Tradiksyon Egzat Vyetnamyen esansyèl pou biznis, legal ak lòt dokiman. Anplwaye yon pwofesyonèl ki kalifye tradiktè Vyetnamyen asire ke tout nuans lengwistik yo kaptire epi avèk presizyon eksprime nan lang sib la. Avèk èd nan yon tradiktè Ki gen eksperyans Vyetnamyen, nenpòt tèks ka entèprete avèk presizyon, sa ki pèmèt lektè yo byen konprann mesaj la gen entansyon ak siyifikasyon.
Nan ki peyi yo pale Lang Vyetnamyen an?

Vyetnamyen se lang ofisyèl Vyetnam e li pale tou nan Ostrali, Kanbòdj, Kanada, Lafrans, Almay, Laos, Filipin, Taiwan, Etazini ak kèk pati Nan Lachin.

Ki istwa lang Vyetnamyen an?

Lang Vyetnamyen an se yon manm nan fanmi lang Austroasiatic, ki gen ladan lang yo pale nan divès rejyon nan Azi Sidès. Lang sa a te orijinèlman kwè yo dwe soti nan kòmansman 9yèm syèk la, men Modèn-Jou Vyetnamyen yo te panse yo dwe sòti nan yon fòm nan lang lan pale nan Nò Vyetnam nan mitan 17yèm syèk la.
Vyetnamyen se yon lang tonal, sa vle di li itilize ton (nivo ton) pou distenge mo ak siyifikasyon nan mo yo. Li se tou yon lang monosilab, sa vle di ke anpil mo yo konpoze de yon sèl silab. Vyetnamyen ekri lè l sèvi avèk yon alfabè modifye Latin, yon vèsyon nan script La Tradisyonèl Chinwa li te ye tankou chu nom, ak yon vèsyon Nan kanji Japonè li te ye tankou chữ n llm.
Lang ofisyèl Vyetnam, Vyetnamyen te enfliyanse Anpil Pa Chinwa sou syèk yo. Te gen tou gwo enfliyans ki soti nan franse, pòtigè, ak angle. Jodi a, gen twa diferan estil ekri Nan Vyetnamyen: ekri ofisyèl, ekri literè, ak ekri kolokye.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Vyetnamyen an?

1. Nguy espn Du (17661820): trè konsidere Powèt Vyetnamyen, pi byen li te ye pou powèm epik li a, Istwa a nan ki Ayu.
2. Phan b Uci Ch Ucu (1867 1940): Lidè Nasyonalis ak istoryen, ki moun ki kredite ak etabli Modèn Vyetnamyen kòm yon lang ekri.
3. Hồ Chí Minh (1890 1969): Te mennen Vyetnam nan endepandans nan 1945 e se figi ki pi popilè ak enfliyan nan istwa peyi a.
4. Tr espn Tr Espng Kim (18721928): Noted syantis ak politisyen, li te ekri plizyè travay enpòtan sou Istwa Vyetnamyen ak kilti.
5. Ph etm Kang S Etng (19262011): Powèt, kritik literè ak lengwis pi byen li te ye pou kontribisyon imans li nan devlopman nan lang Vyetnamyen an.

Kouman se estrikti a nan lang Vyetnamyen an?

Lang Vyetnamyen an se yon lang ton, ki vle di ke silab la menm ka gen siyifikasyon diferan depann sou ton an nan vwa nan ki li pwononse. Li se tou yon lang analitik, sa vle di ke mo yo fòme soti nan inite ki pi piti (pi notableman, patikil gramatikal ak modifikatè mo). Lang Vyetnamyen an ekri lè l sèvi avèk yon alfabè ki baze sou Latin, ak mak diakritik adisyonèl pou denote ton. Finalman, paske Vyetnam te fòtman enfliyanse pa kilti Chinwa, lang pale a tou gen anpil mo prete Nan Men Chinwa.

Ki jan yo aprann lang Vyetnamyen an nan fason ki pi kòrèk?

1. Pran yon klas Lang Vyetnamyen. Aprann nenpòt lang pi byen fè ak yon pwofesè nan yon anviwònman salklas. Chèche yon klas ki kalifye ki adapte ak nivo kapasite w epi ki gen pwofesè natif natal.
2. Pratike pale ak moun ki pale natif. Chèche moun ki pale natif oswa patnè echanj lang yo nan lòd yo pratike pwononsyasyon ou ak elaji vokabilè ou.
3. Fè itilizasyon resous yo. Pran avantaj de liv, kou odyo, kou sou entènèt, ak lòt materyèl aprantisaj ki ka ede w konprann lang lan pi byen.
4. Koute epi li toujou. Eseye koute yon estasyon radyo Vyetnamyen oswa gade sinema Nan Vyetnamyen osi souvan sa posib. Sa ap ede ou abitye ak son lang lan. Anplis de sa, li jounal Vyetnamyen oswa literati ap ogmante konpreyansyon ou sou gramè ak vokabilè.
5. Memorize fraz komen yo. Memorize fraz komen Nan Vyetnamyen ap ede ou atrab basics yo nan lang lan byen vit epi fè li pi fasil yo bati konvèsasyon.
6. Fè konsistan. Aprann yon lang pran tan ak pratik. Pa atann tèt ou vin pale lannwit lan; olye de sa, eseye pase omwen kèk minit chak jou etidye ak pratike.

Cebuano se lang ki pi lajman pale nan Filipin yo e se yon pati kle nan kilti Ak idantite Filipin. Kòm sa yo, tradiksyon Cebuano se yon sèvis enpòtan pou moun k ap viv nan Filipin yo oswa moun ki fè biznis ak òganizasyon ki baze la.

Lè w ap tradui soti nan yon lang nan yon lòt, li enpòtan pou w konprann non sèlman mo yo ak gramè yo, men tou kontèks kiltirèl lang nan pou w ka transmèt siyifikasyon an avèk presizyon. Sa a se laverite espesyalman Nan Cebuano, ki se lou enfliyanse pa kilti Filipin ak istwa.

Anplis de sa nan konprann nuans yo nan lang lan soti nan yon pwen de vi kiltirèl, li enpòtan pou tradiktè Cebuano gen yon lòd fò nan gramè lang lan. Sa gen ladan yon konpreyansyon konplè sou konjige vèb ak yon apresyasyon pou anpil dyalèk yo itilize nan tout rejyon an.

Lè w ap chwazi yon tradiktè Cebuano, li enpòtan pou chwazi yon moun ki gen eksperyans nan lang lan ak yon konpreyansyon sou kilti lokal la. Yon bon tradiktè ta dwe kapab fè tèks la son natirèl pou moun ki pale natif natal yo epi konprann sibtilite lang lan.

Tradiksyon Cebuano konplike e kritik pou moun ki bezwen li. Chwazi tradiktè nan dwa ka ede asire presizyon ak fidelite nan sous orijinal la. Kòm sa yo, li enpòtan yo pran tan lè w ap chwazi yon tradiktè ak poze anpil kesyon sou kalifikasyon yo ak eksperyans tradui Soti nan Cebuano nan lang angle oswa vis vèrsa.
Nan ki peyi lang Cebuano pale?

Cebuano pale nan Filipin, patikilyèman sou zile Cebu ak Bohol. Yo pale l tou nan kèk Pati Nan Endonezi, Malezi, Guam, Ak Palau.

Ki istwa lang Cebuano a?

Lang Cebuano a se yon subgroup lang Visayan, yon pati nan fanmi lang Malayo-Polynesian. Yo pale li nan Rejyon Visayan ak Mindanao Nan Filipin yo. Lang lan te kòmanse devlope nan zòn Cebu, pakonsekan non li, pandan 16yèm syèk la kòm yon rezilta nan kolonizasyon panyòl ak foul la nan imigran ki soti Nan Borneo. Pandan peryòd sa a, panyòl te lang ofisyèl nan zòn nan, Ak Cebuano devlope kòm lang nan popilasyon lokal la.
Nan 19yèm syèk la, Cebuano te rekonèt kòm yon lang enpòtan nan rejyon Visayan, menm jan li te itilize lajman nan literati, edikasyon ak politik. Pandan peryòd Ameriken an, Cebuano te itilize de pli zan pli nan medya mas, ak pa ane 1920 yo, te gen pwogram radyo difize nan Cebuano. Nan ane 1930 yo, te gen plizyè òtograf devlope pou lang lan, kèk nan yo ki toujou nan itilize jodi a.
Jodi a, Cebuano se youn nan lang ki pi lajman pale nan Filipin yo, ak prèske ven milyon moun ki pale. Li se lang frank Nan Rejyon Visayas ak Mindanao epi li itilize kòm yon dezyèm lang nan anpil pati nan peyi a.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Cebuano a?

1. Resil Mojares-cebuano ekriven ak istoryen, ki moun ki lajman konsidere kòm pi enpòtan nan Tout ekriven Cebuano ak syantis
2. Leoncio deriada-filipino powèt, romansye ak otè dramatik, ki moun ki li te ye Tankou Papa A Nan Literati Cebuano.
3. Ursula K. Le guin-ameriken otè, ki moun ki te ekri premye roman an syans fiksyon nan lang Lan Cebuano
4. Fernando Lumbera-cebuano editè, kritik literè, ak esèyis, ki te youn nan figi ki pi enfliyan nan devlopman nan lang Cebuano ak literati.
5. Germaine Andes-cebuano tradiktè ak pwofesè, ki moun ki te premye moun ki simen grenn yo nan lang Lan Cebuano pa ekri ak pibliye liv Cebuano pou timoun yo.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Cebuano?

Cebuano se yon lang Ostronezyen ki pale pa plis pase 20 milyon moun sou zile Visayas ak Mindanao nan Filipin yo. Cebuano gen yon sijè vèb objè (svo) lòd mo, ak non enflechi pou nimewo ak ka. Vèb yo konjige pou aspè, atitid, tan, ak moun. Lòd mo ka varye depann sou konsantre nan fraz la ak anfaz. Lang sa a gen tou twa klas mo debaz: non, vèb, ak adjektif. Lòt pati nan diskou tankou advèrb, pwonon, ak entèjeksiyon yo itilize tou nan Cebuano.

Ki jan yo aprann lang Cebuano nan fason ki pi kòrèk?

1. Achte yon Bon Liv Lang Cebuano oswa resous. Gen kèk gwo liv sou mache a ki ka ede w aprann Cebuano, tankou "Cebuano pou Debutan" ak "Cebuano nan Yon Flash".
2. Jwenn yon zanmi Ki Pale Cebuano oswa yon kondisip klas. Pi bon fason pou aprann nenpòt lang se pa pale li. Si ou konnen yon moun ki pale Cebuano, pran avantaj de opòtinite pou pratike lang lan avèk yo.
3. Koute estasyon radyo Cebuano epi gade fim Cebuano. Sa a se yon bon fason yo ka resevwa ekspoze a ki jan lang lan son, ak ki jan li se itilize nan konvèsasyon.
4. Patisipe nan fowòm Cebuano sou entènèt ak chanm chat. Kominike avèk moun ki pale natif sou entènèt se pi bon fason pou pratike lè l sèvi avèk lang lan nan yon fason konvèsasyon.
5. Antre nan yon Klas Cebuano nan yon lekòl lokal oswa òganizasyon kominotè. Si gen yon klas ki disponib nan zòn ou an, ale nan li pral ba ou avantaj nan aprann ak yon pwofesè ki kalifye ak nan yon anviwònman gwoup.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb