Galizisch Schwedesch Iwwersetzen


Galizisch Schwedesch Text iwwersetzung

Galizisch Schwedesch Iwwersetzung Vu Sätz

Galizisch Schwedesch Iwwersetzen - Schwedesch Galizisch Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Schwedesch Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Galizisch Schwedesch Iwwersetzen, Galizisch Schwedesch Text iwwersetzung, Galizisch Schwedesch Wierderbuch
Galizisch Schwedesch Iwwersetzung Vu Sätz, Galizisch Schwedesch Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Galizisch Sproochlech Schwedesch Sproochlech

ANERER SICHEN;
Galizisch Schwedesch Stëmm Iwwersetzen Galizisch Schwedesch Iwwersetzen
Akademesch Galizisch ze Schwedesch IwwersetzenGalizisch Schwedesch Bedeitung vu Wierder
Galizisch Orthographie A Liesen Schwedesch Galizisch Schwedesch Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Galizisch Text, Schwedesch Iwwersetzen Galizisch

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren
World Top 10


Galizesch Iwwersetzung: Entdeckung vun enger eenzegaarteger iberescher Sprooch

Galizesch Ass eng romantesch Sprooch gebierteg an der nordwestlecher Regioun Vu Spuenien an der südwestlecher Regioun Vu Portugal, bekannt Als Galizien an der sougenannter Terra De Santiago (Land Vum Hellege James). Et gëtt och vun e puer migréierende Galizeren an aneren Deeler vun Der Iberescher Hallefinsel geschwat. Mat sengen ënnerschiddlechen Dialekter a Senger Verbindung mam mëttelalterleche Pilgerwee Op Santiago De Compostela Ass Galizesch zënter Jorhonnerte mat enger eenzegaarteger Kultur an Identitéit verbonnen.

Galizesch ass eng ganz wichteg Sprooch fir déi, déi galizesch Kultur schätze wëllen, well vill Schrëftsteller, Dichter a populär Lidder an der Sprooch baséieren. Dofir ass Et wichteg fir vill Leit ronderëm d 'Welt D' Méiglechkeet ze hunn dës Sprooch ze verstoen. Aus dësem Grond ass D ' Demande Fir Iwwersetzungen aus an An De Galizesche An de leschte Jore geklommen.

Professionell Galizesch Iwwersetzer musse gesond Kenntnisser hunn souwuel Vun Der Ausgangssprooch wéi Och Vun Der Zilsprooch a musse mam kulturellen Hannergrond vun der Sprooch vertraut sinn fir d ' Bedeitung vum Text präzis ze begräifen. Si musse fäeg sinn D 'Kärkonzepter, Ausdréck a Schlaangbegrëffer Vun der Sprooch z' identifizéieren an D ' Relevanz vun Den Ausdréck an der resultéierender Iwwersetzung ze garantéieren.

Traditionell War D ' Iwwersetzung Vun Dokumenter an Texter an oder Aus Dem Galizeschen eng usprochsvoll Aufgab, déi dacks e speziellt Sproochverständnes erfuerdert. Wéi Och Ëmmer, mat De Fortschrëtter An Der Technologie, ginn et eng ëmmer méi Zuel vun Iwwersetzungsservicer, déi an Der Sprooch spezialiséiert sinn a souwuel mënschlech-baséiert Wéi och maschinnbaséiert Iwwersetzungen ubidden.

Wann dir En Déngschtleeschter Auswielt, ass et wichteg En Déngschtleeschter ze wielen deen Erfahrung an der galizescher Iwwersetzung huet, souwéi een deen iwwer déi verschidde Dialekter vun der Sprooch kennt. Professionell Iwwersetzer hunn normalerweis en déiwe Versteesdemech Vun Der Sprooch a kënne méi zouverléisseg Iwwersetzunge liwweren wéi maschinn Iwwersetzungen déi dacks ufälleg fir feeler sinn.

Insgesamt, wann Dir no engem héichqualitativen Iwwersetzungsservice Sicht, ass et wichteg no engem zouverléissege Fournisseur ze sichen deen korrekt A professionnell Galizesch Iwwersetzunge ka bidden. Dobäi léiere si D ' Kultur Vun De Galizier an hir eenzegaarteg Sprooch ze schätzen.
A Wéi Enge Länner gëtt déi galizesch Sprooch geschwat?

Galizesch ass eng romantesch Sprooch déi an der autonomer Gemeinschaft Vu Galizien am Nordweste Vu Spuenien geschwat gëtt. Et gëtt och vun e puer Immigrantgemeinschaften an aneren Deeler Vu Spuenien geschwat, souwéi Deeler vu Portugal an Argentinien.

Wat ass D ' Geschicht vun der galizescher Sprooch?

Déi galizesch Sprooch ass eng romantesch Sprooch déi enk Mat Portugisesch verbonnen ass a vun iwwer 2 Millioune Leit Am Nordweste Vu Spuenien geschwat gëtt. Et Huet Säin Urspronk Am mëttelalterleche Kinnekräich Galizien, dat am 12.Joerhonnert tëscht de chrëschtleche Kinnekräicher Kastilien a Leon opgedeelt gouf. D ' Sprooch gouf Am 19.An 20.Joerhonnert Engem Standardiséierungs - A Moderniséierungsprozess ënnerworf, an deem eng offiziell Standardsprooch entwéckelt gouf, déi als "Standardgalizesch" oder "Galizesch-Portugisesch" bekannt ass. D ' Sprooch gouf zënter 1982 offiziell vum spuenesche Staat unerkannt an ass offiziell an der autonomer Regioun Vu Galizien mat Der Spuenescher ko-offiziell. D ' Sprooch gëtt och a verschiddene Länner vun der Welt geschwat, besonnesch a latäinamerikanesche Länner wéi Argentinien, Brasilien, Uruguay, Mexiko a Venezuela.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschte zu der galizescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Rosalia De Castro (1837-1885): gëllt als eng vun de bekanntsten Dichterinne vun der galizescher Sprooch.
2. Ramón Otero Pedrayo (1888-1976): Auteur, Linguist a Kulturleeder, hien ass bekannt als De "Papp vum Galizesche".
3. Alfons X. El Sabio (1221-1284): Kinnek Vu Kastilien A Leon, hien Huet Texter a galizescher Sprooch geschriwwen a war gréisstendeels un Der Entwécklung vu senger literarescher Traditioun bedeelegt.
4. Manuel Curros Enríquez (1851-1906): Dichter A Schrëftsteller, deem déi modern Restauratioun der galizescher Sprooch zougeschriwwe gëtt.
5. Mar Anna Victoria Moreno (1923-2013): Eng Linguistin déi en neie Standard vu schrëftlecher moderner moderner Galizescher Entwéckelt huet a verschidde Wierker iwwer Seng Entwécklung publizéiert huet.

Wéi Ass D ' Struktur vun der galizescher Sprooch?

D ' Struktur vun der galizescher Sprooch gläicht anere romanesche Sprooche wéi Spuenesch, Katalanesch a Portugisesch. Et huet Eng Sujet-Verb-Objet Wuertuerdnung a benotzt Eng Rei Zäiten Fir Vergaangenheet, Present an Zukunft. Substantiven hunn E Geschlecht (männlech oder weiblech), An Adjektiver stëmmen mat De Substantiven déi se beschreiwen. Et ginn Zwou Aarte Vun Adverb: déi, déi d ' Aart a weis ausdrécken an déi, déi Zäit, Plaz, Frequenz a Quantitéit ausdrécken. D ' Sprooch enthält och vill Pronomen, Präpositiounen a Konjunktiounen.

Wéi léiert een déi galizesch Sprooch op déi korrekt Manéier?

1. léiert basis Wierder A Sätz: ufanks léieren basis Wierder A Sätz wéi Begréissungen, stellt iech vir, trefft Leit a verstitt einfach Gespréicher.
2. Grammatikregele léieren: Wann Dir D ' Grondlage verstanen hutt, léiert dir méi komplex Grammatikregele wéi Verbkonjugatiounen, Zäiten, Konjunktivformen a méi.
3. Bicher an Artikele liesen: Huelt Bicher oder Artikelen Op Galizesch a liest se. Dëst wäert wierklech hëllefräich sinn wann et drëm geet De Vocabulaire an Äre Sënn vun Der Aussprooch z ' entwéckelen.
4. Lauschtert Mammesproochler: Lauschtert galizesch Podcasts Oder Videoen, Kuckt Filmer an Fernsehsendungen oder fannt E Gespréichspartner fir Ze Üben.
5. Schwätzen, schwätzen, schwätzen: de beschte wee fir ze léieren ass sou dacks Wéi méiglech Ze Schwätzen. Egal ob mat Engem Frënd oder eleng, probéiert dat wat dir Léiert an echte Gespréicher anzewenden.

De Besoin fir präzis schwedesch Iwwersetzunge war nach ni sou grouss. Vu multinationalen Entreprisen an ëffentlechen Institutiounen gëtt et ëmmer méi wichteg D 'Sprooch an d' Kultur vun engem Land ze verstoen. Well Schweden nach ëmmer e wichtege Schauspiller an der internationaler Wirtschaft a Politik ass, ginn Iwwersetzunge vun an op Schwedesch ëmmer méi wichteg.

Schwedesch ass eng germanesch Sprooch mat villen Ähnlechkeeten mat anere skandinavesche Sprooche wéi Dänesch, Norwegesch an Islännesch. Et ass och eng vun de meescht geschwat Sproochen A Skandinavien, No Finnesch an Englesch. Schwedesch ass Déi Offiziell Sprooch vu Schweden, Souwéi Finnland an Estland Inselen. Ausserhalb vun der nordescher Regioun gëtt et och vun enger klenger Bevëlkerung an estland geschwat.

Fir Déi, déi Dokumenter tëscht Schwedesch An Englesch iwwersetze wëllen, gëtt et keen Ersatz fir en mammesproochleche schwedeschen Iwwersetzer. En Iwwersetzer Deen Schwedesch als Mammesprooch schwätzt huet en déiwe Versteesdemech vun Der Sprooch, Seng Nuancen a Seng Variatiounen Iwwer Regiounen an Altersgruppen. Dofir ass et wichteg En Iwwersetzer mat de richtege Qualifikatiounen an Erfarungen ze fannen.

Wann dir En Iwwersetzer astellen, ass et wichteg ze suergen datt se qualifizéiert an zertifizéiert sinn fir D ' Aufgab auszeféieren. Iwwersetzungsservicer sollten ëmmer e gratis Devis fir De Projet erstellen an hir Qualifikatiounen an Erfarungen op hirer Websäit opzielen. Dir wëllt Och Referenze vu fréiere Clienten ufroen fir sécherzestellen datt dir mat engem Profi schafft.

Wann et ëm schwedesch Iwwersetzunge geet, Ass Genauegkeet Schlëssel. Dir sollt och no engem sichen Deen Erfahrung huet Mat der spezifescher Aart Vun Dokumenter déi dir iwwersetze musst. Zum beispill, wann dir e Legalt Dokument iwwersetze musst, sollt dir no Engem Iwwersetzer sichen Deen Erfahrung Am ëmgang mat juristescher Terminologie huet.

Aner Aspekter vun Der Iwwersetzung déi musse berécksiichtegt ginn sinn D ' Format vum Dokument an Den Zäitframe fir De Projet. Gitt sécher Datt Dir Ären Iwwersetzer am Viraus frot ob se speziell Wënsch hunn, wéi spezifesch Formatéierungsufuerderungen oder Sproochepräferenzen.

Fir déi, déi sech mat schwedeschen Iwwersetzunge beschäftegen, ass et wichteg e qualifizéierten an erfuerene Iwwersetzer ze fannen dee korrekt Resultater Liwwert. Mat engem zouverléissegen Iwwersetzer kënnen Entreprisen a Privatpersoune suergen datt Hir Dokumenter korrekt a professionell iwwersat ginn.
A Wéi Enge Länner Gëtt Schwedesch geschwat?

Schwedesch gëtt haaptsächlech a Schweden an Deeler vu Finnland geschwat. Et gëtt och an Estland, Lettland, Norwegen, Dänemark, Island an E puer Deeler Vun Däitschland geschwat, souwéi schwedesch Diaspora Communautéiten An Nordamerika, Australien an aner Deeler vun Der Welt.

Wat ass D ' Geschicht vun der schwedescher Sprooch?

Déi schwedesch Sprooch huet eng räich a Variéiert Geschicht. Déi fréierst Opzeechnunge Vu Schwedesch stamen aus dem 8. Joerhonnert, wéi et vun der schwedeschsproocheger Bevëlkerung Vun Ost-Schweden an Dem Baltikum benotzt gouf. Am Laf vun De Joerhonnerte huet Sech Schwedesch aus Dem Alnordeschen, der gemeinsamer germanescher Sprooch vun der Wikingerzäit entwéckelt. Déi fréierst schrëftlech Opzeechnunge Vu Schwedesch stamen aus Dem 12.Joerhonnert, wéi Alt Schwedesch a Gesetzleche Coden an Iwwersetzunge vu reliéisen Texter benotzt gouf. Am 16. Joerhonnert Gouf Schwedesch Déi Offiziell Sprooch Vu Schweden a Finnland a gouf op der ganzer skandinavescher Hallefinsel verbreet, woubäi Et Als Rikssvenska oder Standardschwedesch bekannt gouf. Bis Zum 18. Joerhonnert war et als Verkéierssprooch a Ganz Nordeuropa verbreet a gouf och An Der Literatur benotzt, besonnesch A Léiftromaner a Gedichter. Schwedesch gëtt haut vu ronn 10 Millioune Leit a Schweden, Finnland an Den Estland Insele geschwat. Et ass och eng vun Den Offiziellen Sprooche vun der Europäescher Unioun.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der schwedescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Gustav Vasa (1496-1560) - Wäit als Grënner vum moderne Schweden ugesinn, war hie verantwortlech fir déi schwedesch Sprooch als Eng Vun Den Offizielle Sprooche Vun der Regierung anzeféieren an d ' Benotzung vun der Sprooch An der Bevëlkerung ze förderen.
2. Erik XV. (1533-1577 – - hie standardiséiert déi schwedesch Grammatik A Syntax, huet zu der Entwécklung vun enger eendeiteg schwedescher Literatur bäigedroen an huet D ' Verbreedung Vun Der Alphabetiséierung A Schweden fördert.
3. Johan III. (1568-1625) – hie war haaptsächlech verantwortlech fir déi schwedesch Sprooch Déi Offiziell Sprooch Vu Schweden ze maachen an hir Plaz am léierplang vun de schwedesche Schoulen ze konsolidéieren.
4. Carl Linnaeus (1707-1778 – - hien huet E System entwéckelt fir Planzen An Déieren Ze Kategoriséieren, wat D 'Basis fir D' Linnaeus Taxonomie gouf, déi bis haut verbreet ass. D ' Aféierung vu ville Lehnwierder An déi schwedesch Sprooch gëtt him och zougeschriwwen.
5. August Striindberg (1849-1912) – en Aflossräichen Auteur, hie war ee Vun de Pionéier vun der moderner schwedescher Literatur an huet geschafft fir archaesch schwedesch Wierder a Sätz zugonschte vun enger Méi einfacher Sprooch ze reduzéieren.

Wéi Ass D ' Struktur vun der schwedescher Sprooch?

Déi schwedesch Sprooch ass eng nordgermanesch Sprooch, Deel vun der indo-europäescher Sproochfamill. Et ass enk Mat Norwegesch an Dänesch verbonnen a méi wäit ewech mat Englesch an Däitsch. D ' Struktur vun Der Sprooch baséiert op Enger Sujet-Verb-Objet-Wuertuerdnung an huet zwéi Geschlechter (neutral an heefeg) an dräi Substantivfäll (Nominativ, Genitiv a Präpositioun). Schwedesch benotzt Och Wuertuerdnung V2, dat heescht datt D ' Verb ëmmer zweet Am Haaptsaz steet.

Wéi léiert een déi schwedesch Sprooch am korrektsten?

1. Kritt e gutt schwedescht Wierderbuch an E Phrasebuch. Andeems dir iech mat schwedesche Vokabulär a gemeinsame Sätz vertraut mécht, gëtt D ' Sprooch erliichtert.
2. Lauschtert schwedesch Musek a kuckt schwedesch Filmer. Dëst hëlleft Är Nolauschteren a Sproochkompetenzen ze verbesseren.
3. Maacht En Ufängercours Op Schwedesch. Léiere vun engem erfuerene Schoulmeeschter hëlleft iech D 'Sprooch richteg ze léieren a gëtt iech D' Méiglechkeet mat Mammesproochler ze üben.
4. Benotzt Eng Online Ressource Wéi Duolingo oder Babbel. Dës Websäite bidden interaktiv Lektioune mat deenen dir kënnt schwätzen, Schreiwen an Héieren op Schwedesch üben.
5. Fannt een Fir Ze Üben. Schwätzt Schwedesch mat Engem Frënd oder Familljemember deen et scho schwätzt, oder fannt en Mammesproochler online deen iech hëllefe Kann Üben.
6. Besicht Schweden. Taucht iech an D ' Sprooch an Engem Besuch a Schweden. Dëst gëtt Iech D ' Méiglechkeet aktiv anzewenden wat dir geléiert hutt an de lokalen Dialekt an Akzenter opzehuelen.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB