Kasachisch Alemannesch Iwwersetzen


Kasachisch Alemannesch Text iwwersetzung

Kasachisch Alemannesch Iwwersetzung Vu Sätz

Kasachisch Alemannesch Iwwersetzen - Alemannesch Kasachisch Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Alemannesch Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Kasachisch Alemannesch Iwwersetzen, Kasachisch Alemannesch Text iwwersetzung, Kasachisch Alemannesch Wierderbuch
Kasachisch Alemannesch Iwwersetzung Vu Sätz, Kasachisch Alemannesch Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Kasachisch Sproochlech Alemannesch Sproochlech

ANERER SICHEN;
Kasachisch Alemannesch Stëmm Iwwersetzen Kasachisch Alemannesch Iwwersetzen
Akademesch Kasachisch ze Alemannesch IwwersetzenKasachisch Alemannesch Bedeitung vu Wierder
Kasachisch Orthographie A Liesen Alemannesch Kasachisch Alemannesch Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Kasachisch Text, Alemannesch Iwwersetzen Kasachisch

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren
World Top 10


Kasachesch Iwwersetzunge ginn ëmmer méi wichteg well D ' Welt ëmmer méi kosmopolitesch gëtt. Mam Opstig vun de weltwäite Mäert besteet e gréissere Besoin u genauen Iwwersetzungsservicer Fir Kasachesch. Kasachesch an aner Sproochen iwwersetzen a vice versa kann e schwéiere Prozess sinn, an Et ass wichteg D ' Sprooch a Seng Grammatik a kulturell Ënnerscheeder tëscht Länner ze verstoen fir qualitativ Héichwäerteg Iwwersetzungen ze liwweren.

Kasachesch ass eng tierkesch Sprooch déi haaptsächlech a Kasachstan geschwat gëtt, awer och An Usbekistan, China, Kirgisistan, Russland an aner fréier Sowjetrepubliken. Et gouf iwwer D ' Joerhonnerte vun Arabesch, Persesch a Russesch beaflosst. D ' Sprooch besteet aus véier Dialekter: Süd, Nord, Südost a Westen. Ofhängeg vum Dialekt deen iwwersat gëtt, kënne verschidde Grammatik a Benotzungsregele sech änneren. Dofir ass et wichteg all Dialekt ze verstoen ier dir mat Engem Iwwersetzungsprojet ufänkt.

Zousätzlech ass et wichteg sensibel ze sinn fir kulturell Nuancen déi D ' Perceptioun vu Sprooch beaflosse kënnen. Zum beispill gëtt dacks formell Sprooch benotzt wann geschäftsaffären diskutéiert ginn, wärend informell Sprooch dacks a casual Gespréicher favoriséiert gëtt. Et ass och wichteg Den Alter Vum Iwwersetzer ze berécksiichtegen, well méi jonk Iwwersetzer wësse vläicht net méi al Wierder oder Ausdréck, déi viru Joerzéngte benotzt goufen.

Schlussendlech ass et wichteg fir Iwwersetzer mam Alphabet an Dem Schreifsystem vun der Sprooch vertraut ze sinn, déi iwwersat gëtt. Kasachesch gouf an dräi verschiddenen Alfabeten geschriwwen, awer Kyrillesch ass dat meescht benotzt haut. Zousätzlech huet D ' Sprooch seng eege geschriwwe Symboler, déi an Der Iwwersetzung berécksiichtegt solle ginn.

Zesummefaassend ass et méiglech ze soen datt kasachesch Iwwersetzungen E Versteesdemech vun Der Sprooch, Hiren Dialekter, kulturellen Nuancen an Dem Alphabet erfuerderen. Duerch All Dës Aspekter Ze Berücksichtegen, Kënnen Iwwersetzer qualitativ Héichwäerteg Iwwersetzunge garantéieren, déi de Geplangte Message präzis vermëttelen.
A wéi Enge Länner gëtt déi kasachesch Sprooch geschwat?

Kasachesch Ass Offiziell Sprooch Am Kasachstan a gëtt och a Russland an Deeler Vu China, Afghanistan, Tierkei a Mongolei geschwat.

Wat ass d ' Geschicht vun der kasachescher Sprooch?

D 'geschicht vun der kasachescher Sprooch geet zréck an d' 1400er joren, wéi Se fir d ' éischt Als Schrëftsprooch ënner den nomadeschsproochegen Turkstämm benotzt gouf, déi an De Steppen Vun Zentralasien gelieft hunn. Et gëtt ugeholl datt vill Wierder an der kasachescher Sprooch aus aneren tierkesche Sprooche geléint goufen, Souwéi Persesch, Arabesch a Russesch. Am 18. Joerhonnert war d ' kasachesch Sprooch déi dominant Sprooch Am Kasachstan ginn, an no der stalinistescher Zäit gouf se 1996 Déi Offiziell Sprooch Vu Kasachstan. Haut gëtt et vun iwwer 11 Millioune Leit geschwat, haaptsächlech A Kasachstan, Usbekistan a Russland.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschte zu der kasachescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Abay Qunanbayuli (1845-1904) - wäit bekannt Als Papp vun der moderner kasachescher Literatur, Dichter a Philosoph, deen en neie literaresche Stil agefouert huet an D ' Sprooch moderniséiert huet.
2. Magzhan Zhumabayev (1866-1938) - Schrëftsteller A Pedagog, deen déi modern kasachesch Sprooch standardiséiert huet.
3. Mukhtar Auezov (1897-1961) - bedeitende Schrëftsteller, Dramatiker an éischte Bildungsminister Am Sowjetesche Kasachstan, Deem D 'Kodifikatioun an D' Entwécklung vun der moderner kasachescher Sprooch zougeschriwwe gëtt.
4. Gabit Musrepov (1894-1937) - Linguist, Educateur an Ethnograph, déi fréi zu der entwécklung vun der kasachescher Sprooch bäigedroen huet.
5. Jerlan Nysanbayev (1903-1971) - Sproochreformer A Grënner Vun Der Kasachescher Akademie Vun De Wëssenschaften, déi immens zu der Moderniséierung vun der kasachescher Sprooch bäigedroen huet.

Wéi Ass D ' Struktur vun der kasachescher Sprooch?

D ' Struktur vun der kasachescher Sprooch ass agglutinéierend. Dëst bedeit Datt Wierder geformt ginn andeems Morphemen kombinéiert ginn, déi all Eng Eenzeg Bedeitung Hunn. Kasachesch huet och eng ergativ-absolut Syntax, dat heescht datt de Sujet vun Engem Intransitive Set an Den Objet vun engem Transitive Set duerch déiselwecht Form uginn kënne ginn. D ' Sprooch huet och néng Substantivfäll a sechs Zäiten.

Wéi léiert een déi kasachesch Sprooch am korrektsten?

1. Start Mat De Grondlage léieren. Léiert D 'Alphabet a wéi een D' Wierder liest, schreift an ausdréckt. 2. léiert basis Grammatik a Sazstruktur. Dir kënnt vill hëllefräich Ressourcen online fannen. 3. Lauschtert kasachesch Musek a kuckt kasachesch Filmer An Fernsehsendungen fir iech mat der geschwatener Sprooch vertraut ze maachen. 4. Praxis mat Engem Tuteur oder Engem Mammesproochler. Et ass wichteg d ' Sprooch Ze Schwätzen an Ze Lauschteren fir fléissend ze ginn. 5. maacht weider mat äre Studien. Huelt iech all dag Zäit fir Ze schaffen Fir D ' Sprooch ze Léieren an ze Üben. 6. Maacht Iech An D ' Kultur. Bicher liesen, Musek Lauschteren a léieren iwwer de kasachesche Liewensstil hëlleft iech D ' Sprooch besser ze verstoen.

Baskesch Iwwersetzung ass en eenzegaartegt Dolmetschgebitt wou Wierder aus der baskescher Sprooch, enger antiker Sprooch geschwat vun enger klenger Bevëlkerung déi haaptsächlech op der nërdlecher Iberescher Hallefinsel lieft, an eng Aner Sprooch iwwersat ginn. Och Wa Baskesch net wäit ausserhalb vu sengen Heemregiounen verbreet ass, klëmmt De Besoin Fir Dokumenter an Notifikatiounen an dës Sprooch ze iwwersetzen, souwuel fir geschäfts-a privat Zwecker.

Et ginn Eng rei Faktoren, déi d ' baskesch Iwwersetzung vun anere Sproochen ënnerscheeden. Éischtens ass et eng net-indo-europäesch Sprooch ouni no Famill oder Ähnlechkeeten mat enger Anerer Sprooch op der Welt. Dëst bedeit Datt Iwwersetzer en déiwe Verständnis Vun der Sprooch hunn a mussen héichqualifizéiert sinn fir korrekt Iwwersetzungen ze liwweren. Zweetens huet d ' baskesch Sprooch vill Dialekter an Akzenter, déi souguer an engem klenge geographesche Gebitt däitlech variéiere kënnen. Dëst erfuerdert E gewësse grad vu kulturelle Wëssen fir d ' Nuancen vun der Sprooch genee ze verstoen.

Wann dir no engem baskeschen Iwwersetzer Sicht, gitt sécher datt hien déi richteg Qualifikatiounen huet. Si sollten gebierteg Sproochkompetenzen, ëmfaassend Kenntnisser Vun Der Kultur an Der Erfahrung an dësem Beräich hunn. Doriwwer eraus sollt dir en déiwe Versteesdemech vu Grammatik, Syntax a Vocabulaire Vun Der Sprooch hunn. Dëst ass wichteg fir korrekt Iwwersetzungen ze kreéieren an d ' originell Bedeitung vum Text ze konservéieren.

Nieft Der Interpretatioun Vun Dokumenter kënnen baskesch Iwwersetzer och Hir Servicer ubidden Fir Live Gespréicher, Audioopnamen an aner Kommunikatiounsformen Ze Interpretéieren. A verschiddene Fäll kann Eng Iwwersetzung souguer fir Siten oder Monumenter erfuerderlech sinn, déi Expertise erfuerderen.

Schlussendlech ass et wichteg ze bemierken datt d ' baskesch Sprooch eenzegaarteg a komplizéiert ass. Aus dësem Grond erfuerdert eng korrekt Iwwersetzung D ' Hëllef vu Fachleit, déi A Sprooch, Kultur an Dialekter vum baskesche Vollek beherrscht sinn. Mat hirer Hëllef kënnen Eenzelpersounen A Firmen d ' Sproochlück tëscht Baskesch an enger Anerer Sprooch gläich zoumaachen, wat e bessert Verständnis a Kommunikatioun erlaabt.
A Wéi Enge Länner gëtt d ' baskesch Sprooch geschwat?

D ' baskesch Sprooch gëtt haaptsächlech An Nordspuenien, Am Baskeland geschwat, awer Och Zu Navarra (Spuenien) an an de baskesche Provënze Vu Frankräich.

Wat ass d ' Geschicht vun der baskescher Sprooch?

D ' baskesch Sprooch ass eng prehistoresch Sprooch déi Zënter Dausende vu Joer am Baskeland an Navarra a Spuenien a Frankräich geschwat gouf. D ' baskesch Sprooch ass En Isolat; et huet keng sproochlech Famill Mat Ausnam vun e puer aquitanesche Varietéiten déi bal ausgestuerwen sinn. Déi fréierst bekannt Ernimmung vun der baskescher Sprooch staamt aus dem 5. Joerhonnert ad, awer Et gëtt Beweiser fir Hir Existenz virun deemools. Wärend Dem Mëttelalter Gouf Baskesch extensiv als Handelssprooch benotzt, a vill Geléint Wierder goufen an aner Sproochen abegraff, besonnesch Spuenesch a Franséisch. Awer an de Folgende Joerhonnerte huet d ' Benotzung vun der Sprooch ugefaang ze falen. Vum 20. Joerhonnert War Baskesch an de meeschten Deeler vum Baskeland aus Gebrauch, an a verschiddene Regioune gouf Säi Gebrauch souguer verbueden. Dës Period vum Réckgang gouf am spéiden 20.Joerhonnert ëmgedréit, mam Erneierten Interessi un Der Sprooch huet Zu Moossname gefouert fir D ' Sprooch ze Schützen an ze Promoten. Efforte goufen gemaach Fir D ' Benotzung Vu Baskesch an De Schoulen an ëffentleche Servicer auszebauen, an et gëtt elo an e puer Schoulen Am Baskeland geléiert. D ' Sprooch ass och verbreet a Medien, Literatur a performant Konscht. Trotz dësen Efforten ass d ' baskesch Sprooch nach ëmmer a gefor, an nëmmen ongeféier 33% vun de Leit am Baskeland kënnen se haut schwätzen.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschte zu der baskescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Sabino Arana (1865-1903): baskeschen Nationalist, Politiker a Schrëftsteller. Hie war E Pionéier An Der bewegung fir d ' reanimatioun vun der baskescher Sprooch an huet De Standardbaskesche Schreifsystem erstallt.
2. Resurrección Mar Xia De Azkue (1864-1951): Linguistin A Lexikographin, déi dat éischt baskesch-spuenescht Wierderbuch geschriwwen huet.
3. Bernardo Estorn Lasa (1916-2008): Prominente Professer fir baskesch Literatur, Auteur an Dichter. Hien huet déi éischt modern baskesch Schreifweis entwéckelt.
4. Koldo Mitxelena (1915-1997): Linguist a Professer fir baskesch Philologie. Hie war ee vun de Grënner vun der moderner baskescher Linguistik.
5. Pello Erroteta (* 1954): Schrëftsteller, Dramatiker a Professer fir baskesch Literatur. Hien huet extensiv iwwer baskesch Kultur geschriwwen an de Gebrauch Vum Baskesche An Der Literatur encouragéiert.

Wéi Ass D ' Struktur vun der baskescher Sprooch?

Baskesch Sprooch ass eng agglutinéierend Sprooch, dat heescht Datt Se Wierder Suffixen a Präfixe bäidréit fir Nuancen vu Bedeitung auszedrécken. D 'Syntax ass meeschtens thematesch strukturéiert, woubäi D' Thema als éischt kënnt an Den Haaptinhalt follegt. Et gëtt och eng Tendenz zu der Verbaler Initialer Struktur. Baskesch huet zwee verbal Flexiounen: eng Vun Der Heiteger An eng Vun Der Vergaangenheet An déi dräi Stëmmungen (Indikativ, Konjunktiv, Imperativ). Zousätzlech enthält D ' Sprooch eng Rei Vu Substantivklassen, déi vum Endvokal vum Wuert an Dem Geschlecht vum Substantiv bestëmmt ginn.

Wéi léiert een déi baskesch Sprooch am korrektsten?

1. Investéiert a Léierressourcen wéi Léierbicher oder Online Coursen. Baskesch ass eng vun den eelste Sproochen An Europa a ka schwéier sinn ouni genuch Ressourcen ze léieren.
2. Lauschtert Op Radioprogrammer, Kuckt Fernsehsendungen a liest E puer Bicher Op Baskesch. Dëst gëtt Iech e bessert Verständnis vu Sprooch a weist Iech Real-welt Beispiller vu wéi se benotzt gëtt.
3. Huelt Lektioune. Lokal Universitéiten an Organisatiounen bidden heiansdo Sproochecoursen oder Nohëllef Op Baskesch un. Dës Coursen bidden dacks eng super Geleeënheet Gespréicher mat Mammesproochler Ze Féieren a praktesch Erfahrung ze sammelen.
4. Praxis Schwätzen Baskesch Aussprooch ka Erausfuerderung sinn. Regelméisseg Praxis A Feedback Vun Mammesproochler kënnen Iech hëllefen iech mat Der Sprooch vertraut ze maachen.
5. Fannt e Gespréichspartner. Fannt een Deen Baskesch schwätzt a bereet wier op d 'mannst eemol d' Woch mat iech ze kommunizéieren. E Gespréichspartner ze hunn kann e super wee sinn motivéiert ze bleiwen an D ' Sprooch Am Kontext ze léieren.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB