Slowakesch Schwedesch Iwwersetzen


Slowakesch Schwedesch Text iwwersetzung

Slowakesch Schwedesch Iwwersetzung Vu Sätz

Slowakesch Schwedesch Iwwersetzen - Schwedesch Slowakesch Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Schwedesch Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Slowakesch Schwedesch Iwwersetzen, Slowakesch Schwedesch Text iwwersetzung, Slowakesch Schwedesch Wierderbuch
Slowakesch Schwedesch Iwwersetzung Vu Sätz, Slowakesch Schwedesch Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Slowakesch Sproochlech Schwedesch Sproochlech

ANERER SICHEN;
Slowakesch Schwedesch Stëmm Iwwersetzen Slowakesch Schwedesch Iwwersetzen
Akademesch Slowakesch ze Schwedesch IwwersetzenSlowakesch Schwedesch Bedeitung vu Wierder
Slowakesch Orthographie A Liesen Schwedesch Slowakesch Schwedesch Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Slowakesch Text, Schwedesch Iwwersetzen Slowakesch

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren
World Top 10


Slowakesch Iwwersetzung Ass D ' Praxis fir geschriwwe Oder geschwat Sprooch vun Enger Sprooch op déi aner ze iwwersetzen. Et ass en héich spezialiséiert Gebitt a erfuerdert en immense Niveau vu Wëssen an Expertise. Slowakesch ass Déi Offiziell Sprooch An Der Slowakei, dofir soll all Dokument Dat iwwersat gëtt oder All Kommunikatioun ze iwwersetzen den héchste Standarde Vu Genauegkeet a Professionalitéit Entspriechen.

De prozess vun der Slowakescher Iwwersetzung fänkt Mat Der Auswiel vun Engem Iwwersetzer un, dee qualifizéiert ass fir D ' Aufgab Auszeféieren. Den Iwwersetzer muss souwuel An Der Ausgangssprooch wéi Och An Der Zilsprooch erfuerscht sinn an och mat den eenzegaartege kulturellen a sproochlechen Nuancen vertraut sinn, déi Mat Slowakesch verbonne sinn. Doriwwer eraus muss Den Iwwersetzer fäeg sinn déi virgesinn Ambassade vum Quellmaterial genee ze interpretéieren.

Wann de richtegen Iwwersetzer ausgewielt gouf, ass de nächste Schrëtt mat Der Iwwersetzung vum Quellmaterial an D ' Zilsprooch Unzefänken. Ofhängeg vun Der Komplexitéit vum Text kann dëst tëscht E puer Minutten an e puer Stonnen daueren. An e puer Fäll muss Den Iwwersetzer eventuell En Expert an Der Sprooch oder Der Kultur konsultéieren fir sécherzestellen datt D ' Iwwersetzung korrekt a komplett ass.

Wann D ' Iwwersetzung Fäerdeg ass, ass et wichteg datt Den Iwwersetzer seng Aarbecht fir Richtegkeet iwwerpréift. Dëst bedeit den Text e puer mol ze liesen fir sécherzestellen datt all Fakten, Zuelen a souguer Nuancen richteg vermëttelt ginn. Den Iwwersetzer sollt och No méiglechen Onkloerheeten an Ongenauegkeeten Am Quellmaterial Oppassen an noutwendeg Korrekturen Maachen.

Slowakesch Iwwersetzunge kënnen eng komplex Awer belountend Aufgab sinn. Mat dem richtege Wëssen an Expertise kann e qualifizéierten Iwwersetzer impeccabel Iwwersetzunge liwweren an zu enger erfollegräicher Kommunikatioun tëscht zwou verschiddene Kulturen féieren.
A Wéi Enge Länner Gëtt Slowakesch geschwat?

D ' slowakesch Sprooch gëtt haaptsächlech An Der Slowakei geschwat, awer et gëtt och an anere Länner wéi Éisträich, Der Tschechescher Republik, Ungarn, Polen, Serbien an Der Ukraine fonnt.

Wat ass D ' Geschicht vun der slowakescher Sprooch?

Slowakesch ass eng westslawesch Sprooch an huet Seng Wuerzelen am protoslawesche, dat zréck an dat 5. Joerhonnert ad geet. Am fréie Mëttelalter Huet De Slowakeschen ugefaang sech a seng Eege Sprooch z ' entwéckelen a gouf staark vu laténgeschen, tschecheschen an däitschen Dialekter beaflosst. Am 11. Joerhonnert gouf Alkierchenslawesch D 'Transportsprooch Vun Der Slowakei a blouf et bis an d' 19. An der mëtt vun den 1800er joren huet eng weider Standardiséierung vum Slowakeschen ugefaang an eng eenheetlech Grammatik a Schreifweis goufen etabléiert. 1843 huet Den Anton Bernolák eng kodifizéiert Versioun vun der Sprooch verëffentlecht, déi spéider Als Bernolák Standard bekannt gouf. Dëse Standard gouf e puermol am Laf Vum 19.Joerhonnert aktualiséiert a revidéiert, wat schlussendlech zum moderne Slowakesche gefouert huet, deen haut benotzt gëtt.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschte zu der slowakescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Ľudov Liicht Estr (1815 - 1856): Slowakesche Linguist, Schrëftsteller A Politiker, deen eng wichteg Figur während der nationaler Reanimatioun Vun Der Slowakei am 19. Hien huet den éischte slowakesche Sproochestandard entwéckelt, bekannt Als Ľudov Liicht Estrs Sprooch.
2. Pavol Dob Ellinský (1827-1885): Slowakeschen Dichter, Dramatiker A Prosaschrëftsteller, Deem Seng Wierker Eng Schlësselroll bei der entwécklung vun der moderner Slowakescher Literatursprooch gespillt hunn.
3. Jozef Miloslav Hurban (1817-1886): Slowakesche Schrëftsteller, Dichter a Verlag, deen e fréien Ënnerstëtzer vun enger slowakescher nationaler Identitéit war. Seng Wierker, Dorënner Gedichter an historesch Romaner, hunn d ' Entwécklung vun der moderner slowakescher Sprooch markéiert.
4. Den Anton Bernolák (1762-1813): Slowakesche Philolog a Paschtouer, deen déi éischt kodifizéiert Form vum moderne Slowakesche begrënnt huet, déi Hien Dem Bernolák Seng Sprooch genannt huet.
5. Martin Hattala (1910-1996): Slowakesche Linguist A Lexikograph, deen dat éischt slowakescht Wierderbuch geschriwwen huet an och am detail iwwer slowakesch Grammatik a Wuertbildung geschriwwen huet.

Wéi Ass D ' Struktur vun der slowakescher Sprooch?

D ' Struktur Vum Slowakesche baséiert gréisstendeels op där vun anere slawesche Sprooche wéi Tschechesch a Russesch. Et follegt Eng Sujet-Verb-Objet-Syntax an huet e komplexe System aus Substantivdeklinatioun, Verbkonjugatioun a Fallmarkéierung. Et Ass Eng Flexiounssprooch mat siwe Fäll an zwee Geschlechter. Slowakesch weist och Eng Vielfalt vu verbalen Aspekter wéi och zwou Zäiten (Present A Vergaangenheet). Wéi mat anere slawesche Sproochen, sinn déi verschidde grammatesch Wuertformen ofgeleet vun enger Eenzeger Wuerzel.

Wéi léiert een déi slowakesch Sprooch am korrektsten?

1.Kaaft e slowakescht Cours Léierbuch an En Aarbechtsbuch. Dëst wäert Är Haaptquell fir Vocabulaire, Grammatik a Kultur sinn.
2. Benotzen Online Ressourcen. YouTube huet vill Gratis Videoen Déi Slowakesch léieren, gratis verfügbar. Et ginn och vill Websäiten déi Übungen an aner Studiematerial ubidden.
3. Betruecht Lektioune ze huelen. Wann dir eescht sidd iwwer D ' Sprooch Ze Léieren, ass de beschte wee fir lokal Idiome wierklech ze verstoen ass regelméisseg Kontakt mat Engem Mammesproochler ze Maachen, dee Feedback ka Ginn an iech duerch De Prozess féieren.
4. Praxis sou vill wéi méiglech. Dir kënnt üben Ze Schwätzen an Ze Lauschteren andeems Dir Gespréicher mat Mammesproochler Hutt oder andeems dir E Sproochenaustauschpartner fannt. Benotzt Filmer, Fernsehsendungen a Lidder Op Slowakesch fir Är Alphabetiséierungsfäegkeeten ze verbesseren.
5. Daucht Iech an D ' Kultur an. Probéiert eppes iwwer slowakescht Alldag, Traditiounen, Feierdeeg a méi ze léieren. Dëst hëlleft Iech Slang a lokal Ausdréck besser ze verstoen.
6. Gëff net op. Eng Aner Sprooch léieren ass keng einfach Aufgab, awer et kann gemaach ginn. Setzt realistesch Ziler a bleift drun. Wann dir frustréiert sidd, Huelt Eng Paus a kommt duerno méi spéit zréck.

De Besoin fir präzis schwedesch Iwwersetzunge war nach ni sou grouss. Vu multinationalen Entreprisen an ëffentlechen Institutiounen gëtt et ëmmer méi wichteg D 'Sprooch an d' Kultur vun engem Land ze verstoen. Well Schweden nach ëmmer e wichtege Schauspiller an der internationaler Wirtschaft a Politik ass, ginn Iwwersetzunge vun an op Schwedesch ëmmer méi wichteg.

Schwedesch ass eng germanesch Sprooch mat villen Ähnlechkeeten mat anere skandinavesche Sprooche wéi Dänesch, Norwegesch an Islännesch. Et ass och eng vun de meescht geschwat Sproochen A Skandinavien, No Finnesch an Englesch. Schwedesch ass Déi Offiziell Sprooch vu Schweden, Souwéi Finnland an Estland Inselen. Ausserhalb vun der nordescher Regioun gëtt et och vun enger klenger Bevëlkerung an estland geschwat.

Fir Déi, déi Dokumenter tëscht Schwedesch An Englesch iwwersetze wëllen, gëtt et keen Ersatz fir en mammesproochleche schwedeschen Iwwersetzer. En Iwwersetzer Deen Schwedesch als Mammesprooch schwätzt huet en déiwe Versteesdemech vun Der Sprooch, Seng Nuancen a Seng Variatiounen Iwwer Regiounen an Altersgruppen. Dofir ass et wichteg En Iwwersetzer mat de richtege Qualifikatiounen an Erfarungen ze fannen.

Wann dir En Iwwersetzer astellen, ass et wichteg ze suergen datt se qualifizéiert an zertifizéiert sinn fir D ' Aufgab auszeféieren. Iwwersetzungsservicer sollten ëmmer e gratis Devis fir De Projet erstellen an hir Qualifikatiounen an Erfarungen op hirer Websäit opzielen. Dir wëllt Och Referenze vu fréiere Clienten ufroen fir sécherzestellen datt dir mat engem Profi schafft.

Wann et ëm schwedesch Iwwersetzunge geet, Ass Genauegkeet Schlëssel. Dir sollt och no engem sichen Deen Erfahrung huet Mat der spezifescher Aart Vun Dokumenter déi dir iwwersetze musst. Zum beispill, wann dir e Legalt Dokument iwwersetze musst, sollt dir no Engem Iwwersetzer sichen Deen Erfahrung Am ëmgang mat juristescher Terminologie huet.

Aner Aspekter vun Der Iwwersetzung déi musse berécksiichtegt ginn sinn D ' Format vum Dokument an Den Zäitframe fir De Projet. Gitt sécher Datt Dir Ären Iwwersetzer am Viraus frot ob se speziell Wënsch hunn, wéi spezifesch Formatéierungsufuerderungen oder Sproochepräferenzen.

Fir déi, déi sech mat schwedeschen Iwwersetzunge beschäftegen, ass et wichteg e qualifizéierten an erfuerene Iwwersetzer ze fannen dee korrekt Resultater Liwwert. Mat engem zouverléissegen Iwwersetzer kënnen Entreprisen a Privatpersoune suergen datt Hir Dokumenter korrekt a professionell iwwersat ginn.
A Wéi Enge Länner Gëtt Schwedesch geschwat?

Schwedesch gëtt haaptsächlech a Schweden an Deeler vu Finnland geschwat. Et gëtt och an Estland, Lettland, Norwegen, Dänemark, Island an E puer Deeler Vun Däitschland geschwat, souwéi schwedesch Diaspora Communautéiten An Nordamerika, Australien an aner Deeler vun Der Welt.

Wat ass D ' Geschicht vun der schwedescher Sprooch?

Déi schwedesch Sprooch huet eng räich a Variéiert Geschicht. Déi fréierst Opzeechnunge Vu Schwedesch stamen aus dem 8. Joerhonnert, wéi et vun der schwedeschsproocheger Bevëlkerung Vun Ost-Schweden an Dem Baltikum benotzt gouf. Am Laf vun De Joerhonnerte huet Sech Schwedesch aus Dem Alnordeschen, der gemeinsamer germanescher Sprooch vun der Wikingerzäit entwéckelt. Déi fréierst schrëftlech Opzeechnunge Vu Schwedesch stamen aus Dem 12.Joerhonnert, wéi Alt Schwedesch a Gesetzleche Coden an Iwwersetzunge vu reliéisen Texter benotzt gouf. Am 16. Joerhonnert Gouf Schwedesch Déi Offiziell Sprooch Vu Schweden a Finnland a gouf op der ganzer skandinavescher Hallefinsel verbreet, woubäi Et Als Rikssvenska oder Standardschwedesch bekannt gouf. Bis Zum 18. Joerhonnert war et als Verkéierssprooch a Ganz Nordeuropa verbreet a gouf och An Der Literatur benotzt, besonnesch A Léiftromaner a Gedichter. Schwedesch gëtt haut vu ronn 10 Millioune Leit a Schweden, Finnland an Den Estland Insele geschwat. Et ass och eng vun Den Offiziellen Sprooche vun der Europäescher Unioun.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der schwedescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Gustav Vasa (1496-1560) - Wäit als Grënner vum moderne Schweden ugesinn, war hie verantwortlech fir déi schwedesch Sprooch als Eng Vun Den Offizielle Sprooche Vun der Regierung anzeféieren an d ' Benotzung vun der Sprooch An der Bevëlkerung ze förderen.
2. Erik XV. (1533-1577 – - hie standardiséiert déi schwedesch Grammatik A Syntax, huet zu der Entwécklung vun enger eendeiteg schwedescher Literatur bäigedroen an huet D ' Verbreedung Vun Der Alphabetiséierung A Schweden fördert.
3. Johan III. (1568-1625) – hie war haaptsächlech verantwortlech fir déi schwedesch Sprooch Déi Offiziell Sprooch Vu Schweden ze maachen an hir Plaz am léierplang vun de schwedesche Schoulen ze konsolidéieren.
4. Carl Linnaeus (1707-1778 – - hien huet E System entwéckelt fir Planzen An Déieren Ze Kategoriséieren, wat D 'Basis fir D' Linnaeus Taxonomie gouf, déi bis haut verbreet ass. D ' Aféierung vu ville Lehnwierder An déi schwedesch Sprooch gëtt him och zougeschriwwen.
5. August Striindberg (1849-1912) – en Aflossräichen Auteur, hie war ee Vun de Pionéier vun der moderner schwedescher Literatur an huet geschafft fir archaesch schwedesch Wierder a Sätz zugonschte vun enger Méi einfacher Sprooch ze reduzéieren.

Wéi Ass D ' Struktur vun der schwedescher Sprooch?

Déi schwedesch Sprooch ass eng nordgermanesch Sprooch, Deel vun der indo-europäescher Sproochfamill. Et ass enk Mat Norwegesch an Dänesch verbonnen a méi wäit ewech mat Englesch an Däitsch. D ' Struktur vun Der Sprooch baséiert op Enger Sujet-Verb-Objet-Wuertuerdnung an huet zwéi Geschlechter (neutral an heefeg) an dräi Substantivfäll (Nominativ, Genitiv a Präpositioun). Schwedesch benotzt Och Wuertuerdnung V2, dat heescht datt D ' Verb ëmmer zweet Am Haaptsaz steet.

Wéi léiert een déi schwedesch Sprooch am korrektsten?

1. Kritt e gutt schwedescht Wierderbuch an E Phrasebuch. Andeems dir iech mat schwedesche Vokabulär a gemeinsame Sätz vertraut mécht, gëtt D ' Sprooch erliichtert.
2. Lauschtert schwedesch Musek a kuckt schwedesch Filmer. Dëst hëlleft Är Nolauschteren a Sproochkompetenzen ze verbesseren.
3. Maacht En Ufängercours Op Schwedesch. Léiere vun engem erfuerene Schoulmeeschter hëlleft iech D 'Sprooch richteg ze léieren a gëtt iech D' Méiglechkeet mat Mammesproochler ze üben.
4. Benotzt Eng Online Ressource Wéi Duolingo oder Babbel. Dës Websäite bidden interaktiv Lektioune mat deenen dir kënnt schwätzen, Schreiwen an Héieren op Schwedesch üben.
5. Fannt een Fir Ze Üben. Schwätzt Schwedesch mat Engem Frënd oder Familljemember deen et scho schwätzt, oder fannt en Mammesproochler online deen iech hëllefe Kann Üben.
6. Besicht Schweden. Taucht iech an D ' Sprooch an Engem Besuch a Schweden. Dëst gëtt Iech D ' Méiglechkeet aktiv anzewenden wat dir geléiert hutt an de lokalen Dialekt an Akzenter opzehuelen.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB