Vietnamesesch Afrikaans Iwwersetzen


Vietnamesesch Afrikaans Text iwwersetzung

Vietnamesesch Afrikaans Iwwersetzung Vu Sätz

Vietnamesesch Afrikaans Iwwersetzen - Afrikaans Vietnamesesch Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Afrikaans Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Vietnamesesch Afrikaans Iwwersetzen, Vietnamesesch Afrikaans Text iwwersetzung, Vietnamesesch Afrikaans Wierderbuch
Vietnamesesch Afrikaans Iwwersetzung Vu Sätz, Vietnamesesch Afrikaans Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Vietnamesesch Sproochlech Afrikaans Sproochlech

ANERER SICHEN;
Vietnamesesch Afrikaans Stëmm Iwwersetzen Vietnamesesch Afrikaans Iwwersetzen
Akademesch Vietnamesesch ze Afrikaans IwwersetzenVietnamesesch Afrikaans Bedeitung vu Wierder
Vietnamesesch Orthographie A Liesen Afrikaans Vietnamesesch Afrikaans Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Vietnamesesch Text, Afrikaans Iwwersetzen Vietnamesesch

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren

Vietnamesesch ass eng eenzegaarteg Sprooch mat sengem Eegene Alphabet, Dialekter a Grammatikregelen, déi et zu enger vun de schwéierste Sprooche maachen ze iwwersetzen. Dofir mussen déi, déi no präzisen Iwwersetzunge sichen, e professionnelle vietnameseschen Iwwersetzer astellen, deen D ' Nuancen vu Sprooch a Kultur versteet.

A Vietnam gëtt Déi Lokal Sprooch tingng Vi Liicht genannt, wat iwwersat heescht "vietnamesesch Sprooch"."Dës Sprooch huet seng eege extensiv Dialekter an Akzenter, déi vu Regioun zu Regioun variéieren an et dacks schwéier maachen fir Net-Mammesproochler se ze verstoen. Vietnamesesch huet en Eegent Alphabet, dat als chữ Qu nc n oder "QuốC n-Schrëft" bekannt ass a vu Missionären am 17.Joerhonnert entwéckelt gouf, fir D ' Sprooch a laténgesch Zeechen ëmzeschreiwen.

Vietnamesesch Grammatik, wéi déi meescht Sproochen, follegt verschidde Regelen a Konstruktiounen. Verb Konjugatioun ass e wichtege Bestanddeel vun der vietnamesescher Grammatik, an Déi Verbzäiten a Stëmmungen reflektéieren den aktuellen oder zukünftegen Zoustand vum Verb. Zousätzlech Hunn Substantiven an Adjektiver bestëmmte Geschlechter op Vietnamesesch a kënnen och jee no Dem Kontext vum Saz änneren. Substantiver kënne souguer verschidde Bedeitunge kréien, ofhängeg vun hirer Plazéierung an engem Saz.

Vietnamesesch huet och vill Idiomen, Wierder an Ausdréck déi schwéier ze iwwersetzen sinn ouni en déiwe Verständnis vu Sprooch a Kultur. Zum Beispill kann den Ausdrock h tsnh phúc op Englesch als" Gléck "iwwersat ginn, awer et ass vill méi wéi dat — et ëmfaasst D' Iddi fir bannenzege Fridden, Gläichgewiicht, Freed an Zefriddenheet z ' erreechen. Professionell Iwwersetzer mussen dës subtil Ënnerscheeder verstoen fir de Message an Der Zilsprooch präzis ze vermëttelen.

Genau Iwwersetzunge Vu Vietnamesesch si wesentlech fir Geschäfter, Riets An aner Dokumenter. D ' Astellung vun engem qualifizéierten professionelle vietnameseschen Iwwersetzer garantéiert datt all sproochlech Nuancen opgeholl ginn a präzis an Der Zilsprooch ausgedréckt ginn. Mat der Hëllef vun engem erfuerene vietnameseschen Iwwersetzer kann All Text genee interpretéiert ginn, sou Datt D ' Lieser déi virgesinn Noriicht a Bedeitung komplett verstoe kënnen.
A Wéi Enge Länner Gëtt Vietnamesesch geschwat?

Vietnamesesch ass Déi Offiziell Sprooch Vu Vietnam a gëtt och an Australien, Kambodscha, Kanada, Frankräich, Däitschland, Laos, De Philippinnen, Taiwan, Den Usa an E puer Deeler Vu China geschwat.

Wat ass d ' Geschicht vun der vietnamesescher Sprooch?

Déi vietnamesesch Sprooch gehéiert zu der éisträichesch-asiatescher Sproochfamill, Déi Sproochen enthält, déi a verschiddene Regioune Vu Südostasien geschwat ginn. Et gouf ursprénglech ugeholl Datt D ' Sprooch aus dem Fréien 9. Joerhonnert staamt, awer Déi Haiteg Vietnamesesch soll aus Enger Form vu Sprooch ofgeleet ginn, déi An Der Mëtt Vum 17.Joerhonnert an Nordvietnam geschwat gouf.
Vietnamesesch ass Eng Tounsprooch, dat heescht, et benotzt Téin (Pitches) Fir Wierder a Bedeitunge bannent Wierder z ' ënnerscheeden. Et ass och eng monosyllabesch Sprooch, dat heescht datt vill Wierder Aus Enger Silb sinn. Vietnamesesch gëtt geschriwwen mat engem modifizéierten laténgeschen Alphabet, Enger Versioun vum traditionelle chinesesche Schrëft chu nom an enger Versioun vum japanesche Kanji ch ch n nm.
Vietnamesesch, Déi Offiziell Sprooch Vu Vietnam, gouf am Laf vun De Joerhonnerte staark vum Chinesesche beaflosst. Et waren och staark Aflëss vu Franséisch, Portugisesch an Englesch. Haut ginn et dräi verschidde Schrëftstiler vum Vietnameseschen: offiziell Schreiwen, literaresch Schreiwen a sproochlech Schreiwen.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der vietnamesescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Nuy Nee Du (1766-1820): héich Respektéierte vietnameseschen Dichter, bekannt Fir Säin epescht Gedicht The Tale of KiềU.
2. Phan BộI Châu (1867-1940): Nationalistesche Leader an Historiker, deem d ' Grënnung vum moderne Vietnameseschen Als Schrëftsprooch zougeschriwwe gëtt.
3. h Ch Ch Ch Minh (1890-1969): Huet De Vietnam 1945 An D ' Onofhängegkeet Gefouert an ass déi bekanntst An aflossräichst Perséinlechkeet an der Geschicht vum Land.
4. Trsn TrọNg Kim (1872-1928): Bekannte Geléierten a Staatsmann, hien huet e puer wichteg Wierker iwwer vietnamesesch Geschicht a Kultur geschriwwen.
5. PhạM Quang Sáng (1926-2011): Dichter, Literaturkritiker a Linguist, bekannt fir seng immens Bäiträg zu der entwécklung vun der vietnamesescher Sprooch.

Wéi Ass D ' Struktur vun der vietnamesescher Sprooch?

Déi vietnamesesch Sprooch ass Eng Tounsprooch, dat heescht datt déiselwecht Silb verschidde Bedeitunge kann hunn ofhängeg vum Toun An deem se ausgeschwat gëtt. Et ass och eng analytesch Sprooch, dat heescht Datt Wierder aus méi klengen Eenheete geformt ginn (besonnesch grammatesch Partikelen a Wuertmodifikatoren). Déi vietnamesesch Sprooch gëtt mat engem laténgeschen Alphabet geschriwwen, mat zousätzlech diakriteschen Zeechen fir Téin ze Bezeechnen. Schlussendlech, well Vietnam staark vun der chinesescher Kultur beaflosst gouf, enthält déi geschwat Sprooch och vill Lehnwierder aus Chinesesch.

Wéi léiert een déi vietnamesesch Sprooch op déi korrekt manéier?

1. huelt un engem vietnamesesche Sproochecours deel. Eng Sprooch Léieren ass am beschten mat engem Enseignant an engem Klassesall gemaach. Kuckt no enger qualifizéierter Klass déi op Äre Leeschtungsniveau ugepasst ass an mammesproochler Huet.
2. Praxis Mat Mammesproochler Schwätzen. Fannt Mammesproochler oder Sproochenaustauschpartner fir Är Aussprooch ze üben an Äre Vocabulaire auszebauen.
3. Ressourcen benotzen Benotzt Bicher, Audiocoursen, Online Coursen an aner Studiematerial déi Iech hëllefen D ' Sprooch besser ze verstoen.
4. stänneg Héieren a liesen. Probéiert e vietnamesesche Radiosender sou dacks wéi méiglech ze lauschteren oder Filmer Op Vietnamesesch Ze kucken. Dëst hëlleft Iech un Den Toun vun der Sprooch gewinnt ze ginn. Doriwwer eraus verbessert d ' Liesen vu vietnameseschen Zeitungen oder Literatur Äert Verständnis Vu Grammatik a Vocabulaire.
5. Memoriséiert allgemeng Sätz. Memoriséiere gemeinsame Sätz Op Vietnamesesch hëlleft iech séier D ' Grondlage Vun der Sprooch ze Verstoen an Hëlleft Iech Gespréicher méi einfach ze bauen.
6. Sief konsequent Eng Sprooch Léieren brauch Zäit a Praxis. Erwaart net datt dir Iwwer Nuecht fléissend gitt; amplaz, Probéiert op d ' mannst e puer Minutten All dag Ze Studéieren an ze Üben.

Afrikaans ass Eng Sprooch déi haaptsächlech a Südafrika, Namibia a Botswana vu ronn 7 Millioune leit geschwat gëtt. Well D 'Sprooch sech aus Hollännesch entwéckelt huet, enthält se vill vun hiren eegene Eenzegaartegen Eegeschaften, Wat D' Iwwersetzung Op Englesch Eng Erausfuerderung mécht.

Well D 'Sprooch enk mat Hollännesch verbonnen ass, erfuerdert D' Iwwersetzung Vun Afrikaans vill méi wéi Just E Wuert duerch en Anert Ze Ersetzen, well et e puer Nuancen a Stilelementer sinn déi musse berécksiichtegt ginn. Zum Beispill Hollännesch benotzt geschlechtlech Pronomen, Während Afrikaans net; Ausserdeem ginn hollännesch Substantiven grouss geschriwwen, während Afrikaans Normalerweis net.

Nieft Der Komplexitéit Vun Der Iwwersetzung vun Afrikaans Op Englesch, ginn et vill kulturell Ënnerscheeder tëscht den Zwee Länner déi Empfindlechkeet a Verständnis erfuerderen. Nëmme wann en Iwwersetzer dës Nuancen versteet, kann hien d ' Bedeitung vum Originaltext wierklech begräifen.

Wann Dir Afrikaans Iwwersetzt, ass et wichteg e qualifizéierten Iwwersetzer anzestellen, dee mat béide Sproochen a Kulturen vertraut ass. Dat garantéiert D 'Korrektheet souwéi D' Anhale vu gesetzleche Viraussetzungen wéi Z.b. Copyright.

Fir déi nei Mat Afrikaans Ze Schaffen, Basis Sproochkompetenzen si wesentlech fir D ' Genauegkeet vun Der Iwwersetzung ze garantéieren. E professionnellen Iwwersetzer sollt mat der grammatescher Struktur, Den Ëmgangssproochen an Den Idiome vun der Sprooch vertraut sinn, fir nëmmen e puer ze nennen.

Fir komplex Iwwersetzungen, wéi technesch Dokumenter oder juristesch Kontrakter, Ass et dacks Gutt Fir En Iwwersetzerteam ze benotzen fir korrekt A konsequent Resultater ze garantéieren.

De Prozess Vun Der Afrikaans Iwwersetzung ka beängschtegend op den éischte Bléck schéngen, awer mat de richtegen Tools a Wësse kann dëst relativ einfach erreecht ginn. Duerch D 'Beschäftegung vun engem professionellen Iwwersetzer dee Souwuel Afrikaans wéi Och Englesch beherrscht, garantéiert dir D' Genauegkeet an D ' Qualitéit vun Ären Iwwersetzungen Op Englesch.
A Wéi Enge Länner Gëtt Afrikaans geschwat?

Afrikaans gëtt haaptsächlech a Südafrika an Namibia geschwat, mat klenge Spriechergruppen Zu Botswana, Simbabwe, Zambia an Angola. Et gëtt och vun engem groussen deel vun der Bevëlkerung déi Am Ausland wunnt an Australien, Den Usa, Däitschland an Holland geschwat.

Wat ass D ' Geschicht vun Der Afrikaan Sprooch?

D ' Afrikaan Sprooch huet eng laang a komplex Geschicht. Et ass eng südafrikanesch Sprooch déi sech aus Hollännesch entwéckelt huet, déi vu Siidler vun Der Hollännescher Ostindien Firma an der deemoleger hollännescher Kapkolonie geschwat gouf. Et huet seng Wuerzelen am 17. Joerhonnert, wéi hollännesch Siidler Hollännesch Als Verkéierssprooch an Der Kapkolonie benotzt hunn. Et huet sech aus Den Dialekter vun Hollänneschen entwéckelt, déi vun dëse Siidler geschwat goufen, bekannt Als Kaphollänner. Et huet Och Aflëss aus malaieschen, portugiseschen, däitschen, franséischen, Khoi - A Bantusproochen.
D 'Sprooch gouf ursprénglech "Kaphollandesch" oder "Kichen Hollännesch" genannt. Et gouf 1925 offiziell als onofhängeg Sprooch unerkannt. Seng Entwécklung kann an Zwou Etappen opgedeelt ginn: eng geschwat Form an eng schrëftlech Form.
An Den Ufanksstadien vu senger Entwécklung gouf Afrikaans Mat engem niddrege soziale Status Verbonnen an als Zeeche vun Ignoranz ugesinn. Dëst huet Sech mat Der Zäit geännert, an Afrikaans gouf als D ' Sprooch Vun Der Gläichheet ugesinn, besonnesch wéi et an den 1960er jore vun Der Anti-Apartheid Bewegung iwwerholl gouf.
Haut Gëtt Afrikaans vu méi wéi 16 Millioune Leit uechter Südafrika an Namibia geschwat an ass eng vun den 11 Offiziellen Sproochen (souwéi eng fakultativ Sprooch) A Südafrika. Baussent Südafrika gëtt D ' Sprooch och an Australien, DEN USA an Der Belsch geschwat. Ausserdeem gëtt D ' Sprooch dacks mam laténgeschen Alphabet geschriwwen, obwuel e puer Autoren fir traditionell hollännesch Schreifweis entscheeden.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am Meeschten zu Der Afrikaan Sprooch bäigedroen hunn?

1. Jan Christiaan Smuts (1870-1950) : hie war e prominente südafrikanesche Staatsmann, deen eng wichteg Roll bei Der Entwécklung vun Der Afrikaan-Literatur an Der Promotioun Vun Der Sprooch an alle Liewensberäicher gespillt huet.
2. S. J. du Toit (1847-1911): hien ass bekannt als 'Papp vum Afrikaan' fir säi Bedeitende Bäitrag zu Der Grënnung Vun Der Sprooch als Offiziell Sprooch A Südafrika.
3. D. F. Malan (1874-1959) : Hie war Den éischte Premierminister Vu Südafrika an Huet Afrikaans 1925 offiziell als Offiziell Sprooch unerkannt.
4. T. T. V. Mofokeng (1893-1973): hie war e Bekannten Erzéier, Dichter, Schrëftsteller a Spriecher, deen zu Der Entwécklung an Der Promotioun vun Der Afrikaansliteratur bäigedroen huet.
5. C. P. Hoogenhout (1902-1972): hie gëllt als Ee Vun De Pionéier vun Der Afrikaans-Literatur, Well Hie Gedichter, Theaterstécker, Kuerzgeschichten a Romaner geschriwwen huet, déi déi zäitgenëssesch Afrikaan-Literatur staark beaflosst hunn.

Wéi Ass D ' Struktur vun Der Afrikaan Sprooch?

D ' Afrikaansprooch huet eng vereinfacht, onkomplizéiert Struktur. Et staamt aus der hollännescher Sprooch an deelt vill Vu Senge Charakteristiken. Afrikaans huet kee grammatescht Geschlecht, benotzt nëmmen zwou Zäiten a konjugéiert Verben mat engem Fundamentale Set Vu Musteren. Et ginn och ganz wéineg Flexiounen, mat de meeschte Wierder déi eng Eenzeg Form Fir All Fäll an Zuelen hunn.

Wéi léiert Een D ' Afrikaan Sprooch op déi korrekt Manéier?

1. Fänkt iech mat De Grondlage vun Der Afrikaans Grammatik vertraut ze maachen. Et gi vill Online Ressourcen Déi aféierungsgrammatikcoursen léieren, oder dir kënnt Bicher oder aner Materialer kafen fir Iech Unzefänken.
2. Praxis Är Nolauschterfäegkeeten andeems Dir Filmer, Fernsehsendungen a Radioprogrammer op Afrikaans kuckt. Dëst kann Iech hëllefen méi Wierder a Sätz ze léieren, Souwéi Aussprooch.
3. Liest Bicher, Zeitungen an Zäitschrëften déi op Afrikaans geschriwwe sinn. Dëst hëlleft iech méi Iwwer D ' Sprooch ze léieren an iech Mat Der Grammatik an Der Aussprooch vertraut ze maachen.
4. maacht mat bei Enger Afrikaans Gespréichsgrupp fir Datt dir mat Mammesproochler schwätze kënnt. Dëst kann Iech hëllefen iech méi zouversiichtlech ze fillen wann dir mat aneren schwätzt.
5. Benotzt Flashcards an Apps fir nei Wierder a Sätz ze léieren. Dëst ass e super Wee Fir Är regulär Studiesessiounen ze ergänzen.
6. Huelt Sproochecoursen Wa Méiglech. E strukturéierte Cours kann e super Wee sinn d ' Sprooch besser ze verstoen a mat anere Schüler ze üben.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB