Det är dags att börja tänka om
– Es ist Zeit, wieder zu denken
För tiden rinner ut, den kanske snart tar slut
– Weil die Zeit knapp wird, kann es bald ausgehen
Och jag vet att det vi bygger upp nu
– Und ich weiß, was wir jetzt bauen
Det blir en dag det våra barn ska ha
– Es wird eines Tages sein, was unsere Kinder haben werden
Oh-oh, oh-oh (Finns inget annat svar)
– Oh-oh, oh-oh (es Ist keine andere Antwort)
Oh-oh, oh-oh (Frågorna som jag har)
– Oh-oh, oh-oh (die Fragen, die ich habe)
Oh-oh, oh-oh (Finns inget annat svar)
– Oh-oh, oh-oh (es Ist keine andere Antwort)
Jag vill så gärna ha
– Ich will so viel
En tro på framtiden, en tro på sanningen
– Ein Glaube an die Zukunft, ein Glaube an die Wahrheit
En tro på gemenskapen
– Ein Glaube an die Gemeinschaft
Nångång, nånstans, nån dag
– Irgendwo, irgendwann
Säg mig, oh, säg mig, oh, säg mig, oh, säg var vi står
– Sag mir, oh, sag mir, oh, sag mir, oh, sag mir, wo wir stehen
Jag måste veta nu
– Ich muss es jetzt wissen
Säg mig, oh, säg mig, oh, säg mig, oh, säg var vi står
– Sag mir, oh, sag mir, oh, sag mir, oh, sag mir, wo wir stehen
För jag vill ha en tro på det jag gör
– Weil ich einen Glauben an das will, was ich tue
Det är dags att börja tänka om
– Es ist Zeit, wieder zu denken
För tiden rinner ut, den kanske snart tar slut
– Weil die Zeit knapp wird, kann es bald ausgehen
Och jag vet att det vi bygger upp nu
– Und ich weiß, was wir jetzt bauen
Det blir en dag det våra barn ska ha
– Es wird eines Tages sein, was unsere Kinder haben werden
Oh-oh, oh-oh (Finns inget annat svar)
– Oh-oh, oh-oh (es Ist keine andere Antwort)
Oh-oh, oh-oh (Frågorna som jag har)
– Oh-oh, oh-oh (die Fragen, die ich habe)
Oh-oh, oh-oh (Finns inget annat svar)
– Oh-oh, oh-oh (es Ist keine andere Antwort)
Jag vill så gärna ha
– Ich will so viel
En tro på, framtiden
– Glaube an die Zukunft
En tro på, sanningen
– Ein Glaube an, die Wahrheit
En tro på (en tro på) gemenskapen
– Ein Glaube an (ein Glaube an) die Gemeinschaft
Någon gång (någonstans), någonstans (någon gång), någon dag
– Irgendwann (irgendwo), irgendwo (irgendwann), eines Tages
Säg mig, oh, säg mig, oh, säg mig, oh, säg var vi står
– Sag mir, oh, sag mir, oh, sag mir, oh, sag mir, wo wir stehen
Jag måste veta nu (Hey!)
– Ich muss es jetzt wissen (Hey!)
Säg mig, oh, säg mig, oh, säg mig, oh, säg var vi står
– Sag mir, oh, sag mir, oh, sag mir, oh, sag mir, wo wir stehen
För jag vill ha en tro på det jag gör
– Weil ich einen Glauben an das will, was ich tue
Säg mig, oh, säg mig, oh, säg mig, oh, säg var vi står
– Sag mir, oh, sag mir, oh, sag mir, oh, sag mir, wo wir stehen
Jag måste veta nu
– Ich muss es jetzt wissen
Säg mig, oh, säg mig, oh, säg mig, oh, säg var vi står
– Sag mir, oh, sag mir, oh, sag mir, oh, sag mir, wo wir stehen
För jag vill ha en tro på vad jag gör
– Weil ich einen Glauben an das will, was ich tue
Säg mig, oh, säg mig, oh, säg mig, oh, säg var vi står
– Sag mir, oh, sag mir, oh, sag mir, oh, sag mir, wo wir stehen
Jag måste veta nu (Jag måste, jag måste veta, oh)
– Ich muss jetzt wissen (ich muss, ich muss wissen, oh)
Säg mig, oh, säg mig, oh, säg mig, oh, säg var vi står
– Sag mir, oh, sag mir, oh, sag mir, oh, sag mir, wo wir stehen
För jag vill ha en tro på det jag gör
– Weil ich einen Glauben an das will, was ich tue
Hey, yeah-yeah (Hey)
– Hey, yeah-yeah (Hey)
Se dig omkring (se dig omkring)
– Schau dich um (schau dich um)
Var det det här vi drömde, drömde
– Ist das, was wir geträumt, geträumt
Är det någonting (någonting)
– Gibt es etwas (irgendetwas)
Någonting vi glömde, glömde
– Etwas, das wir vergessen haben, vergessen
Har vi en planet, fylld av mänsklighet
– Haben wir einen Planeten voller Menschheit
Hela mitt liv, har jag försökt att fråga
– Mein ganzes Leben lang habe ich versucht zu fragen
Fråga och få ett svar
– Frage und bekomme eine Antwort
Carola Feat. Zara Larsson – Säg Mig Var Du Står Schwedisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.