Één moment op een zomernacht
– Ein Moment in einer Sommernacht
Handen lagen in m’n zij
– Meine Hände waren in meiner Seite
Het werd middernacht, toen je naast me lag
– Es war Mitternacht, als du neben mir lagst.
Jij was beter dan ik dacht
– Du warst besser als ich dachte
Had het nooit verwacht
– Habe es nie erwartet
Totaal van slag
– Totaler Schlaganfall
Door alles wat je deed met mij
– Wegen allem, was du mir angetan hast
Wij leken perfect zoals het was
– Wir schienen perfekt, wie es war
Ontbijt voor twee aan lege grachten
– Frühstück für zwei auf leeren Kanälen
A la carte en lange nachten
– A la carte und lange Nächte
Je zegt dat ik de ware voor je ben
– Du sagst, ich bin derjenige für dich
Maar ik zie dat jij aan iemand anders denkt
– Aber ich sehe, du denkst an jemand anderen.
Als jij wil dansen met een ander
– Wenn du mit einem anderen tanzen willst
Dan dans ik met je mee
– Ich werde mit dir tanzen
Je zult zien dat ik verander
– Du wirst sehen, dass ich mich verändere
En jou alweer vergeet
– Und vergiss dich wieder
Voor elke fout die jij maakt, maak ik er twee
– Für jeden Fehler, den du machst, mache ich zwei.
Ga maar dansen met een ander
– Geh mit jemand anderem tanzen
Dan dans ik met je mee
– Ich werde mit dir tanzen
Want schat, ik ben oké
– Denn Schatz, mir geht es gut.
Half twee, je belt me op
– 1: 30, ruf mich an.
Vraagt wat ik vanavond doe (Hallo, met Emma)
– Fragen, was ich heute Abend mache (Hallo, es ist Emma)
Of ik uit eten wil of bij je blijf
– Wenn ich zum Abendessen gehen oder bei dir bleiben möchte
Wat had je nou zelf gedacht?
– Was hast du gedacht?
Maar ik ben al weg, ik ben weer doorgegaan
– Aber ich bin schon weg, ich bin weitergezogen.
Je moet niet denken dat ik op je wacht
– Glaube nicht, dass ich auf dich warte.
Wij zijn niet meer zo als het ooit was
– Wir sind nicht mehr wie früher
Met ontbijt voor twee aan lege grachten
– Mit Frühstück für zwei auf leeren Kanälen
A la carte en lange nachten
– A la carte und lange Nächte
Je zegt dat ik de ware voor je ben
– Du sagst, ich bin derjenige für dich
Maar ik zie dat jij aan iemand anders denkt
– Aber ich sehe, du denkst an jemand anderen.
Als jij wil dansen met een ander
– Wenn du mit einem anderen tanzen willst
Dan dans ik met je mee
– Ich werde mit dir tanzen
Je zult zien dat ik verander
– Du wirst sehen, dass ich mich verändere
En jou alweer vergeet
– Und vergiss dich wieder
Voor elke fout die jij maakt, maak ik er twee
– Für jeden Fehler, den du machst, mache ich zwei.
Ga maar dansen met een ander
– Geh mit jemand anderem tanzen
Dan dans ik met je mee
– Ich werde mit dir tanzen
Want schat, ik ben oké
– Denn Schatz, mir geht es gut.
Ik ben oké
– Mir geht es gut.
Schat, ik ben oké
– Schatz, mir geht es gut.
Na-na-na-na-na
– Na-na-na-na-na
Schat, ik ben oké
– Schatz, mir geht es gut.
Ik ben oké
– Mir geht es gut.
Schat, ik ben oké
– Schatz, mir geht es gut.
Ontbijt voor twee aan lege grachten
– Frühstück für zwei auf leeren Kanälen
A la carte en lange nachten
– A la carte und lange Nächte
Je zegt dat ik de ware voor je ben
– Du sagst, ich bin derjenige für dich
Als jij wil dansen met een ander
– Wenn du mit einem anderen tanzen willst
Dan dans ik met je mee
– Ich werde mit dir tanzen
Je zult zien dat ik verander
– Du wirst sehen, dass ich mich verändere
En jou alweer vergeet
– Und vergiss dich wieder
Voor elke fout die jij maakt, maak ik er twee
– Für jeden Fehler, den du machst, mache ich zwei.
Ga maar dansen met een ander
– Geh mit jemand anderem tanzen
Dan dans ik met je mee
– Ich werde mit dir tanzen
Want schat, ik ben oké
– Denn Schatz, mir geht es gut.
Emma Heesters – Schat Ik Ben Ok Niederlandisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.