Fernando Daniel – Raro Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung

Prometo que é raro
– Ich verspreche, es ist selten
Deixar que me conheçam bem
– Lass sie mich gut kennen
Mas vejo e reparo
– Aber ich sehe und reparieren
Que tu mereces mais do que ninguém
– Dass du mehr verdienst als jeder andere

Se te mostro o que não gosto em mim (não)
– Wenn ich dir zeige, was ich an mir nicht mag (nein)
É porque sei que não te importas com tudo o que não aprendi
– Weil ich weiß, dass dir alles egal ist, was ich nicht gelernt habe
Mas um dia eu vou, um dia eu vou dar-te todo o mundo
– Aber eines Tages werde ich, eines Tages werde ich dir die ganze Welt geben
E sei que um dia vou também levar-te num segundo
– Und ich weiß, dass ich dich eines Tages auch in einer Sekunde mitnehmen werde

O que temos é tão raro
– Was wir haben ist so selten
É especial, não é normal
– Es ist etwas besonderes, es ist nicht normal
É raro querer tanto mudar por ti
– Es ist selten, so viel für dich ändern zu wollen
Quero-te dar tudo o que posso, quero ficar contigo
– Ich will Euch alles geben, was ich kann, ich will bei dir bleiben
É raro ter-me encontrado em ti
– Es ist selten, dass ich mich in dir wiederfand

Descobri que é raro
– Ich fand, dass es selten ist
Alguém querer tanto o meu bem
– Jemand will so viel mein Gutes
Foi como disparo
– Es war wie Schießen
Levaste me do zero ao 100
– Du hast mich von Null auf 100 gebracht

Sem saber de onde vieste
– Nicht zu wissen, woher du kommst
Grato pelo que me trouxeste
– Dankbar für das, was du mir gebracht hast
Pergunto se te mereço
– Ich frage, ob ich dich verdiene

E se eu te mostro o que não gosto em mim
– Und wenn ich dir zeige, was ich an mir nicht mag
É porque um dia eu vou
– Es ist, weil eines Tages werde ich
Um dia eu vou dar te todo o mundo
– Eines Tages werde ich dir die ganze Welt geben
E sei que um dia vou também levar-te num segundo
– Und ich weiß, dass ich dich eines Tages auch in einer Sekunde mitnehmen werde

O que temos é tão raro (raro)
– Was wir haben ist so selten (selten)
É especial, não é normal
– Es ist etwas besonderes, es ist nicht normal
É raro (raro) querer tanto mudar por ti
– Es ist selten (selten), so viel für dich ändern zu wollen
Quero-te dar tudo o que posso, quero ficar contigo
– Ich will Euch alles geben, was ich kann, ich will bei dir bleiben
É raro ter-te encontrado
– Es ist selten, dass ich dich fand

Prometo (ter-me encontrado)
– Ich verspreche (getroffen haben)
Que é raro (ter-te encontrado)
– Dass es selten ist (dich gefunden zu haben)
Prometo (ter-me encontrado)
– Ich verspreche (getroffen haben)
Que é raro
– Was selten ist

O que temos é tão raro
– Was wir haben ist so selten
É especial, não é normal
– Es ist etwas besonderes, es ist nicht normal
É raro querer tanto mudar por ti
– Es ist selten, so viel für dich ändern zu wollen
Quero-te dar tudo o que posso, quero ficar contigo
– Ich will Euch alles geben, was ich kann, ich will bei dir bleiben
É raro ter-te encontrado em mim
– Es ist selten, dass ich dich in mir gefunden habe




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın