I walked a million miles to find a God
– Ich bin eine Million Meilen gelaufen, um einen Gott zu finden
I heard she opens up the sky and stars above
– Ich hörte, sie öffnet den Himmel und die Sterne darüber
The road has many obstacles to meet
– Die Straße hat viele Hindernisse zu überwinden
I cross the ocean, mountains and the empty streets
– Ich überquere den Ozean, die Berge und die leeren Straßen
I stopped along the way, but I always carried on
– Ich hielt auf dem Weg an, aber ich machte immer weiter
There was nothing in the world that could stop me
– Es gab nichts auf der Welt, was mich aufhalten konnte
I want the fire in their eyes
– Ich will das Feuer in ihren Augen
I want applause that never dies
– Ich will Applaus, der niemals stirbt
The moment when I feel alive
– Der Moment, in dem ich mich lebendig fühle
Is when the lights are burning bright
– Ist, wenn die Lichter hell brennen
I want to move you ’till you cry
– Ich will dich bewegen, bis du weinst
There’s only me inside your mind
– Es gibt nur mich in deinem Kopf
I remember if she’s here
– Ich erinnere mich, wenn sie hier ist
What she would say, “Good things come to those who wait”
– Was sie sagen würde: “Gute Dinge kommen zu denen, die warten”
Many years have passed and I’m still here
– Viele Jahre sind vergangen und ich bin immer noch hier
And the end of this endeavour is nowhere near
– Und das Ende dieses Unterfangens ist noch lange nicht in Sicht
The power that she has is still so strong
– Die Kraft, die sie hat, ist immer noch so stark
Will she ever let me in and take me home?
– Wird sie mich jemals reinlassen und nach Hause bringen?
I stop along the way, but I always carry on
– Ich halte auf dem Weg an, aber ich mache immer weiter
There is nothing in the world that could stop me
– Es gibt nichts auf der Welt, was mich aufhalten könnte
I want the fire in their eyes
– Ich will das Feuer in ihren Augen
I want applause that never dies
– Ich will Applaus, der niemals stirbt
The moment when I feel alive
– Der Moment, in dem ich mich lebendig fühle
Is when the lights are burning bright
– Ist, wenn die Lichter hell brennen
I want to move you ’till you cry
– Ich will dich bewegen, bis du weinst
There’s only me inside your mind
– Es gibt nur mich in deinem Kopf
I remember if she’s here
– Ich erinnere mich, wenn sie hier ist
What she would say, “Good things come to those who wait…”
– Was sie sagen würde: “Gute Dinge kommen zu denen, die warten…”
Out harder days never lose their faith
– Aus härteren Tagen verlieren nie ihren Glauben
Keep holding on
– Halten Sie halten auf
Even when tides are strong
– Auch wenn die Gezeiten stark sind
Don’t go without a fight
– Geh nicht ohne Kampf
You can’t leave it all behind
– Du kannst nicht alles hinter dir lassen
It’s all or nothing
– Alles oder nichts
And I will follow her
– Und ich werde ihr folgen
I want the fire in their eyes
– Ich will das Feuer in ihren Augen
I want applause that never dies
– Ich will Applaus, der niemals stirbt
The moment when I feel alive
– Der Moment, in dem ich mich lebendig fühle
Is when the lights are burning bright
– Ist, wenn die Lichter hell brennen
I want to move you ’till you cry
– Ich will dich bewegen, bis du weinst
There’s only me inside your mind
– Es gibt nur mich in deinem Kopf
I remember if she’s here
– Ich erinnere mich, wenn sie hier ist
What she would say, “Good things come to those who wait”
– Was sie sagen würde: “Gute Dinge kommen zu denen, die warten”
“Good things come to those who wait”
– “Gute Dinge kommen zu denen, die warten”

Isak Danielson – Good Things Come to Those Who Wait Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.