Tu beso se hizo calor
– Dein Kuss wurde heiß
Luego el calor un movimiento
– Dann die Hitze eine Bewegung
Luego gota de sudor
– Dann Schweißtropfen
Que se hizo vapor, luego viento
– Dass es Dampf wurde, dann Wind
Que en un rincón de La Rioja
– Das in einer Ecke von La Rioja
Movió el aspa de un molino
– Er bewegte die Klinge einer Mühle
Mientras se pisaba el vino
– Während auf den Wein getreten wurde
Que bebió tu boca roja
– Wer hat deinen roten Mund getrunken
Tu boca roja en la mía
– Dein roter Mund in meinem
La copa que gira en mi mano
– Die Tasse, die sich in meiner Hand dreht
Y mientras el vino caía
– Und während der Wein fiel
Supe que de algún lejano rincón
– Ich wusste das aus einer fernen Ecke
De otra galaxia
– Aus einer anderen Galaxie
El amor que me darías
– Die Liebe, die du mir geben würdest
Transformado volvería (uh-uh)
– Ich würde wiederkommen (uh-uh)
Un día a darte las gracias (ah-ah)
– Ein Tag, um dir zu danken (ah-ah)
Cada uno da lo que recibe
– Jeder gibt, was er empfängt
Y luego recibe lo que da
– Und dann bekommt er, was er gibt
Nada es más simple
– Nichts ist einfacher
No hay otra norma
– Es gibt keinen anderen Standard
Nada se pierde
– Nichts geht verloren
Todo se transforma
– Alles wird transformiert
Todo se transforma
– Alles wird transformiert
El vino que pagué yo
– Der Wein, für den ich bezahlt habe
Con aquel euro italiano
– Mit dem italienischen Euro
Que había estado en un vagón
– Wer war in einem Wagen gewesen
Antes de estar en mi mano
– Bevor du in meiner Hand bist
Y antes de eso en Torino
– Und davor in Turin
Y antes de Torino en Prato
– Und vor Turin in Prato
Donde hicieron mi zapato
– Wo sie meinen Schuh gemacht haben
Sobre el que caería el vino
– Auf den der Wein fallen würde
Zapato que en unas horas
– Schuh, der in ein paar Stunden
Buscaré bajo tu cama
– Ich suche unter deinem Bett
Con las luces de la aurora
– Mit den Lichtern der Morgendämmerung
Junto a tus sandalias planas
– Neben deinen flachen Sandalen
Que compraste aquella vez
– Dass du diese Zeit gekauft hast
En Salvador de Bahía
– Wetter in Salvador de Bahia
Donde a otro diste el amor (uh-uh)
– Wo du einem anderen Liebe gegeben hast (uh-uh)
Que hoy yo te devolvería (ah-ah)
– Das würde ich dir heute zurückgeben (ah-ah)
Cada uno da lo que recibe
– Jeder gibt, was er empfängt
Y luego recibe lo que da
– Und dann bekommt er, was er gibt
Nada es más simple (uh-uh)
– Nichts ist einfacher (uh-uh)
No hay otra norma (ah-ah)
– Es gibt keinen anderen Standard (ah-ah)
Nada se pierde
– Nichts geht verloren
Todo se transforma
– Alles wird transformiert
Todo se transforma
– Alles wird transformiert
Todo se transforma
– Alles wird transformiert
Ah-ah
– Ah-ah
Todo se transforma
– Alles wird transformiert
Supe que de algún lejano rincón
– Ich wusste das aus einer fernen Ecke
De otra galaxia el amor que me darías
– Aus einer anderen Galaxie die Liebe, die du mir geben würdest
Transformado volvería
– Umgebaut.
Un día a darte las gracias
– Ein Tag, um dir zu danken
Porque cada uno da lo que recibe
– Denn jeder gibt, was er empfängt
Y luego recibe lo que da
– Und dann bekommt er, was er gibt
Nada es más simple
– Nichts ist einfacher
No hay otra norma
– Es gibt keinen anderen Standard
Nada se pierde
– Nichts geht verloren
Todo se transforma
– Alles wird transformiert
Nada se pierde
– Nichts geht verloren
Todo se transforma
– Alles wird transformiert
Nada se pierde
– Nichts geht verloren
Todo se transforma
– Alles wird transformiert
Todo se transforma
– Alles wird transformiert
Todo se transforma
– Alles wird transformiert
Todo se transforma
– Alles wird transformiert
Todo se transforma
– Alles wird transformiert
Jorge Drexler – Todo Se Transforma Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.