Te extraño, mi vida
– Ich vermisse dich, mein Leben
Como nunca y mi corazón quisiera
– Wie nie zuvor, und mein Herz möchte
(Eh, eh, oh, oh, quisiera)
– (Hey, hey, oh, oh, ich wünschte)
Sellar tu cariño
– Siegel deine Liebe
Y coronarlo con luz de primavera
– Und krönen Sie es mit Frühlingslicht
(Eh, eh, oh, oh, de primavera)
– (Hey, hey, oh, oh, Frühling)
Dime si la luna se ha perdido
– Sag mir, wenn der Mond verloren ist
Entre tus ojos de palmera
– Zwischen dem palm-Baum Augen
¿Qué será de mi?
– Was wird aus mir werden?
Dime si tus besos van rodando
– Sag mir, ob deine Küsse rollen
En el cuadrado de mi esfera
– Im Quadrat meiner Kugel
Si no estás aquí
– Wenn du nicht hier bist
Despierta la noche
– Wach die Nacht auf
Se acuesta la tarde, respiro
– Der Abend geht ins Bett, ich atme
Sólo pienso en ti
– Ich denke nur an dich
Dime lo que piensas tú de mi
– Sag mir, was du von mir hältst
¡Ay, ay, ay, ay!
– Au, au, au, au!
Te extraño, mi vida, y como siempre
– Ich vermisse dich, mein Leben, und wie immer
Mi corazón se entrega
– Mein Herz ist gegeben
(Eh, eh) Se entrega (Oh, oh, se entrega)
– (Eh, eh) Es ist geliefert (Oh, oh, es ist geliefert)
Y un sol cabizbajo me pregunta
– Und eine tiefsinnige Sonne fragt mich
Qué más por ti yo diera
– Was würde ich sonst noch für dich geben
(Eh, eh) Qué diera (Oh, oh, qué diera)
– (Eh, eh) Was würdest du geben (Oh, oh, was würdest du geben)
Dime si el azul de tu mañana
– Sag mir, ob das Blau deines Morgens
Se despierta en mi ventana
– Er wacht in meinem Fenster
(¿Qué será de mi?)
– (Was wird aus mir?)
Dime si la orilla de tu boca
– Sag mir, wenn der Rand deines Mundes
Se quedó bajo mi cama
– Er blieb unter meinem Bett.
(Si no estás aquí)
– (Wenn du nicht hier bist)
Despierta la noche
– Wach die Nacht auf
Y se borra el silencio, respiro
– Und die Stille ist gelöscht, ich atme
(Sólo pienso en ti)
– (Ich denke nur an dich)
Dime lo que piensas tú de mi
– Sag mir, was du von mir hältst
¡Ay, ay, ay, ay!
– Au, au, au, au!
¿Qué vale la pena?
– Was ist es Wert?
(¿Qué vale la pena?)
– (Was ist es Wert?)
Si un amor se entrega
– Wenn eine Liebe gegeben ist
(¿Qué vale la pena?
– (Was ist es Wert?
El sacrificio, tú ves)
– Opfer, siehst du)
¿Qué vale la pena?
– Was ist es Wert?
(¿Qué vale la pena?)
– (Was ist es Wert?)
Si un amor te espera
– Wenn eine Liebe auf dich wartet
(Que vale la pena, sí)
– (Es lohnt sich, ja)
¿Qué vale la pena?
– Was ist es Wert?
(¿Qué vale la pena?)
– (Was ist es Wert?)
Si un amor se entrega
– Wenn eine Liebe gegeben ist
(¿Qué vale la pena?
– (Was ist es Wert?
El sacrificio, tú ves)
– Opfer, siehst du)
¿Qué vale la pena?
– Was ist es Wert?
(¿Qué vale la pena?)
– (Was ist es Wert?)
Si un amor te espera
– Wenn eine Liebe auf dich wartet
(Que vale la pena, sí)
– (Es lohnt sich, ja)
(¡Ah, caray!)
– Oh, junge!)
Mi corazón se va multiplicando como arena
– Mein Herz vermehrt sich wie Sand
(¡Ah, caray!)
– Oh, junge!)
Sólo el concilio de tus brazos lo sujeta y lo libera
– Nur der Rat deiner Arme hält ihn und befreit ihn
(¡Ah, caray!)
– Oh, junge!)
Me voy tejiendo como arete sobre el marco de tu oreja
– Ich stricke wie ein Ohrring über den Rahmen deines Ohres
(¡Caramba, tú ves!)
– (Gee, siehst du!)
¡Qué barbaridad! Sólo como está, no, no, no, tú ves
– Was für eine Empörung! So wie es ist, nein, nein, nein, siehst du
¿Qué vale la pena?
– Was ist es Wert?
(¿Qué vale la pena?)
– (Was ist es Wert?)
Si un amor se entrega
– Wenn eine Liebe gegeben ist
(¿Qué vale la pena?
– (Was ist es Wert?
El sacrificio, tú ves)
– Opfer, siehst du)
¿Qué vale la pena?
– Was ist es Wert?
(¿Qué vale la pena?)
– (Was ist es Wert?)
Si un amor te espera
– Wenn eine Liebe auf dich wartet
(Que vale la pena, sí)
– (Es lohnt sich, ja)
¿Qué vale la pena?
– Was ist es Wert?
(¿Qué vale la pena?)
– (Was ist es Wert?)
Si un amor se entrega
– Wenn eine Liebe gegeben ist
(¿Qué vale la pena?
– (Was ist es Wert?
El sacrificio, tú ves)
– Opfer, siehst du)
¿Qué vale la pena?
– Was ist es Wert?
(¿Qué vale la pena?)
– (Was ist es Wert?)
Si un amor te espera
– Wenn eine Liebe auf dich wartet
(Que vale la pena, sí)
– (Es lohnt sich, ja)

Juan Luis Guerra – Vale La Pena Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.