إبعديني، حاولي تفهميني
– Hol mich weg, versuche mich zu verstehen
ألف مرة حاولت أمشي بس قلبي رجع
– Tausendmal habe ich versucht zu gehen, aber mein Herz kam zurück
ساعديني، من قلبك شيليني
– Hilf mir, aus deinem Herzen Cellini
أصلي عارف إن السكة دي آخرها وجع
– Original Arif die Seka de Die Letzten Schmerzen
بتشوفيني ليكي بتسحبيني
– Bechovini Lecky
وضعي صعب ومرضي بيكي مش أي مرض
– Meine Situation ist schwierig und meine Krankheit Becky ist keine Krankheit
والحقيقة من أول دقيقة
– Die Wahrheit von der ersten Minute an
أنا عارف وإنتِ عارفة إنه حب غلط
– Ich weiß, und du weißt, es ist Liebe falsch
وكفايانا بقى لُقى هيتعبنا
– Und genug von uns hat uns müde gemacht
إحنا الإتنين مش هنكمل، ده نصيبنا
– Wir sind nicht hier, wir haben unseren Anteil
ما فيهاش بعدين، الوقت ماهوش في صالحنا
– Was in zwei Dimensionen ist, ist die Zeit zu unseren Gunsten
ماشيين، ماشيين، يبقى نواجه بقى روحنا
– Vieh, Vieh, wir stehen dem Rest unserer Seele gegenüber
أنا بس عايزك تبقي عارفة إنك إنتِ ليا
– Ich will nur, dass du weiter weißt, dass du Lea bist
أقرب لي مني إنت عايشة في كل حتة فيا
– Näher bei mir als ich bin, lebst du in jeder Hinsicht
مش هنسى لما كنا بنهرب من حياتنا ديا
– Wir haben nicht vergessen, als wir vor unserem Leben davonliefen
لما كنت تدفي في حضني وتنسي الدنيا بيا
– Wenn Sie warm in meinem Schoß und vergessen Sie die Welt PIA
مش هنسى أيام الشتاء ولا فيروز والأغاني
– Nicht Hansi Wintertage noch Fairuz und Lieder
ضحكة من قلبي طالعة وعارف مش هضحكها تاني
– Ein Lachen aus meinem Herzen Horoskop und Aref Mesh hathakha Tani
كان حلم بنبني فيه سنين وهيتهد في ثواني
– Es war ein Traum, es jahrelang zu bauen, und es kam in Sekunden
ما أنا كنت عارف وإنت عارفة إنه حب غلط
– Ich wusste es nicht und du weißt, es ist Liebe falsch
وكفايانا بقى لُقى هيتعبنا
– Und genug von uns hat uns müde gemacht
إحنا الإتنين مش هنكمل ده نصيبنا
– Wir haben unseren Anteil nicht
ما فيهاش بعدين، الوقت ماهوش في صالحنا
– Was in zwei Dimensionen ist, ist die Zeit zu unseren Gunsten
ماشيين، ماشيين، يبقى نواجه بقى روحنا
– Vieh, Vieh, wir stehen dem Rest unserer Seele gegenüber
مش هنسى صوتك اللي كان الصبح بيصحيني
– Nicht deine Stimme, die am Morgen bsahini war
إحساسي بيكي في كل لحظة كنت بتلمسيني
– Fühle Becky jeden Moment, in dem du mich berührst
مش عارف أقول لك قد إيه إنتِ هتوحشيني
– Ich weiß nicht, ich sage dir, dass du hotwashy bist
بس أنا عارف وإنتِ عارفة إنه حب غلط
– Aber ich weiß, und du weißt, es ist Liebe falsch
وكفايانا بقى لُقى هيتعبنا
– Und genug von uns hat uns müde gemacht
إحنا الإتنين مش هنكمل ده نصيبنا
– Wir haben unseren Anteil nicht
ما فيهاش بعدين، الوقت ماهوش في صالحنا
– Was in zwei Dimensionen ist, ist die Zeit zu unseren Gunsten
ماشيين، ماشيين، (ماشيين، ماشيين)
– Machin, Machin, (Machin, Machin)
يبقى نواجه بقى روحنا
– Wir stehen dem Rest unserer Seele gegenüber
حب غلط، وكفايانا بقى لُقى هيتعبنا
– Liebe ist falsch, und genug von uns hat uns müde gemacht
إحنا الإتنين مش هنكمل ده نصيبنا
– Wir haben unseren Anteil nicht
ما فيهاش بعدين، الوقت ماهوش في صالحنا
– Was in zwei Dimensionen ist, ist die Zeit zu unseren Gunsten
ماشيين، ماشيين، يبقى نواجه بقى روحنا
– Vieh, Vieh, wir stehen dem Rest unserer Seele gegenüber
Mahmoud El Esseily – Hob Ghalat Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.